เพราะหนังสือเปิดตา และการเดินทางเปิดใจ
เรื่องของกิกิ



มีหนังสือมาชวนอ่านเล่มนึง ไม่ใช่หนังสือดีตามนิยามของอาหารสมอง และไม่ใช่สิบเรื่องควรอ่านก่อนตาย เพราะถ้าพูดกันตามจริง เมื่ออ่านวรรณกรรมเยาวชนเรื่องนี้จบแล้ว ก็ไม่ได้รู้สึกว่าอ่านยากอ่านเย็นหรือมีอะไรหนักๆอึ้งๆทิ้งไว้ให้คิด และไม่ได้ทำให้เกิดความสั่นสะเทือนทางอารมณ์อย่างยิ่งยวดแต่อย่างใด หากจะมีก็เห็นจะเป็นเนื้อเรื่องและพลอตให้ความบันเทิงและให้ประโยชน์ทางจินตนาการบ้างตามประสาวรรณกรรมเยาวชนอเมริกัน นั่นคือ อ่านสนุกและโม้สะบัด นอกจากกลุ่มเป้าหมายที่เป็นสาวน้อยวัยทีนแล้ว ขอแนะนำให้ทุกเพศทุกวัยได้อ่านด้วย เพราะกินอาหารสมองจานหลักแล้ว ก็น่าจะมีอาหารจานเบาเป็นของว่างที่กินเพื่อรอยยิ้มและเสียงหัวเราะถ่ายเดียวโดยไม่ปรารถนาจะรับรู้อะไรที่ย่อยยากเกินไปนัก ไม่ใช่หรือ

ชื่อหนังสือ: Kiki Strike escape the shadow city/Kristen Miller
กิกิ สไตรก์ กับปริศนาเมืองบาดาล/สิริศรา
สำนักพิมพ์: แพรวเยาวชน
ประเภท: วรรณกรรมเยาวชน
ราคา: 259 บาท

กิกิ สไตรก์ คือตัวละครสำคัญในเรื่อง แต่ผู้อ่านจะได้รู้จักกิกิผ่านมุมมองของตัวดำเนินเรื่องที่ชื่ออนันกา ฟิชเบน ผู้ค้นพบความลับของเมืองบาดาลร่วมกับกิกิ และได้เข้าเป็นส่วนหนึ่งในทีมสำรวจเมืองบาดาลซึ่งประกอบด้วยเด็กสาวอายุสิบสองอีกสามคนที่มีความสามารถไปกันคนละอย่าง ทั้งเคมี ช่างกล งัดแงะ แฮ็กคอมพิวเตอร์ ไปจนถึงปลอมแปลงโฉม ซึ่งล้วนแต่เป็นความสามารถที่ "เหนือ" กว่าอายุไปหลายขุม แต่ตราบที่จินตนาการยังโลดแล่น ก็ไม่มีอะไรเป็นไปไม่ได้ จริงไหม

การวางแผนลงไปสำรวจเมืองบาดาลที่ใหญ่โตและมีทางออกสู่สถานที่หลายต่อหลายแห่งในมหานครนิวยอร์กเป็นแค่ส่วนหนึ่งของเรื่องเท่านั้น เพราะเมื่อการสำรวจดำเนินไปได้สักพักก็เกิดอุบัติเหตุที่พลิกผันเหตุการณ์ในเรื่อง ความลึกลับและปริศนาเกี่ยวกับกิกิ สไตรก์ ซึ่งหายตัวไปอย่างลึกลับในที่สุด ก็เริ่มโดดเด่นและบดบังปริศนาของเมืองใต้ดินเสียสิ้น ในขณะที่สมาชิกทั้งสี่ไม่รู้จะอธิบายเรื่องราวที่เกิดขึ้นได้อย่างไร ก็มีเหตุโจรกรรมและการลักพาตัวที่ดูจะมีเงื่อนงำเชื่อมโยงกับเมืองใต้ดินที่เป็นความลับของพวกเขาเข้ามาแทรก ทำให้สมาชิกทั้งสี่พากันงงหนักเข้าไปอีก แต่แล้วต้นเหตุแห่งความลับอย่างกิกิ สไตรก์ ก็ปรากฏตัวขึ้นอีกครั้ง

ซ้ำร้าย อนันกายังมีโจทก์สำคัญเป็นเจ้าหญิงโฉมงามผู้แสนร้ายกาจซึ่งลี้ภัยจากต่างแดนให้ต้องคอยระแวดระวังอีก ปริศนาให้ขบคิดรอบตัวขนาดนี้ พลิกหน้ากระดาษกันไม่ทันทีเดียว แต่ชาติเสือไม่ทิ้งลายฉันใด ในฐานะวรรณกรรมเยาวชน กิกิ สไตรก์ ก็ไม่ทิ้งลายเรื่องสำหรับเด็กฉันนั้น (เหมือนแฮร์รี พอตเตอร์ ที่จบได้อย่างไม่ทำลายจิตใจคนอ่านอย่างเรา ผิดจากที่หลายคนคาดการณ์ไว้) แม้ว่าอ่านจบแล้วจะเกิดความรู้สึกว่า คนเขียนดูจะเฟมินิสต์ออกนอกหน้าไปสักนิด และโม้ได้น่าหมั่นไส้ไปสักหน่อย แต่ก็ผูกเรื่องได้น่าติดตามทีเดียว ขอแนะนำให้ลองหามาอ่านกัน (อย่าว่าอย่างนั้นอย่างนี้เลยนะ เผอิญคนแปลเป็นคนใกล้ตัว--มาก ก็เลยต้อง "ขอฝากไว้ในอ้อมใจ" ด้วยประการฉะนี้ แต่ถ้าเป็นของไม่ดี เราก็คงมิกล้าเอ่ยปากฝากฝังให้โดนรุมประณามหรอกนะ)

ถ้าอ่านสนุกจริงๆ ก็อย่าลืมบอกต่อล่ะ (แฮ่ม)


Create Date : 03 ตุลาคม 2551
Last Update : 5 ตุลาคม 2551 18:02:18 น. 0 comments
Counter : 362 Pageviews.

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

lunaloca
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




ง า น แ ป ล


ช่างเป็นนักแปลที่ทำงานได้หลากแบบหลายแนว
นามปากกาคละเคล้า เดาทางไม่ถูกจริงๆนิเรา

Group Blog
 
 
ตุลาคม 2551
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
3 ตุลาคม 2551
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add lunaloca's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.