|
| 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | |
|
|
|
|
|
|
|
Caleb’s Language Milestones-2 ขวบ 7 เดือน
ช่วงนี้ฟังเคหลิบพูดแล้วมีอะไรให้ขำกันตลอด รู้สึกโล่งใจที่ความพยายามของเรา 2 คนในที่สุดก็เห็นผล
เรากับแมทก็นั่งนึกย้อนกลับไปตอนที่เคหลิบเกิดใหม่ๆ คุณหมอถามเราว่า “อยากเลี้ยงลูกให้พูดภาษาอะไร” เราตอบอย่างไม่ลังเลว่า “อยากให้ลูกพูดสองภาษา” คุณหมอยิ้มและบอกให้เราเตรียมตัวเตรียมใจเอาไว้เลยว่าเคหลิบอาจจะพัฒนาการที่แตกต่างจากเด็กภาษาเดียว เราต้องมุ่งมั่น ทำให้สม่ำเสมอ และ อดทน
เราเลือกใช้วิธีให้ลูกเรียนพร้อมกันไปเลยทั้งไทยและอังกฤษ โดยที่เรากับแมทแบ่งกันไปเลยภาษาใครภาษามัน โดยที่หมอก็คอยเตือนว่า แม่อย่าพูดภาษาอังกฤษ พ่ออย่าพูดภาษาไทย เพราะจะทำให้เด็กสับสน
ก่อนที่เราจะลืมเรื่องภาษาของเคหลิบ เราอยากจะบันทึกเอาไว้ก่อนที่เราจะลืม และมันคงจะมีประโยชน์สำหรับเราในการสังเกตการพัฒนาของลู้คอีกด้วย
10 เดือน --ปาปา มามา บาบา นานา ดาดา 12 เดือน -- หม่ำๆ 13-14 เดือน-- แมว หมา และ ทำตามคำสั่งทั้งภาษาไทยและอังกฤษได้ เช่นให้ไปหยิบรองเท้า ให้ไปท้ิงขยะ
15 เดือน -- พูดพยางค์เดียว ได้หลายคำ แต่จำไม่ค่อยได้แล้วว่ามีคำว่าอะไรบ้าง มีคำว่า “แม่” แน่ๆคำนึง 16-18 เดือน-- เรียกสัตว์สี่ขาว่าแมว เรียกเด็กว่าน้อง และยืนกรานที่จะพูดคำสองพยางค์เป็นคำเดียว เช่น ไฟ (รถไฟ) บิน (เครื่องบิน) และสนใจที่จะนั่งอ่านหนังสือมากขึ้น
19 เดือน-- หลุดคำว่า up and down ออกมา ตอนเดินขึ้นลงบันได 20 เดือน-- 2 พยางค์มาแล้ว และ หัดพูดเป็นวลีสั้นๆ นกบิน น้องเดิน แล้วก็บอกว่า “รัก” แม่เป็นครั้งแรกพร้อมกับเข้ามากอด
21 เดือน-- จำตัวอักษร A-Z และ นับ1-10 ได้ทั้งภาษาไทยและอังกฤษ 22 เดือน -- รู้จักจำเรื่องมาเล่าให้คนอื่นฟัง แต่ฟังแล้วก็เป็นประโยคที่กระท่อนกระแท่น เช่นตอนไปเลี้ยงปลาที่สวนสาธารณะ ก็กลับมาเล่าให้ที่บ้านฟังว่า “ฟิช หม่ำๆ ปาร์ค”
23-25--พูดเป็นประโยคสั้นๆได้หลายประโยค ไม่ผสมไทยกับอังกฤษด้วยกัน แต่ก็ไม่จ้อทั้งวัน แบบอยากพูดก็พูด รมณ์ไม่ดีก็นั่งหน้าบึ้งไม่พูดอะไรเลย
26-30--พูดเป็นประโยคยาวๆทั้งไทยอังกฤษ มีคำขยาย ปลาสีแดงน่ารักอยู่น้ำ can I have some orange juice please? จำตัวอักษรก-ฮได้
