มิถุนายน 2562

 
 
 
 
 
 
20
21
22
23
28
30
 
 
All Blog
+แปลเพลง+ 君は天然色 (Kimi wa Tennen Shoku) - 大瀧詠一 (Eiichi Ohtaki) *ได้เวลาปิดม่าน"หลงมนตร์คนซิตี้ป๊อป"*
ทักทายยามบ่ายแก่ ๆ ของเสาร์สุดท้ายของเดือนมิถุนายนครับ

หลังจากที่ผมเขียนบล็อกในซีรีย์ "หลงมนตร์คนซิตี้ป๊อป" มาแล้ว 13 บล็อก 13 เพลง
มาถึงจุดนี้ ถือว่าสมควรแก่เวลาที่จะปิดซีรีย์นี้ไปกับหนึ่งในเพลงครูของญี่ปุ่น

ผมกำลังพูดถึงเพลงนี้.... 君は天然色 (Kimi wa Tennen Shoku - แปลว่า เธอคือสีสันธรรมชาติ)
ของตำนานผู้ลับล่วง เออิจิ โอทากิ (大瀧詠一)


( https://www.discogs.com/Eiichi-Ohtaki-A-Long-Vacation/release/793713 )


( YouTube -  gorillaenvelope )

เขาเป็นอดีตสมาชิกวง Happy End วงร็อกญี่ปุ่นวงแรกที่ร้องเพลงเป็นภาษาญี่ปุ่น
และสมาชิกในวง ๆ นั้น ต่อมาเป็นคนดนตรีระดับพระกาฬของที่นั่นเลย
อย่างฮารุโอมิ โฮโซโนะ (หนึ่งในตำนานแห่ง YMO)  ชิเงรุ ซุสุกิ (มือกีตาร์ประจำวง)
และอีกคนนั้น ผมกำลังจำกล่าวในบรรทัดต่อ ๆ ไป


ต่อมาได้ปั้นวง Sugar Babe
อันเป็นวงเก่าของตำนานซิตี้ป๊อปอย่างพ่อทัตส์ ยามาชิตะ และป้าทาเอโกะ โอนุกิ ในเวลาต่อมา
จากนั้นก็เป็นศิลปินเดี่ยวแล้วก็ทำเพลงไปเรื่อย ๆ

จนกระทั่ง 30 ธันวาคม 2556
เขาก็จากไปด้วยอาการเส้นเลือดแดงฉีดขาด
ในขณะที่เขากำลังกินแอปเปิลแล้วจากนั้นเขาก็สำลักแล้วล้มลง
ครวบครัวจึงนำเขาส่งโรงพยาบาล แต่เขาก็สิ้นใจ


นับเป็นการสูญเสียงครั้งยิ่งใหญ่ของวงการเพลงญี่ปุ่นอีกครั้งหนึ่ง

-

เพลงนี้อยู่ในอัลบั้มชุด A Long Vacation ที่วางแผงในปี 2524 พร้อม ๆ เพลงนี้ในฐานะของซิงเกิล
ปกอัลบั้มนี้โดดเด่นและเป็นที่กล่าวถึงในบรรดาคนฟังเพลงในยุคนั้นและรุ่นหลัง ๆ

เพื่อน ๆ วง Happy End มาช่วยงานเดี่ยวนี้ของเขา
และสมาชิกอกคนนั้นที่เป็นคนเขียนเนื้อเพลงนี้คือ...ทาคาชิ มัตสึโมโตะ (松本隆)
นักแต่งเพลงมือฉมังอีกคนของวงการ

ส่วนเขาเองแต่งทำนอง และดูแลการผลิตในอัลบั้มชุดนี้

ซิงเกิลนี้ติดอันดับสูงสุดใน Ocicon Singles Chart เป็นลำดับที่ 35
ส่วนอัลบั้มนั้นติดอันดับสูงสุดที่ 2 ในปีที่ออกขายครั้งแรก

นับเป็นบทเพลงที่สร้างสีสันแบบธรรมชาติให้คนฟังเพลงจนถึงวันนี้
ถึงมาว่าเขาจะลาจากไปแล้วเกือบ 6 ปีก็ตาม

