เพลงจีน
เพลงญี่ปุ่น
เพลงเกาหลี
เพลงไทย
เปียโน
อาหาร
สัพเพเหระ
<<
เมษายน 2562
>>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
15 เมษายน 2562
不染
三寸天堂
九张机
叹云兮
亲爱的
凉凉
繁花
美丽的神话
緣分一道橋
一壶老酒
中华好家风
春风的话
學貓叫
你啊你啊
三生三世
胖是一種罪
一起飆高音
飞起来
不染
三寸天堂
九张机
叹云兮
亲爱的
凉凉
繁花
美丽的神话
緣分一道橋
一壶老酒
中华好家风
春风的话
學貓叫
你啊你啊
三生三世
胖是一種罪
命中注定 Only You
因為你
千里之外
月亮代表我的心
祝你一路顺风
學貓叫
“
学猫叫
”
(Xué māo jiào)
演唱:小潘潘
& 小峰峰
(XiǎoPānpān & XiǎoFēngfēng)
เพลง
“เรียนเสียงแมว”
ร้องโดย
เสี่ยวพันพัน
&
เสี่ยวเฟิงเฟิง
我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
Wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
พวกเรามาเรียนเสียงร้องของแมวกัน ร้องเหมียวๆๆๆๆด้วยกัน
在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵
zài nǐ miàn qián sā gè jiāo āi yōu miāo miāo miāo miāo miāo
ออดอ้อนต่อหน้าเธอสักหน่อย อ๊าย เหมียวๆๆๆๆ
我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑
wǒ de xīnzàng pēng pēng tiào mí liàn shàng nǐ de huài xiào
ใจฉันเต้นแรงตุ้บๆ หลงรักรอยยิ้มของเธอเข้าแล้ว
你不说爱我我就喵喵喵
nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo
เธอไม่พูดว่ารักฉัน ฉันก็จะเหมียวๆๆ
每天都需要你的拥抱
Měitiān dōu xūyào nǐ de yǒngbào
ต้องการอ้อมกอดเธอทุกวันเลย
珍惜在一起的每分每秒
zhēnxī zài yīqǐ de měi fēn měi miǎo
ทะนุถนอมทุกนาทีและทุกวินาทีที่อยู่ด้วยกัน
你对我多重要 我想你比我更知道
nǐ duì wǒ duō zhòng yào wǒ xiǎng nǐ bǐ wǒ gèng zhīdào
เธอสำคัญสำหรับฉันมากนะ ฉันคิดว่าเธอรู้ดีกว่าฉันอีก
你就是我的女主角
nǐ jiùshì wǒ de nǚ zhǔjiǎo
เธอก็คือนางเอกของฉัน
有时候我懒的像只猫
Yǒu shíhòu wǒ lǎn de xiàng zhǐ māo
บางครั้งฉันเหมือนแมวขี้เกียจตัวนึง
脾气不好时又张牙舞爪
píqì bù hǎo shí yòu zhāngyáwǔzhǎo
ตอนอารมณ์ไม่ดีก็เกรี้ยวกราดแยกเขี้ยวกางเล็บ
你总是温柔的 能把我的心融化掉
nǐ zǒng shì wēnróu de néng bǎ wǒ de xīn rónghuà diào
เธอมักจะอ่อนโยนเสมอ แล้วมันก็ทำให้ใจฉันละลาย
我想要当你的小猫猫
wǒ xiǎng yào dāng nǐ de xiǎo māo māo
ฉันอยากเป็นเจ้าแมวตัวน้อยของเธอจัง
*我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
Wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
พวกเรามาร้องเสียงแมวกัน ร้องเหมียวๆๆๆด้วยกัน
在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵
zài nǐ miànqián sā gè jiāo āi yōu miāo miāo miāo miāo miāo
ออดอ้อนต่อหน้าเธอสักหน่อย อ๊าย เหมียวๆๆๆๆ
我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑
wǒ de xīnzàng pēng pēng tiào míliàn shàng nǐ de huài xiào
ใจฉันเต้นแรงตุ้บๆ หลงรักรอยยิ้มของเธอเข้าแล้ว
你不说爱我我就喵喵喵
nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo
เธอไม่พูดว่ารักฉัน ฉันก็จะเหมียวๆๆ
我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
พวกเรามาร้องเสียงแมวกัน ร้องเหมียวๆๆๆด้วยกัน
Pinyin & Translations by Asakura
我要穿你的外套 闻你身上的味道
wǒ yào chuān nǐ de wàitào wén nǐ shēnshang de wèidào
ฉันจะสวมเสื้อคลุมของเธอ สูดกลิ่นกายของเธอ
想要变成你的猫 赖在你怀里睡着
