มิถุนายน 2554

 
 
 
1
2
3
4
7
8
9
10
11
12
13
14
15
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
17 มิถุนายน 2554
눈물나게 사랑해---Best Love Ost.



จากซีรีย์เรื่อง 최고의 사랑 (Best Love/The Greatest Love)ร้องโดย Big Mama Soul (빅마마 소울)



내 가슴이 사랑할 한 사람

เน คา-ซือ-มี ซา-รัง-ฮัล ฮัน ซา-รัม

หัวใจของฉันมีคนหนึ่งคนที่ฉันรัก

매일매일 보고싶은 한 사람

เม-อิล เม-อิล โพ-โก-ชิ-พึน ฮัน ซา-รัม

คนหนึ่งคนที่อยากเจอทุกๆวัน

나 지금도 니가 그리워서

นา ชี-กึม-โด นี-กา คือ-รี-วอ-ซอ

แล้วตอนนี้ฉันก็กำลังคิดถึงเธอ

또 참기 힘든 말

โตะ ชัม-กี ฮิม-ดึน มัล

คำที่ฉันทนไม่ได้


눈물나도록 사랑해

นุน-มู รา-โท-รก ซา-รัง-เฮ 

จนฉันต้องร้องไห้ออกมา "ฉันรักเธอ"



나를 부르는 소리에

นา-รึล พู-รือ-นึน โซ-รี-เอ

เสียงที่เรียกฉัน


그대일까 뒤를 돌아보며

คือ-เด-อิล-กา ทวี-รึล โท-รา-โพ-มยอ

ทำให้ฉันต้องหันกลับมามองคือเธอรึเปล่า


그대 다녀간 자리엔

คือ-เด ทา-นยอ-กัน ชา-รี-เอน

เธอที่มานั่งตรงนี้เป็นประจำ


그대 모습 바라보는 나

คือ-เด โม-ซึม พา-รา-โพ-นึน นา

คือฉันที่เฝ้ามองเธอ



I missing you

ฉันคิดถึงเธอ


하루가 또 일년이 지나도

ฮา-รุ-กา โตะ อิล-นยอ-นี ชี-นา-โด

แม้ว่าหนึ่งวันหรือหนึ่งปีจะผ่านไป


변하지 않는 말

พยอ-นา-จี อัน-นึน มัล

คำนี้ก็ยังไม่แปรเปลี่ยน


어제보다 오늘 더 좋은 사람

ออ-เจ-โพ-ดา โอ-นึล ทอ โช-อึน ซา-รัม

คนที่ทำให้วันนี้ดีกว่าเมื่อวาน


그런 사람이 너야

คือ-รอน ซา-รา-มี นอ-ยา

คนๆนั้นก็คือเธอ



*널 사랑해 난 니가 아니면

นอล ซา-รา-เง นัน นี-กา อา-นี-มยอน

ฉันรักเธอนะ ถ้าไม่ใช่เธอแล้ว


하루하루 눈물이 흐르는 걸

ฮา-รุ ฮา-รุ นุน-มู-รี ฮือ-รือ-นึน กอล

ฉันคงร้องไห้ทุกวัน


너만 보면 가슴뛰는 그 말

นอ-มัน โพ-มยอน คา-ซึม-ตวี-นึน คือ-มัล

คำนั้นที่ทำให้หัวใจเต้นแรงเมื่อมองแค่เธอ


가슴 벅찬 그 말

คา-ซึม พ็อก-ชัน คือ มัล

คำนั้นที่เติมเต็มหัวใจฉัน 


눈물나도록 사랑해

นุน-มู-รา-โท-รก ซา-รัง-เฮ

จนน้ำตาไหลออกมา "ฉันรักเธอ"




내가 받기에 과분한 사랑이라 두려운가봐

เน-กา พัด-กี-เอ ควา-บุน-ฮัน ซา-รา-งี-รา ทู-รยอ-อุน-กา-พวา

การที่ได้รับความรักที่ดีมากๆมันทำให้ฉันรู้สึกกลัว


내가 해줄 수 있는게 없다는게 미안했나봐

เน-กา เฮ-จุล ซู อิด-นึน-เก ออบ-ตา-นึน-เก มี-อา-เนด-นา-พวา

ฉันขอโทษนะกับบางสิ่งที่ฉันทำให้ได้และบางสิ่งที่ฉันทำให้ไม่ได้ 

하지만 꼭 이것만은 알아줘

ฮา-จี-มัน โก๊ก อี-กอด-มา-นึน อา-รา-จวอ

แต่ว่ามีสิ่งหนึ่งขอให้รับรู้ไว้


내 사랑만 믿어줘

เน ซา-รัง-มัน มิ-ทอ-จวอ

ขอให้เธอเชื่อในความรักของฉันก็พอ


Repeat(*)


