+ Karma says, "Do good things and good things happen, do bad things, they come back to haunt you." +
Group Blog
 
<<
พฤษภาคม 2553
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
 
3 พฤษภาคม 2553
 
All Blogs
 
อักษรจีนกลางพื้นฐาน 1.7 《言,信,工,左,右,舌,话,耳,取,娶》




ข้อความหรือรูปที่ไม่เกี่ยวกับเนื้อหาของบล๊อกนี้ ขอความกรุณาไปโพสต์ที่
» Noshka's Guestbook ขอบคุณค่ะ


เรียนภาษาจีนมาได้นานพอสมควร มีปัญหาเรื่องการจำตัวอักษรค่ะ
รู้ตัวว่าไม่แม่นเรื่อง ศัพท์พื้นฐาน เลยค้นหนังสือมาเริ่มอ่านใหม่

ตั้งใจมาเป็นนักเรียนเต็มที่ ใครผ่านไปผ่านมา เชิญสอนได้ตามสบายนะคะ
ท่านใดอยากจะบริจาคประโยคที่เขียนประกอบด้วยคำศัพท์เหล่านี้
เพื่อเป็นวิทยาทาน หรือเจอข้อผิดพลาด อยากให้แก้ไข
กรุณาฝากข้อความไว้ จะขอบคุณเป็นอย่างสูงค่ะ

วันนี้มีเวลา เรามาทบทวนตัวอักษร 10 ตัวต่อไปกันเลยค่ะ

Word of the day!
信 [xìn]
信 [xìn] = 亻[rén] คน + 言 [yán] คำพูด

信 ตัวอักษรนี้เป็นรูปของคนๆหนึ่ง (亻) ยืนข้างคำพูดของเขา (言)
เป็นสัญลักษณ์ที่เหมาะสมเป็นอย่างยิ่งสำหรับคำว่า เชื่อหรือเชื่อถือ
อักษรโบราณจะเป็นภาพของคนๆหนึ่งกับปาก
หรือใช้ภาพหัวใจกับปาก หมายความว่าถ้อยคำเหล่านั้นมาจากใจ (จริงใจและซื่อสัตย์)
มนุษย์ยังสามารถถ่ายทอดถ้อยคำผ่านทางการเขียน 信 (คน+คำพูด)
ดังนั้นคำนี้ยังหมายถึงการเขียนจดหมายหรือการเขียนติดต่อสื่อสารได้อีกด้วย


Credit: VivaVoice, Nciku.com, YellowBridge.com, Visualmandarin.com

เสียงอ่านคำและตัวอย่างประโยค

《言,信,工,左,右,舌,话,耳,取,娶》


51 言 [yán]
我从不传播流言蜚语。
wǒ cóng bù chuán bō liú yán fěi yǔ
52 信 [xìn]
我才不信你呢!
wǒ cái bú xìn nǐ ne
53 工 [gōng]
我在一家小公司工作。
wǒ zài yì jiā xiǎo gōng sī gōng zuò
54 左 [zuǒ]
左手 [zuǒshǒu]
你一向用左手写字吗?
nǐ yí xiàng yòng zuǒ shǒu xiě zì ma?
55 右 [yòu]
左右 [zuǒyòu]
叫我说,他大概三十岁左右。
jiào wǒ shuō, tā dà gài sān shí suì zuǒ yòu
56 舌 [shé]
医生诊看了她的舌头。
yī shēng zhěn kàn le tā de shé tóu
57 话 (話) [huà]
你以为你在跟谁说话?
nǐ yǐ wéi nǐ zài gēn shéi shuō huà ?
58 耳 [ěr]
耳朵 [ěr duo]
医生检查我的耳朵.
yī shēng jiǎn chá wǒ de ěr duǒ
59 取 [qǔ]
取得 [qǔdé]
这些年来,他取得了丰富的经验。
zhè xiē nián lái, tā qǔ de le fēng fù de jīng yàn
60 娶 [qǔ]
娶亲 (娶親)[qǔ qīn]
他挑个黄道吉日娶亲
tā tiǎo gè huáng dào jí rì qǔ qīn


<3----------------------------<3

51


51 言 [yán] = to speak; to say; talk; word

我从不传播流言蜚语。
wǒ cóng bù chuán bō liú yán fěi yǔ
I never talk about gossip.


52


52 信 [xìn] =
1. letter, 2. sign, 3. true, 4. to believe, 5. evidence

我才不信你呢!
wǒ cái bú xìn nǐ ne
I can't believe a word you say.


53


53 工 [gōng] = work; worker; skill; profession; trade; craft; labor

我在一家小公司工作。
wǒ zài yì jiā xiǎo gōng sī gōng zuò
I work in a small company.


54


54 左 [zuǒ] = left; surname Zuo

左手 [zuǒshǒu] = left hand
你一向用左手写字吗?
nǐ yí xiàng yòng zuǒ shǒu xiě zì ma?
Do you always write left-handed?


