ธันวาคม 2567

1
2
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
ผลงานแปลไทยของ L.M Montgomery
วันนี้ยังคงอยู่ในช่วงควันหลงครบรอบวันเกิดปีที่ 150 ของนักเขียนคนโปรดของเรา
คุณม็อด (Lucy Maud Montgomery) ️กันอยู่นะคะ 144
 
ตลอดชีวิตของเธอ คุณม็อดเขียนและตีพิมพ์นวนิยายจำนวน 20 เรื่อง ,
เรื่องสั้น 530 เรื่อง , บทกวี 500 เรื่องและบทความอีก 30 เรื่อง 📚️
 
ซึ่งในนวนิยาย 20 เรื่องนั้น ตอนนี้มีฉบับแปลไทย
ให้ได้อ่านกันแล้วทั้งหมด 9 เล่ม ดังต่อไปนี้ค่ะ


 
154 แอนน์ : หนูน้อยแห่งบ้านกรีนเกเบิลส์
      (Anne of Green Gables)
153 แอนน์ : สาวน้อยแห่งหมู่บ้านอาวอนลี
      (Anne of Avonlea)
152 แอนน์ : หญิงสาวแห่งเกาะพีอีไอ
      (Anne of the Island)
151 แอนน์ : หญิงสาวแห่งบ้านวินดีวิลโลวส์
      (Anne of Windy Willows)
154 แอนน์ : บ้านแห่งความฝัน
      (Anne's House of Dreams)
153 แอนน์ : คุณแม่แห่งบ้านอิงเกิลไซด์ 
      (Anne of Ingleside)
152 หุบเขาสายรุ้ง 
      (Rainbow Valley)
151 ริลลาแห่งบ้านอิงเกิลไซด์ 
      (Rilla of Ingleside)
154 สาวน้อยกระปุกนิทาน 
      (The Story Girl)
 
อีก 11 เล่มที่เหลือ เรื่องราวก็น่ารักไม่ยิ่งหย่อนไปกว่ากัน
จึงได้แต่แอบหวังไว้ลึกๆว่าสักวันคงจะมีสำนักพิมพ์ใด
สนใจหยิบมาแปลให้คนไทยได้อ่านกันบ้างนะคะ 
  
เพื่อนๆคนไหน เคยอ่านผลงานของคุณม็อดแล้ว 
เข้ามาพูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับหนังสือ
หรือ เรื่องราวของเธอกันได้ค่ะ 128
 



Create Date : 03 ธันวาคม 2567
Last Update : 13 พฤษภาคม 2568 10:43:21 น.
Counter : 332 Pageviews.

0 comments
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

สมาชิกหมายเลข 4642774
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed

 ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]