|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 | |
|
|
|
|
|
|
|
Love is...
Love is... This song is called "ruk keu" from the album Monotony by Jazz in Love ft. Gift Monotone.
ไม่อาจหาเหตุผลใดๆ mai aat haa het pon dai-dai Can't find any reason,
ทำไมเราสองจึงได้ผูกพันกันรักทันใด tam-mai rao song jeung daai pook-pan gan rak tan dai why we two instantly fell in love with each other.
ทุกค่ำคืนที่แสนเดียวดายเหลียวมองแล้วไม่มีใคร took kam keun tee saen dieow daai lieow mong laew mai mee krai Every lonely night, turning around and I find no one.
ก็เห็นเธอคนดีที่ไม่ไกลจากตัวฉัน gor hen ter kon dee tee mai glai jaak dtua chan I only see you not far away from me,
คนที่ไม่มีใครเหมือนกัน kon tee mai mee krai meuan gan Someone unique.
ได้พบ ก็คุย ได้ผูกพัน daai pop gor kui daai pook-pan We talked together, we bonded.
ให้หัวใจมีความเบิกบานและอยู่ข้างกายกัน hai hua jai mee kwaam berk baan lae yoo kaang gaai gan Let the heart be happy when we were togerther,
กับรักที่มันเกิดขึ้นดังฝัน gap rak tee man gert keun dang fan with this dreamlike love.
ก็ไม่รู้ทำไม อาจเป็นเพราะอะไร gor mai roo tam-mai aat bpen pror a-rai Don't know why, what could be the reason of our love?
อาจเป็นลม อาจเป็นฟ้า ที่นำพาให้เรามาเจอกัน aat bpen lom aat bpen faa tee nam paa hai rao maa jer gan It could be the wind, it could be the sky, that led us to meet each other
อาจเป็นนกตัวหนึ่ง อาจเป็นฝนชุ่มฉ่ำ aat bpen nok dtua neung aat bpen fon choom cham It could be a bird, it could be the rain.
อาจเป็นเพราะว่าเธอคนนั้น aat bpen pror waa ter kon nan It could be because of that person
ที่เกิดมาก็เป็นของฉันคือเธอใช่ไหม tee gert maa gor bpen kong chan keu ter chai mai who borns to be mine, that's you right?
กับรักแท้ที่เกิดเธอใช่ไหม gap rak tae tee gert ter chai mai With this true love, it is you right?
กับความหมายที่มี ให้หัวใจได้รู้สึกดี gap kwaam maai tee mee hai hua jai daai roo-seuk dee With this reason, let the heart be content,
กับความรักที่มี กับรักที่มันเกิดขึ้นดังฝัน gap kwaam rak tee mee gap rak tee man gert keun dang fan with the love we have, with this dreamlike love.
ก็ไม่รู้ทำไม อาจเป็นเพราะอะไร gor mai roo tam-mai aat bpen pror a-rai Don't know why, what could be the reason of our love?
อาจเป็นลม อาจเป็นฟ้า ที่นำพาให้เรามาเจอกัน aat bpen lom aat bpen faa tee nam paa hai rao maa jer gan It could be the wind, it could be the sky, that led us to meet each other
อาจเป็นนกตัวหนึ่ง อาจเป็นฝนชุ่มฉ่ำ aat bpen nok dtua neung aat bpen fon choom cham It could be a bird, it could be the rain.
อาจเป็นเพราะว่าเธอคนนั้น aat bpen pror waa ter kon nan It could be because of that person
ที่เกิดมาก็เป็นของฉันคือเธอใช่ไหม tee gert maa gor bpen kong chan keu ter chai mai who borns to be mine, that's you right?
รักคือความห่วงใย รักคือความเข้าใจ rak keu kwaam huang yai rak keu kwaam kao jai Love is to care, love is to understand.
รักคือ รักคือ รักคือ รักคือ ไม่รู้ว่าเพราะอะไร rak keu rak keu rak keu rak keu mai roo waa pror a-rai Love is, love is, love is, love is, don't know why.
รักคือความห่วงใย รักคือความเข้าใจ rak keu kwaam huang yai rak keu kwaam kao jai Love is to care, love is to understand.
รักคือ รักคือ รักคือ รักคือ ไม่รู้ว่าเพราะอะไร rak keu rak keu rak keu rak keu mai roo waa pror a-rai Love is, love is, love is, love is, don't know why.
Create Date : 14 มีนาคม 2552 |
|
0 comments |
Last Update : 14 มีนาคม 2552 19:42:04 น. |
Counter : 874 Pageviews. |
|
|
|
|
|
|
|
|