เคยรู้สึกไหม เวลาไม่มีใครแล้ว ker-ee roo seuk mai wae-laa mai mee krai laew Did you ever have this feeling before? When there is no one around you.
จะมองไปทางไหน ไม่มีใครให้พูดจา ja mong bai taang nai mai mee krai hai poot jaa Wherever you look at, there is no one to speak to.
ไม่มีเลยซักคน จะหันมามองและเข้าใจ คนๆนี้ที่มันไม่มีอะไร mai mee ler-ee suk kon ja hun maa mong lae kao jai kon kon nee tee mun mai mee a-rai There is no one who will turn around and look at you. And try to understand someone who doesnt have anything.
นี่คือเหงา นี่แหละเหงา นี่คือความจริงที่ได้เจอ nee keu ngao nee lae ngao nee keu kwarm jing tee dai jer This is loneliness !!! This is what they call loneliness. This is in fact what I have discovered.
เจ็บปวดทรมาณลึกลงข้างในใจ jeb buat tor-ra-maan leuk long kaan nai jai The pain that tortures me deep down inside my heart.
โอ้ความเหงา มันช่างหนาว มันช่างยาวนานและทุกข์ทน oh kwarm ngao mun chaang nao mun chaang yao naan lae took ton Oh loneliness, what a coldness! It has lasted for so long, and I have to endure the sorrow
รอคอยใครบางคนมาหยุดมัน ror koi krai baang kon maa yoot mun While waiting for someone to put an end to it.
มันจะอีกนานไหม เวลาคงไม่หยุดแล้ว mun ja eek naan mai wae-laa kong mai yoot laew How much longer will this last? The time wont stop running.
เวลาจะพาคนไหน ให้ผ่านให้พ้นเข้ามา we-laa ja paa kon nai hai paan hai pon kao maa Let it deliver someone new. Who will cross my path and walk into my life.
ไม่มีเลยซักคน จะหันมามองและเข้าใจ คนๆนี้ที่มันไม่มีอะไร mai mee ler-ee suk kon ja hun maa mong lae kao jai kon kon nee tee mun mai mee a-rai There is no one who will turn around and look at you. And try to understand someone who doesnt have anything.
นี่คือเหงา นี่แหละเหงา นี่คือความจริงที่ได้เจอ nee keu ngao nee lae ngao nee keu kwarm jing tee dai jer This is loneliness !!! This is what they call loneliness. This is in fact what I have discovered.
เจ็บปวดทรมาณลึกลงข้างในใจ jeb buat tor-ra-maan leuk long kaan nai jai The pain that tortures me deep down inside my heart.
โอ้ความเหงา มันช่างหนาว มันช่างยาวนานและทุกข์ทน oh kwarm ngao mun chaang nao mun chaang yao naan lae took ton Oh loneliness, what a coldness! It has lasted for so long, and I have to endure the sorrow
รอคอยใครบางคนมาหยุดมัน ror koi krai baang kon maa yoot mun While waiting for someone to put an end to it.
(Interlude)
ไม่มีเลยซักคน จะหันมามองและเข้าใจ คนๆนี้ที่มันไม่มีอะไร mai mee ler-ee suk kon ja hun maa mong lae kao jai kon kon nee tee mun mai mee a-rai There is no one who will turn around and look at you. And try to understand someone who doesnt have anything.
นี่คือเหงา นี่แหละเหงา นี่คือความจริงที่ได้เจอ nee keu ngao nee lae ngao nee keu kwarm jing tee dai jer This is loneliness !!! This is what they call loneliness. This is in fact what I have discovered.
เจ็บปวดทรมาณลึกลงข้างในใจ jeb buat tor-ra-maan leuk long kaan nai jai The pain that tortures me deep down inside my heart.
โอ้ความเหงา มันช่างหนาว มันช่างยาวนานและทุกข์ทน oh kwarm ngao mun chaang nao mun chaang yao naan lae took ton Oh loneliness, what a coldness! It has lasted for so long, and I have to endure the sorrow
รอคอยใครบางคนมาหยุดมัน ror koi krai baang kon maa yoot mun While waiting for someone to put an end to it.
มาทักทายค่า