วัดบุปผาราม Wat Buppharam, Trad.


ที่ตั้ง
        วัดบุปผารามตั้งอยู่บนถนนพัฒนาการปลายคลอง หมู่ที่ ๓ บ้านปลายคลอง ตำบลวังกระแจะ อำเภอเมือง จังหวัดตราด

ประวัติ:
        วัดบุปผารามเป็นวัดเก่าแก่ที่สุดในจังหวัดตราด  จากหลักฐานทะเบียนที่กรมการศาสนาได้ตรวจสอบเมื่อปี
พ.ศ. ๒๕๒๙ ระบุว่าวัดแห่งนี้สร้างขึ้นในสมัยพระเจ้าปราสาททองเมื่อ พ.ศ. ๒๑๙๕ โดย “หลวงเมือง” คหบดี
ชาวบ้านเกาะกันเกรา และได้รับพระราชทานวิสุงคามสีมาในปี พ.ศ. ๒๒๒๕ ในสมัยสมเด็จพระนารายณ์ฯ  ต่อมา
ได้มีการบูรณปฏิสังขรณ์วัดครั้งใหญ่ในรัชกาลที่ ๕ สมัยพระครูคุณสารพิสุทธิ์ (หลวงพ่อโห) เป็นเจ้าอาวาส เข้าใจว่า
ภาพจิตรกรรมฝาผนังในอาคารต่างๆ นั้นคงเขียนขึ้นในการบูรณะครั้งนี้โดยช่างท้องถิ่นแต่ใช้ลวดลายแบบศิลปะจีน
ซึ่งแสดงให้เห็นว่าวัดแห่งนี้น่าจะได้รับการอุปถัมภ์จากชาวจีน

        สาเหตุที่ได้ชื่อว่าวัดบุปผารามนั้น ชาวบ้านเล่าสืบกันมาว่าเมื่อก่อน ในบริเวณวัดมีพันธุ์ไม้ที่ใช้ทำยาไทยและ
ปรุงน้ำอบน้ำหอมเป็นจำนวนมาก เวลาออกดอก จะส่งกลิ่นหอมกระจายไปทั่ว  นอกจากนั้น ยังมีเรื่องเล่าสืบต่อกันมา
ว่าขณะที่หลวงเมืองกำลังสำรวจหาที่สำหรับสร้างวัดอยู่นั้น เมื่อคณะสำรวจมาถึงบริเวณวัดในปัจจุบัน ทุกคนต่างได้กลิ่นดอกไม้หอมตลบอบอวลไปทั่วบริเวณแต่กลับหาที่มาของกลิ่นไม่พบ จึงเชื่อกันว่านี่คงเป็นนิมิตหมายที่จะให้สร้างวัดตรงนี้
หลังจากสร้างแล้วจึงตั้งชื่อว่า “วัดบุปผาราม” ซึ่งหมายถึงวัดสวนดอกไม้
        นอกจากชื่อบุปผารามแล้ว ชาวบ้านในละแวกใกล้เคียงยังเรียกวัดนี้ด้วยชื่ออื่นตามลักษณะที่ตั้งและสภาพแวดล้อม
อีก ๓ ชื่อด้วยกันคือ

๑. วัดเนินหย่อง เพราะวัดนี้ตั้งอยู่บนเนินที่มีต้นหย่องขึ้นอยู่เป็นจำนวนมาก
๒. วัดปากทาง เพราะวัดนี้ตั้งอยู่ตรงปากทาง  บ้างก็ว่าเป็นปากทางไปทำสวนพริกไทย (อาชีพที่นิยมกันมากในสมัย
โบราณ) แต่บ้างก็ว่าหมายถึงปากทางที่ใช้เดินทางออกจากตัวจังหวัดไปทางทิศตะวันตก 

๓. วัดปลายคลอง เป็นชื่อที่นิยมเรียกกันมากที่สุด เพราะเป็นวัดที่ตั้งอยู่ในเขตหมู่บ้านปลายคลอง (หมู่บ้านนี้ตั้งอยู่
ที่ปลายคลองบางพระ)

ที่ตั้งภาพจิตรกรรม: 
ผนังด้านในของอุโบสถ วิหารทั้ง ๔ มณฑปท่านพ่อโหและศาลา

เนื้อหา: 
         โบสถ์: เขียนเต็มผนัง ขื่อและเพดานทุกด้าน  ส่วนใหญ่เป็นภาพดอกไม้ร่วง แต่ก็มีภาพคนและสัตว์แทรกอยู่
ตามกรอบเหนือหน้าต่าง บริเวณใต้หน้าต่างและบนผนังตรงข้ามกับพระประธาน
         วิหารปางไสยาสน์: หลังพระประธานเป็นรูปพรรณพฤกษาที่ลบเลือนไปมาก เหลือแค่ฝูงนกตรงกลาง ผนัง
ด้านข้างเป็นลายดอกไม้ร่วง  คอสองเป็นรูปคนจีนกำลังออกท่าทางต่างๆ  เพดานเป็นลายนกและพรรณพฤกษา
ล้อมกรอบด้วยสัตว์และวัตถุมงคลของจีน

