|
| 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | |
|
|
|
|
|
|
|
Change of Heart (Jim Brickman, Olivia Newton John)
Change of Heart / Jim Brickman feat. Olivia newton John
I feel that I'm at a crossroads ฉันรู้สึกว่าขณะนี้กำลังอยุ่บนทางแยก
I don't know which way to go ซึ่งฉันไม่รู้ว่าจะเดินไปทางไหนดี
You say that I am changing เธอบอกว่าฉันกำลังเปลี่ยนไป
Into someone that you don't know เปลี่ยนไปเป็นใครคนหนึ่งซึ่งเธอไม่รู้จัก
Who I am and who I'll be ฉันคือใคร และ ฉันกำลังจะกลายเป็นใคร นั้น
Is locked inside, inside of me ได้ถูกกักขังเอาไว้ ภายในตัวฉันเอง
And if I follow my heart และถ้าหากฉันทำตามสิ่งที่หัวใจเรียกร้อง
Will you still be my friend เธอจะยังคงเป็นเพื่อนฉันอยู่หรือเปล่า
If we break apart? ถ้าหากเราต้องแยกจากกัน
How do I make, how will you take ฉันจะทำได้อย่างไร แล้วเธออีกเล่า..จะรับมือกับ-
My change of heart? การเปลี่ยนใจของฉันอย่างไร ?
For years you have been my bestfriend หลายปีที่ผ่านมา เธอคือเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน
I thought that would always be ฉันคิดว่ามันจะเป็นเช่นนั้นเสมอ
You know that I just can't pretend เธอก็รู้ว่าฉันไม่อาจเสแสร้ง
It's written all over me มันถูกกำหนดเอาไว้ทั้งหมดแล้วในตัวตนของฉัน
'Cuz where I'll go เพราะไม่ว่าฉันจะไปแห่งหนไหน
And what I'll do, I just can't see และไม่ว่าจะทำสิ่งใด ฉันไม่เคยมองเห็น
My life without you ภาพชีวิตที่ปราศจากเธอเลย
And if I follow my heart และถ้าหากฉันทำตามสิ่งที่หัวใจเรียกร้อง
Will you still be my friend เธอจะยังคงเป็นเพื่อนฉันอยู่หรือเปล่า
If we break apart? ถ้าหากเราต้องแยกจากกัน
How do I make, how will you take ฉันจะทำได้อย่างไร แล้วเธออีกเล่า..จะรับมือกับ-
My change of heart? การเปลี่ยนใจของฉันอย่างไร ?
Moving on is gonna take some time กว่าที่จะเดินต่อไปได้ คงต้องใช้เวลาบ้างระยะหนึ่ง
When I'm gone, you might have เมื่อฉันได้จากไปแล้ว เธอก็ควรที่จะ
A change of mind เปลี่ยนใจบ้างเช่นกัน
Gotta take the chance, อาศัยโอกาสนี้
No matter what I find. ไม่ว่าฉันจะต้องพบกับอะไรต่อไปก็ตาม
No matter how far I travel ไม่ว่าฉันจะเดินทางไปไกลสักเพียงใด
I think of you as home ฉันคิดถึงเธอประหนึ่งบ้านของฉันเสมอ
Its not about finding someone else, นี่ไม่ได้เกี่ยวข้องกับการค้นหาใครอื่น
Its all about being alone มันเป็นเรื่องของการดำเนินชีวิตอยู่เพียงลำพัง
Because who I am and who I'll be เพราะว่า ตัวตนที่ฉันเป็นและกำลังจะเป็นต่อไปนั้น
Is locked inside, inside of me ได้ถูกกักขังเอาไว้ ภายในตัวฉันเอง
'Cuz if I follow my heart เพราะถ้าหากฉันทำตามสิ่งที่หัวใจเรียกร้อง
Will you still be my friend เธอจะยังคงเป็นเพื่อนฉันอยู่หรือเปล่า
If we break apart? ถ้าหากเราต้องแยกจากกัน
How do I make, how will you take ฉันจะทำได้อย่างไร แล้วเธออีกเล่า..จะรับมือกับ-
My change of heart? การเปลี่ยนใจของฉันอย่างไร ?
How will you take My change of heart? เธอจะรับมือกับการเปลี่ยนใจของฉันอย่างไร?
....................
Create Date : 23 มกราคม 2553 |
Last Update : 15 กุมภาพันธ์ 2553 14:33:30 น. |
|
0 comments
|
Counter : 455 Pageviews. |
|
|
|
|
|
|
|