xiǎng yào biàn chéng nǐ de māo lài zài nǐ huái lǐ shuìjiào
อยากกลายเป็นแมวของเธอ นอนหลับอุตุไปในอ้อมแขนเธอ
每天都贪恋着你的好
měitiān dōu tānliànzhe nǐ de hǎo
ผูกพันกับเธอมากขึ้นทุกวันเลย
我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
Wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
พวกเรามาร้องเสียงแมวกัน ร้องเหมียวๆๆๆด้วยกัน
在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵
zài nǐ miànqián sā gè jiāo āi yōu miāo miāo miāo miāo miāo
ออดอ้อนต่อหน้าเธอสักหน่อย อ๊าย เหมียวๆๆๆๆ
我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑
wǒ de xīnzàng pēng pēng tiào míliàn shàng nǐ de huài xiào
ใจฉันเต้นแรงตุ้บๆ หลงรักรอยยิ้มของเธอเข้าแล้ว
你不说爱我我就喵喵喵
nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo
เธอไม่พูดว่ารักฉัน ฉันก็จะเหมียวๆๆ
我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
พวกเรามาร้องเสียงแมวกัน ร้องเหมียวๆๆๆด้วยกัน
我要穿你的外套 闻你身上的味道
wǒ yào chuān nǐ de wàitào wén nǐ shēnshang de wèidào
ฉันจะสวมเสื้อคลุมของเธอ สูดกลิ่นกายของเธอ
想要变成你的猫 赖在你怀里睡着
xiǎng yào biàn chéng nǐ de māo lài zài nǐ huái lǐ shuìjiào
อยากกลายเป็นแมวของเธอ นอนหลับอุตุไปในอ้อมแขนเธอ
Pinyin & Translations by Asakura
每天都贪恋着你的好
měitiān dōu tānliànzhe nǐ de hǎo
ผูกพันกับเธอมากขึ้นทุกวันเลย
我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
Wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
พวกเรามาร้องเสียงแมวกัน ร้องเหมียวๆๆๆด้วยกัน
在你面前撒个娇 哎呦喵喵喵喵喵
zài nǐ miànqián sā gè jiāo āi yōu miāo miāo miāo miāo miāo
ออดอ้อนต่อหน้าเธอสักหน่อย อ๊าย เหมียวๆๆๆๆ
我的心脏砰砰跳 迷恋上你的坏笑
wǒ de xīnzàng pēng pēng tiào míliàn shàng nǐ de huài xiào
ใจฉันเต้นแรงตุ้บๆ หลงรักรอยยิ้มของเธอเข้าแล้ว
你不说爱我我就喵喵喵
nǐ bù shuō ài wǒ wǒ jiù miāo miāo miāo
เธอไม่พูดว่ารักฉัน ฉันก็จะเหมียวๆๆ
我们一起学猫叫 一起喵喵喵喵喵
wǒmen yīqǐ xué māo jiào yīqǐ miāo miāo miāo miāo miāo
พวกเรามาร้องเสียงแมวกัน ร้องเหมียวๆๆๆด้วยกัน
我要穿你的外套 闻你身上的味道
wǒ yào chuān nǐ de wàitào wén nǐ shēnshang de wèidào
ฉันจะสวมเสื้อคลุมของเธอ สูดกลิ่นกายของเธอ
想要变成你的猫 赖在你怀里睡着
xiǎng yào biàn chéng nǐ de māo lài zài nǐ huái lǐ shuìjiào
อยากกลายเป็นแมวของเธอ นอนหลับอุตุไปในอ้อมแขนเธอ
每天都贪恋着你的好
měitiān dōu tānliànzhe nǐ de hǎo
ผูกพันกับเธอมากขึ้นทุกวันเลย
Pinyin & Translations by Asakura
https://writer.dek-d.com/gtpo/story/viewlongc.php?id=1466446&chapter=12
https://www.youtube.com/watch?time_continue=1&v=OHbwkZgkBIU
Create Date : 15 เมษายน 2562
Last Update : 15 เมษายน 2562 13:12:45 น.
0 comments
Counter : 230 Pageviews.
Share
Tweet
ชื่อ :
Comment :
*ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
วันของฉัน
Location :
[ดู Profile ทั้งหมด]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [
?
]
Webmaster - BlogGang
[Add วันของฉัน's blog to your web]
pantip
vote
Bloggang.com