Enjoy The Song

-



君は天然色 (Kimi wa Tennen Shoku) - 大瀧詠一 (Eiichi Ohtaki)
แปลเมื่อ 29 มิถุนายน 2562


ที่มาของเนื้อร้องญี่ปุ่น:
https://mojim.com/jpy114042x4x1.htm

ที่มาของเนื้อร้องถอดเสียงโรมะจิ:
https://m.letras.mus.br/ohtaki-eiichi/487869/

- くちびるつんと尖らせて
Kuchibiru tsunto togarasete
ริมฝีปากที่แสนคมกริบและดูเรียบร้อยนัก

何かたくらむ表情は
Nani ka takuramu hyoujou wa
อะไรสักอย่างที่อารมณ์จากใบหน้าร่างไว้

別れの気配をポケットに
Wakare no kehai o poketto ni
สัญญาณบอกลางการร่ำลาที่อยู่ในกระเป๋าเล็ก

匿していたから
Kakushite ita kara
กำลังซ่อนขุมทรัพย์ ณ ข้างใน

- 机の端のポラロイド
Tsukue no hashi no poraroido
รูปถ่ายโพลารอยด์ที่อยู่ข้าง ๆ โต๊ะ

写真に話しかけてたら
Shashin ni hanashi kaketetara
ถ้าหากว่าฉันได้พูดและคุยกับแผ่นรูปถ่าย

過ぎ去った過去しゃくだけど
Sugi satta toki shaku dakedo
ถึงแม้จะผ่านครั้งวันวานก่อนที่ล่วงเลยนานแล้ว

今より眩しい
Ima yori mabushii
นับจากวันนี้ก็ยังพราวแพรว

* 想い出はモノクローム
Omoide wa monokuroomu
ความทรงจำเจ้าเอย ที่เป็นขาวและดำ

色を点けてくれ
Iro o tsukete kure
นำและพาสีสันมาระบาย

もう一度そばに来て
Mou ichido soba ni kite hanayaide
เข้าไปใกล้ชิดเธอเพียงอีกสักหนึ่งครั้ง

はなやいで美しの Color Girl

Uruwashi no color girl
แม่สาวน้อยสุดสะพรั่งสวยสดงดงาม

- 夜明けまで長電話して
Yoake made naga denwa shite
ถึงยามอรุณรุ่งสาดแสง...ตัวฉันได้รับสาย

受話器持つ手がしびれたね
Juwaki motsu te ga shibireta ne
มือของผู้รับสาย...คือเธอ...ถือไว้จนเมื่อยชา

耳もとに触れたささやきは
Mimi moto ni fureta sasayaki wa
ติดแนบชิดกับใบหู...พรายกระซิบใส่กัน

今も忘れない
Ima mo wasurenai
ตอนนี้ฉันยังไม่ลืมเลือนลา

(*)

- 開いた雑誌を顔に乗せ
Hiraita hon o kao ni nose
นิตยสารที่เปิดกางวางบนใบหน้าฉัน

一人うとうと眠るのさ
Hitori uto uto nemuru no sa
ผล็อยหลับไปอยู่อย่างนี้อยู่เพียงตัวผู้เดียว

今夢まくらに君と会う
Ima yume makura ni kimi to au
ในความฝันตอนนี้มีนัดกับหมอนเธอ

トキメキを願う
Tokimeki o negau
หวังไว้ว่าตัวฉันคงตื่นเต้น

- 渚を滑るディンギーで
Nagisa o suberu dingii de
เรือบดเล็ก ณ ริมฝั่งน้ำที่ไถลลื่นลงอยู่

手を振る君の小指から
Te o furu kimi no koyubi kara
ก็เพียงเพราะว่าฉันโบกมือเพียงปลายนิ้วก้อยเธอ

流れ出す虹の幻で
Nagare dasu niji no maboroshi de 
สายรุ้งจึงทอและทอกลางฟ้าไหลไปและไหลมา

空を染めてくれ
Sora o somete kure
แต้มสีสันเบื้องบนท้องนภา

(*)

-

ขอปิดซีรีย์ "หลงมนตร์คนซิตี้ป๊อป" แต่เพียงเท่านี้
และเจอกันใหม่เดือนหน้ากับซีรีย์ใหม่ "หลากสไตล์ลายคราม"

สวัสดี

それでは、またNext Blog ^_^



Create Date : 29 มิถุนายน 2562
Last Update : 30 มิถุนายน 2562 13:20:14 น.
Counter : 2922 Pageviews.

0 comments

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณhaiku

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

MrTreeT-28
Location :
นครราชสีมา  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed

 ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]



"The Mr.Tree T-28's blog"
By Design for the Best"
A Fan-art Lover
Since April 29, 2017
Renovated on June 28, 2017
(All blogs are entertainment and education purpose only)
Enjoy The Blog ^_^