         วิหารฝากระดาน (พระอุโบสถเก่า): มีภาพเฉพาะบนเพดานเป็นลวดลายดาวเพดานต่างๆ
         วิหารพระพุทธบาท: หลังพระประธานเป็นรูปพระพุทธเจ้าปางป่าเลไลยก์ ผนังด้านที่เหลือเป็นลายดอกไม้ร่วง
และมีรูปฤษีอยู่ ๒ รูป
         วิหารพระพุทธบาทสี่รอย: หลังพระประธานเป็นรูปพระพุทธเจ้ากับอัครสาวก  ผนังด้านที่เหลือเป็นลายดอกไม้ร่วง
และมีรูปพระสงฆ์อยู่ ๒ รูป
         มณฑปท่านพ่อโห: หลังพระประธานเป็นรูปภูเขาและต้นไม้ ผนังด้านที่เหลือเป็นลายดอกไม้ร่วง ส่วนบนเพดาน
วาดดาวเพดาน
         ศาลา: คอสองลบเลือนมาก ภาพที่พอดูออกเป็นเรื่องพุทธประวัติ  เพดานด้านบนเขียนภาพดอกไม้ร่วง  เพดาน
ส่วนที่เป็นปีกนกเขียนลายพุ่มข้าวบิณฑ์
หมายเหตุ: ความจริงวิหารพระพุทธบาททั้ง ๒ ควรเรียกว่า “มณฑป” ตามลักษณะสถาปัตยกรรมแต่ในที่นี้ใช้คำว่า “วิหาร” ตามป้ายชื่ออาคารของทางวัด



กลุ่มอาคารที่มีจิตรกรรม

กลุ่มอาคารที่มีจิตรกรรม

พระประธานในโบสถ์

ตรงข้ามพระประธานในโบสถ์

ผนังด้านข้างในโบสถ์


ผนัง

กรอบเหนือหน้าต่าง

กรอบเหนือหน้าต่าง

กรอบเหนือประตู

ใต้หน้าต่าง

ใต้หน้าต่าง

สัตว์ในจินตนาการจีน


วิหารปางไสยาสน์

วิหารปางไสยาสน์-คอสอง

วิหารฝากระดาน

วิหารพระพุทธบาท

วิหารพระพุทธบาทสี่รอย

มณฑปท่านพ่อโห

ศาลา

ศาลา-คอสอง


Wat Buppharam, Trad 

Location:
          Mu 3, Ban Plai Klong, on Pattanakarn Plai Klong Road, in the town centre of Trad.

Location of murals: In Bot (the main temple), 4 Vihara (halls), Mandapa and Sala (Pavillion).

Stories: 
Bot: Fully covered everywhere with Chinese paintings, mainly flowers, but there are some paintings of people and animals.
           Reclining Buddha Hall: All 4 walls are covered with Chinese paintings, mainly flowers but there are also some people and animals.
           Both Buddha's Footprint Halls: At the back of the Buddha, one can find the Buddha Story. The other 3 walls are covered with flower patterns.
           Father Ho’s Mandapa: Behind the Buddha are mountains and trees.  The other 3 walls are covered with flower patterns.  On the ceiling is a group of “stars”.        
           Sala: On the roof supporting planks, one can find the Buddha Story although very faded.  On the ceiling are flowers and Phum Khao Bin (one of Thai traditional designs).


แผนที่


(คลิกที่ภาพเพื่อดูขนาดใหญ่ขึ้น)









บล็อค "ชวนชม"  จะเปลี่ยนวัดใหม่ทุกวันที่ ๑, ๑๑  และ ๒๑ ของเดือนนะคะ
A new set of murals will be uploaded on the 1st, 11th and 21st of the month.

ขอขอบคุณกรมส่งเสริมวัฒนธรรมสำหรับการสนับสนุนเบื้องต้นในการจัดทำคลังภาพจิตรกรรม



Create Date : 31 มีนาคม 2559
Last Update : 11 กรกฎาคม 2559 9:43:34 น.
Counter : 1224 Pageviews.

2 comments
  
ชอบมากค่ะ
โดย: tuk-tuk@korat วันที่: 8 เมษายน 2559 เวลา:16:32:36 น.
  
ขอขอบคุณสำหรับการติดตามค่ะ มีวัดไหนที่อยากแนะนำให้เราไปเก็บภาพให้ บอกได้เลยค่ะ
โดย: อู่ทอง (nanakawaii ) วันที่: 11 เมษายน 2559 เวลา:8:25:21 น.
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

nanakawaii
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 14 คน [?]



New Comments
มีนาคม 2559

 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
All Blog