6 ก.ค. 56 ตั้งแต่วันนี้แล้วสิเนอะ โตเกียวเข้าสู่หน้าร้อนอย่างแท้จริง
เปิดดูพยากรณ์อากาศ ตั้งแต่วันนี้ (เมื่อวานก็ด้วย แต่ไม่รู้สึกว่าร้อนเท่าวันนี้) อุณหภูมิ 30 กว่าองศา ที่แถวบ้านเรา 35 องศา อุณหภูมิก็ร้อนพอ ๆ กับเมืองไทยนะ แต่รู้สึกว่าจะรุนแรงกว่าไทย ขนาดเราอยู่ในบ้านยังรู้สึกปวดหัว ตัวเหนียวไปหมด ร้อนอบ ๆ ถ้าทนไม่ไหวจริงๆ คงต้องเปิดพัดลม (ตอนนี้เปิดหน้าต่างอาศัยลมธรรมชาติก่อน) เพราะอยู่คนเดียวเปิดแอร์ ก็รู้สึกเปลืองไฟอ่ะ แล้วพอเข้าหน้าร้อน ที่ญี่ปุ่นก็จะมีคำศัพท์ ๆ นึงเกี่ยวกับโรค ซึ่งก็คือโรคลมแดด 熱中症(ねっちゅうしょう) มาให้เราได้ยินกันบ่อยๆ แล้วก็ไม่น่าเชื่อว่าโรคนี้ทำให้มีคนตายด้วย พอดีกับสำนักงานเขตที่เราอยู่เค้าก็แจกนิตยสารมาให้ทุกเดือน อย่างล่าสุดก็คอลัมภ์ ให้ระวังโรคลมแดดกันเถอะ แล้วก็บอกการป้องกันการเป็นโรคนี้มา 5 ข้อ 1. อย่างคนสูงอายุให้เปิดแอร์บ้างเป็นบางเวลา เพราะคนสูงอายุ หรือคนที่มีโรคประจำตัว พอเจออากาศร้อนภูมิต้านทานโรคจะลดลง ถึงจะอยู่ในห้อง ก็มีโอกาสเป็นโรคลมแดดได้ ถึงจะอยากประหยัดไฟ ก็ควรเปิดแอร์บ้างเป็นบางเวลา 2. วันที่ร้อนก็ยิ่งต้องระวังเป็นพิเศษ พอความชื้นสูงขึ้น เหงื่อจะแห้งช้า อุณหภูมิร่างกายก็จะสูงขึ้นง่ายกว่าปกติ ตอนที่ร้อนมากๆ ให้ไปอยู่ในห้องที่เปิดแอร์ หรือที่ที่เย็น ๆ ดีกว่า 3. ดื่มน้ำให้เพียงพอ ควรจะดื่มน้ำให้เพียงพอก่อนที่คอจะแห้ง เนื่องจากคนสูงอายุจะไม่ค่อยรู้สึกถึงความร้อนและคอแห้งเท่าไหร่ เพราะฉะนั้นควรดื่มน้ำให้เพียงพอดีกว่า ก่อนหน้าที่จะเข้านอนก็อย่าลืมนะ! 4. ถ้ารู้สึกตัวว่า "แปลก ๆ" ก็ให้ไปโรงพยาบาล โรคลมแดดจะมีอาการของโรคคือ ตาลาย ปวดหัว คลื่นไส้ รู้สึกเหนื่อย ๆ ถ้ารุนแรงมาก ๆ จะทำให้หมดสติ เป็นอันตรายถึงชีวิตได้ เพราะฉะนั้นถ้ารู้สึกตัวว่า "แปลก ๆ" ให้ไปอยู่ในที่ที่เย็น ๆ แล้วก็ไปพอหมอ 5. คอยสอดส่องบุคคลรอบ ๆ ข้างด้วย อย่างพูดคุยกับเพื่อนบ้าน แล้วก็คอยสอดส่องดูสภาพร่างกายของคนรอบ ๆ ข้าง 熱中症に注意しましょう! 熱中症予防 ~5つのポイント~ ①高齢者は上手にエアコンを 高齢者や持病のある方は、暑さで徐々に体力が低下し、室内でも熱中症になることがあります。節電中でも上手にエアコンを使っていきましょう。 ②暑くなる日は要注意 湿度が高いと体からの汗の蒸発が妨げられ、体温が上昇しやすくなってしまいます。猛暑の時は、エアコンの効いた室内など、早めに涼しいところに避難しましょう。 ③水分をこまめに補給 のどが渇く前に水分を補給しましょう。高齢者は暑さやのどの渇きを感じにくい傾向がありますので、こまめに水分を補給しましょう。寝る前も忘れずに! ④「おかしい?」と思ったら病院へ 熱中症は、めまい、頭痛、吐き気、倦怠感などの症状から、ひどいときには意識を失い、命が危険になることもあります。「おかしい」と思ったら、涼しいところに避難し、医療機関に相談しましょう。 ⑤周りの人にも気配りを ご近所で声を掛け合うなど、周りの人の体調にも気を配りましょう。 ปล. แปลผิดพลาดประการใด ขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วยนะคะ
Create Date : 06 กรกฎาคม 2556 |
Last Update : 6 กรกฎาคม 2556 13:02:11 น. |
|
0 comments
|
Counter : 915 Pageviews. |
|
|