내 눈을 보며 사랑을 말하죠 스쳐간 사랑이지만 เน นุ-นึล โพ-มยอ ซา-รา-งื่ล มาร-ฮา-จโย ซึ-ชยอ-กอน ซา-รา-งี-จิ-มัน ดูสายตาของฉัน จะเห็นฉันพูดถึงความรักในนั้น เป็นเหมือนความรักที่แค่ผ่านไป แต่...
이 순간 만은 너무 행복해요 마치 꿈을 꾼것처럼 อิ ซุน-กอน-มา-นึ่น นอ-มู เฮง-โบก-เฮ-โย มา-ชี กุ้-มื้ล กุน-กอด-ชอ-รอม เพียงแค่ตอนนี้ ฉันก็มีความสุขมากเหลือเกิน เหมือนกับว่าฝันนั้นมันสิ้นสุดลงไปแล้ว
이제야 알았어요 처음 부터 우린 사랑했었다는 걸 อิ-เจ-ยา อา-รัด-ซอ-โย ชอ-อึม บู-ทอ อู-ริน ซา-รัง-เฮ-ซอด-ตา-นึ้น-กอร พวกเรารักกันมาตั้งแต่แรก ตอนนี้เข้าใจแล้ว
나 홀로 있던 그 자리를 찾아 이제 돌아갈 뿐인데 นา โฮร-โร อิต-ตอน คือ ชา-รี-รื่ล ชา-จา อี-เจ โท-รา-กอร ปูน-อิน-เท ฉันรู้สึกโดดเดี่ยว ตอนนี้ฉันจะกลับไปค้นหาที่แห่งนั้น
당연한 일인데 왜 맘이 아프죠 ทา-งยอน-ฮัน อี-ริน-เด เว มา-มี อา-พึ-จโย เข้าใจเหตุผลนั้นดีแต่ทำไมถึงได้รู้สึกเจ็บปวดเหลือเกิน
그대 원하던 사랑을 찾아 이제 돌아갈 뿐인데 คือ-เด วอน-ฮา-ตอน ซา-รา-งื่ล ชา-จา อี-เจ โท-รา-กอร ปูน-อิน-เท ฉันต้องการค้นหาความรักของเธอ เพียงแค่กลับไปเท่านั้น