누군가 사랑을 물어보면

นู-กุน-กา ซา-รา-งึล มู-รอ-โพ-มยอน

ถ้าถามว่าใครคือคนที่ฉันรัก


최고의 사랑이 너라고

ชเว-โก-เอ ซา-รา-งี นอ-รา-โก

ฉันตอบว่า"เธอ"..คือรักที่ดีที่สุด


저 하늘에 외칠게

ชอ ฮา-นือ-เร เว-ชิล-เก

ฉันจะตะโกนให้ก้องฟ้าว่า


제일 소중한 사람

เช-อิล โซ-จุง-ฮัน ซา-รัม

คนที่สำคัญที่สุดสำหรับฉัน


너라고 말할게

นอ-รา-โก มา-รัล-เก

ก็คือเธอ..



이 세상에 널 대신 할 사람

อี เซ-ซา-เง นอล เด-ชิน ฮัล ซา-รัม

คนที่จะแทนที่เธอในโลกนี้


어디에도 찾을 수가 없잖아

ออ-ดี-เอ-โด ชา-จึล ซู-กา ออบ-จา-นา

ไม่สามารถหาที่ไหนได้อีกแล้ว


너만 보면 가슴뛰는 그 말

นอ-มัน โพ-มยอน คา-ซึม-ตวี-นึน คือ มัล

คำนั้นที่ทำให้หัวใจเต้นแรงเมื่อมองแค่เธอ

가슴 벅찬 그 말

คา-ซึม พ็อก-ชัน คือ มัล 

คำนั้นที่เติมเต็มหัวใจฉัน 


눈물나도록 사랑해

นุน-มู-รา-โท-รก ซา-รัง-เฮ

จนน้ำตาไหลออกมา "ฉันรักเธอ"


내 가슴이 사랑 할 한 사람

เน คา-ซือ-มี ซา-รัง-ฮัล ฮัน ซา-รัม

หัวใจของฉันมีคนหนึ่งคนที่ฉันจะรัก

이 세상에 그대뿐인 걸

อี เซ-ซา-เง คือ-เด ปู-นิน กอล

ในโลกนี้..คนๆนั้นก็คือเธอ ^^


-----------------------------------------------------------------------------

Korean Lyric By : //gasazip.com/408561

Thai Lyric & Translation By: uhoo_dolphin

Pic credit: popcorn




Create Date : 17 มิถุนายน 2554
Last Update : 15 พฤศจิกายน 2557 23:07:55 น.
Counter : 2026 Pageviews.

10 comments
  
น่ารักจังเลยค่ะ
โดย: Gunpung วันที่: 17 มิถุนายน 2554 เวลา:4:52:06 น.
  
อินเทรนมากๆๆๆๆๆ
โดย: chai_zone วันที่: 17 มิถุนายน 2554 เวลา:5:18:56 น.
  
ช่วงนี้แปลไวมากเลยครับ ^^
โดย: DiY_MaN IP: 14.207.149.65 วันที่: 17 มิถุนายน 2554 เวลา:19:54:20 น.
  
สวัสดี คุณ Gunpung คุณ chai_zone ด้วยนะคะ
ซีรีย์กำลังฮอทฮิต แม้พระเอกกะนางเอกของเราอาจจะไม่หล่อไม่สวยจัด
แต่เป็นซีรีย์ที่สนุกมากค่ะ ทั้งป๋าและป้าเล่นได้ดีมาก เคมีเข้ากันดี
ใครชื่นชอบ Comedy เรื่องนี้ไม่น่าพลาดนะคะ

สวัสดีคุณDiY_MaN ค่ะ
แหะๆ ที่แปลไวๆนี่เพราะเกิดจากความขยันบวกกับกำลังอิน แล้วก็มีเวลาด้วย
ส่วนที่แปลช้าๆ บางทีก็ไม่มีเวลาแล้วก็ขี้เกียจ ฮ่าๆๆ อ้อ ..ความยากของเพลงก็มีส่วน บางทีมาประโยคสั้นๆ เหมือนจะง่ายแต่ยากมาก เฮ้อ..ความขี้เกียจเลยบังเกิด

อ้อ ช่วงที่ผ่านมาดันไปอินกะ Lie to me นิดนึง ฮ่าๆ เกือบกลับมาอินต่อกะ Best Love ไม่ติดเหมือนกันแต่ป๋ากะป้าก็ทำให้อินได้เหมือนเดิม นี่แหล่ะข้อเสียเวลาดูหลายๆเรื่องพร้อมกัน
โดย: uhoo_dolphin วันที่: 17 มิถุนายน 2554 เวลา:21:52:43 น.
  