31-34 เดือน-- มีการปล่อยมุข เช่น น้องน่ารักเหมือนค.ควาย เคหลิบน่ารักเหมือนดรัณ (ชื่อไทย) และชอบเล่าเรื่องแบบจินตนาการ เช่น ชี้บนเพดานแล้วบอกว่า แม่ครับ ดูดาวขึ้น พระจันทร์ขึ้น, เดี๋ยวขอข้่ามสะพานไปเอานมก่อนนะ, มีสัตว์ประหลาดน่ากลัวๆสีแดงๆอยู่ในถ้ำ there’s a monster in the cave บางทีเห็นแม่เงียบๆก็มาบอกว่า แม่ครับคุยกับเคหลิบหน่อยครับ
เคหลิบจะออกเสียงภาษาไทยจะเก่งกว่าภาษาอังกฤษ พวกตัว S เคหลิบจะยังออกไม่ได้ เช่น monster จะออกเป็น มันเตอร์ แล้วบางครั้งก็สับสนในการใช้ภาษาเช่น ภาษาอังกฤษจะพูด Mum’s friend พอมาพูดภาษาไทยก็จะกลายเป็น แม่เพื่อน ไปซะงั้น หรือภาษาไทยพูดว่า กินนม พอภาษาอังกฤษจะพูดว่า eat milk
พอเช็คกับผู้เชี่ยวชาญเกี่ยวกับเด็กสองภาษา เค้าก็บอกว่าตอนนี้เคหลิบอยู่ในเกณฑ์ปกติเมื่อเทียบกับเด็กภาษาเดียว ในขณะที่ช่วงก่อนหน้านี้ จะดีเลย์กว่าเด็กภาษาเดียวประมาณ 6 เดือนซึ่งก็เป็นเกณฑ์มาตรฐานของเด็กหลายภาษาส่วนใหญ่ บางคนอาจจะเร็วหรือช้ากว่านี้ ส่วนความถี่ในการพูด ก็ไม่ถึงกับพูดทั้งวัน มีช่วงเงียบบ้าง ซึ่งหมอก็บอกว่าเป็นคาแรคเตอร์ของเด็กผู้ชายที่จะไม่เจื้อยแจ้วเหมือนเด็กผู้หญิง
รู้ว่าลูกปกติก็โล่งแล้ว ขั้นต่อไป ก็คงต้องคอยคุยภาษาไทยกับลูกบ่อยๆ ไม่อยากให้เคหลิบเลิกพูดไทยตอนเข้าโรงเรียนเหมือนลูกของเพื่อนๆที่โน่นเลย อีกอย่างคงขาดทุนแน่อุตส่าห์ลงแรงหมั่นฝึกให้เป็นเด็กสองภาษามาตลอด อยู่ๆจะมาพูดภาษาเดียว เหนื่อยฟรีเลยอ่ะดิ
Create Date : 28 พฤศจิกายน 2551 |
Last Update : 28 พฤศจิกายน 2551 11:57:16 น. |
|
5 comments
|
Counter : 1866 Pageviews. |
|
|
|
โดย: BaBy_MooPooh (Jek) IP: 58.8.75.247 วันที่: 28 พฤศจิกายน 2551 เวลา:14:23:30 น. |
|
|
|
โดย: แม่เด็กชายเอื้อ (viji ) วันที่: 29 พฤศจิกายน 2551 เวลา:10:01:42 น. |
|
|
|
โดย: น้องเหนือเมฆ วันที่: 29 พฤศจิกายน 2551 เวลา:11:46:22 น. |
|
|
|
โดย: TweetyFly วันที่: 30 พฤศจิกายน 2551 เวลา:23:38:41 น. |
|
|
|
โดย: พี่เอ๋ IP: 69.250.135.225 วันที่: 1 ธันวาคม 2551 เวลา:1:56:20 น. |
|
|
|
|
|
|
|
ไม่รู้อวนจะจำได้ปะ....
เจอบลอคอวนโดยบังเอิญ ปกติเราไม่ค่อยอ่านบลอคในบีพี แต่เห็นเฮดว่า แม่ลูกอ่อนเลยเข้าไปดู...โอ๊ๆ หน้าคุ้นๆ เพือนเรานี่หว่า..
ตอนนี้อยู่ไทยหรืออยู่โน้นอะ..
ปล. เคหลิบ หัวหยิกได้ใจจริงๆ