55


55 右 [yòu] = right hand

左右 [zuǒyòu] = about; approximately; left and right; around; attendant
叫我说,他大概三十岁左右。
jiào wǒ shuō, tā dà gài sān shí suì zuǒ yòu
I'd say he is about thirty.


56


56 舌 [shé] = tongue

医生诊看了她的舌头。
yī shēng zhěn kàn le tā de shé tóu
The doctor looked at her tongue.


57


57 话 (話) [huà] = dialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what somebody said

你以为你在跟谁说话?
nǐ yǐ wéi nǐ zài gēn shéi shuō huà?
Who do you think you're talking to?


58


58 耳 [ěr] = ear; handle (archaeology); and that is all (classical Chinese)

耳朵 [ěr duo] = ear
医生检查我的耳朵.
yī shēng jiǎn chá wǒ de ěr duǒ
The doctor looked into my ears.


59


59 取 [qǔ] = to take; to get; to choose; to fetch

取得 [qǔdé] = to acquire; to get; to obtain
这些年来,他取得了丰富的经验。
zhè xiē nián lái, tā qǔ de le fēng fù de jīng yàn
He has gained rich experience in these years.


60


60 娶 [qǔ] = take a wife; to marry (a woman)

娶亲 (娶親)[qǔ qīn] = to take a wife
他挑个黄道吉日娶亲
tā tiǎo gè huáng dào jí rì qǔ qīn
He chooses an auspicious day for wedding。

^^
ขอแสดงความยินดีกับข้อหกสิบด้วยนะคะ

<3---------------------<3


Create Date : 03 พฤษภาคม 2553
Last Update : 8 พฤษภาคม 2553 4:15:06 น. 4 comments
Counter : 2162 Pageviews.

 
สาวได้เรียนชุดนี้มาแล้วด้วย พูดแล้วต้องไปรื้อมา เริ่มทยอยคืนเหล่าซือไปแล้ว


โดย: sawkitty วันที่: 3 พฤษภาคม 2553 เวลา:7:07:31 น.  

 
สวัสดีตอนเช้าจ้าสาว ว่างๆก็แวะมาทวนไปพร้อมๆกันเลยนะ

เรารู้ปัญหาเรื่องการจำศัพท์ เลยหยุดหันกลับมาเริ่มต้นที่เบสิก
ทำความเข้าใจอักษรพื้นฐาน แต่ละตัวมีความหมายในตัว
ตอนนี้รู้สึกได้เลยว่า จำอักษรที่ซับซ้อนขึ้นได้ง่ายขึ้นเป็นกอง

รู้สึกว่ามีประมาณหกร้อยตัว ถ้าไม่หมดพลังซะก่อน จะอับต่อเรื่อยๆจ้า


โดย: Noshka วันที่: 3 พฤษภาคม 2553 เวลา:7:20:33 น.  

 
ทักทายยามบ่าย สุขสันต์วันชดเชยแรงงานนะจ้า ^^


โดย: หาแฟนตัวเป็นเกลียว วันที่: 3 พฤษภาคม 2553 เวลา:15:27:57 น.  

 
มาเยี่ยมแบบตัวหนังสือ ไม่มีภาพ แต่ตั้งใจมาเยี่ยม และให้กำลังใจกัน..น๊ะ


โดย: nuyect วันที่: 3 พฤษภาคม 2553 เวลา:15:34:04 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Noshka
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]





"ทุกข์เกิดขึ้นเมื่อคุณเสียนาทีนี้ให้นาทีอื่น ชีวิตเป็นได้แค่สิ่งลวงตา ถ้าคุณไม่เคยมีนาทีนี้อยู่จริง" ดังตฤณ 7/15/2010

☼ ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ ☼
ношкa โนชาก้า (ru)
=Noshka (en)
=潘晶宁
พานจิงหนิง (中文)
=นอร์ชก้า(ไทย)

ชื่อเล่น=นอร์ช,หนิงๆ,Puccaไฉไล

☼ Dhamma Board ☼





Noshka’s Recent Blogs


» 泰(tài)ไทย, 和(hé)สามัคคี
» Sign Noshka's Guestbook



Click to view more info...泰(tài)ไทย และ 和(hé)สามัคคี : สองอักษรจีนจากใจ


Disclaimer
Some contents on this site have been collected from other Internet sources. Those items are only being used for educational purposes. All items copyright to their respective owner, no copyright infringement intended. If you are the copyright holder and would like to receive credit, or do not approve of it being shown on the site, please contact me.
You must not use any part of the materials on my site for commercial purposes.



Thank you
^^Profile picture by Noshka
^^Comment box picture
Pucca Cupid (อาหมวยไฉไล)
Friends' blogs
[Add Noshka's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.