ผมชอบนู๋เฮมากครับ ตอนแรกตั้งใจดู LTM บังเอิญไปเจอ BL
ดูสองเรื่อง ตอนนี้ดูแต่ BL ครับ เพราะสนุกจริงจัง เศร้าจริงจังด้วย
ส่วน LTM ตอนนี้เฉยๆครับ รอจบค่อยดูที่เดียว
โดย: DiY_MaN IP: 58.8.105.64 วันที่: 19 มิถุนายน 2554 เวลา:1:31:52 น.
  
แวะมาทักทายครับ เจาของ blog หายไปเลย ไม่ทราบว่ายังสอบไม่เสร็จ หรือ ติดธุระ
ผมอยากจะขอให้แปลอีกสักเพลง อันนี้ครับ

//romanization.wordpress.com/2011/06/15/the-greatest-love-ost-choi-soo-jin-horan-love-love/

จะเอาไปทำเกะ ปิดโปรเจคเรื่อง TGL ด้วยครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ
โดย: DiY_MaN IP: 58.8.157.35 วันที่: 4 กรกฎาคม 2554 เวลา:1:46:34 น.
  
คุณDiY_MaN..

ขอเวลาสัก2-3วันนะคะ เดี๋ยวแปลให้ค่ะ เพลงนี้เพลงใหม่หรอคะ
ไม่เห็นเคยได้ยินเลยอ่ะ แต่น่าสนใจค่ะ ...
ตอนนี้กลายเป็นว่าเพลงจาก Best Love นี่แปลเกือบหมดแล้วนะเนี่ย
แต่ก็ชอบค่ะ ..เพราะเพลงเพราะดี ^^
โดย: uhoo_dolphin วันที่: 4 กรกฎาคม 2554 เวลา:1:57:47 น.
  
คุณDiY_MaN..

จัดให้ตามคำขอแล้วนะคะ
เจ้าของบล็อคที่หายไป เพราะไปดูทงอีอ่ะค่ะ ติดหนึบหนับ
ตอนนี้เคลียร์ทงอีไปเรียบร้อยแล้ว..
ทำงานไปด้วยเรียนเกาหลีไปด้วยเหนื่อยแต่ก็ชอบในสิ่งที่ทำค่ะ
กลับบ้านส่วนใหญ่ก็ดึกแล้ว..เลยแปลช้าไปหน่อย

ว่างๆก็แวะมาอีกนะคะ..มีซีรีย์เรื่องไหนน่าสนใจแนะนำได้ค่ะ
ตอนนี้ดูอยู่ 2 เรื่อง คือ HeartstringsกับCity Hunter
ดูน้อยๆก็รู้สึกชีวิตโหวงเหวงชอบกล ฮ่าๆๆ
โดย: uhoo_dolphin วันที่: 7 กรกฎาคม 2554 เวลา:1:09:15 น.
  
ว้าวววว.....กำลังติดใจป๋าชา จากเรื่องนี้อยู่พอดี (ที่เริ่มดูเพราะเห็นว่ามีแซวพีดามที่รักเท่านั้น แต่ดูไปดูมาป๋าชาน่ารักมากกกกกกกกกกกกกกก ตอนนี้เลยเทใจยกให้เป็นแฟนคนที่สองแล้วกัน)
โดย: พี่เจี๊ยบ IP: 180.180.159.77 วันที่: 21 กรกฎาคม 2554 เวลา:16:29:48 น.
  
안녕하세요..언니~

차승워 나이가 많아도 멋진사람이야..
최고의 사랑도 잘 했어...^^

여기 들어와서 감사해용~
다시 오세요^^
โดย: uhoo_dolphin วันที่: 23 กรกฎาคม 2554 เวลา:23:26:58 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 

uhoo_dolphin
Location :
กรุงเทพฯ  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 21 คน [?]




ค้นหาใน google.co.th
ค้นหาใน bloggang.com
New Comments