289.งานแปลของ วช. อันดับที่ 158 ชื่อเรื่อง การวิจัยเชิงคุณภาพ : ทฤษฎีและการประยุกต์ใช้ในการศึกษา และ
งานแปลของสำนักงานคณะกรรมการวิจัยแห่งชาติ อันดับที่ 158
ชื่อเรื่อง การวิจัยเชิงคุณภาพ : ทฤษฎีและการประยุกต์ใช้ในการศึกษา และสังคมสมัยใหม่ แปลจาก Ethnographic Research : Theory and Application for Modern Schools and Societies ผู้แต่ง Marion Lundy Dobbert, editor ผู้แปล อุษา ดวงสา, Ph.D. (Adult Education) ผู้ขัดเกลาภาษาไทย สุชาติ ประสิทธิ์รัฐสินธุ์, Ph.D. (Social Population)
ดอบเบิร์ต. มาเรียน ลันดี. การวิจัยเชิงคุณภาพ : ทฤษฎีและการประยุกต์ใช้ในการศึกษาและสังคมสมัยใหม่ แปลจาก Ethnographic Research :Theory and Application for Modern School and Societies แปลโดย อุษา ดวงสา. กรุงเทพฯ : โรงพิมพ์คุรุสภาลาดพร้าว, 2537. 477 หน้า 220 บาท (ค่าส่ง 10.00 บาท)
หนังสือเรื่องนี้ให้ความรู้และแนวคิดเห็นที่มีคุณค่าต่อการทำงานวิจัย เริ่มตั้งแต่การให้ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับการวิจัยและการประเมินผลที่อาศัยข้อมูลภาคสนาม การเริ่มต้นทำการวิจัยตั้งแต่การเตรียมโครงร่างงานวิจัย การรวบรวมวิเคราะห์ข้อมูล การจัดทำข้อเสนอแนะ และแนวทางการทำงานแบบประยุกต์ ซึ่งผู้เขียนได้ยกตัวอย่างงานวิจัยที่เกี่ยวข้องมาประกอบภาคทฤษฎีด้วย
Create Date : 14 กรกฎาคม 2551 |
Last Update : 14 กรกฎาคม 2551 13:36:47 น. |
|
0 comments
|
Counter : 765 Pageviews. |
|
|
|
|
|