Group Blog
|
눈물나게 사랑해---Best Love Ost. จากซีรีย์เรื่อง 최고의 사랑 (Best Love/The Greatest Love)ร้องโดย Big Mama Soul (빅마마 소울)
내 가슴이 사랑할 한 사람 เน คา-ซือ-มี ซา-รัง-ฮัล ฮัน ซา-รัม หัวใจของฉันมีคนหนึ่งคนที่ฉันรัก매일매일 보고싶은 한 사람 เม-อิล เม-อิล โพ-โก-ชิ-พึน ฮัน ซา-รัม คนหนึ่งคนที่อยากเจอทุกๆวัน나 지금도 니가 그리워서 นา ชี-กึม-โด นี-กา คือ-รี-วอ-ซอ แล้วตอนนี้ฉันก็กำลังคิดถึงเธอ또 참기 힘든 말 โตะ ชัม-กี ฮิม-ดึน มัล คำที่ฉันทนไม่ได้ 눈물나도록 사랑해 นุน-มู รา-โท-รก ซา-รัง-เฮ จนฉันต้องร้องไห้ออกมา "ฉันรักเธอ" 나를 부르는 소리에 นา-รึล พู-รือ-นึน โซ-รี-เอ เสียงที่เรียกฉัน 그대일까 뒤를 돌아보며 คือ-เด-อิล-กา ทวี-รึล โท-รา-โพ-มยอ ทำให้ฉันต้องหันกลับมามองคือเธอรึเปล่า 그대 다녀간 자리엔 คือ-เด ทา-นยอ-กัน ชา-รี-เอน เธอที่มานั่งตรงนี้เป็นประจำ 그대 모습 바라보는 나 คือ-เด โม-ซึม พา-รา-โพ-นึน นา คือฉันที่เฝ้ามองเธอ
I missing you ฉันคิดถึงเธอ하루가 또 일년이 지나도 ฮา-รุ-กา โตะ อิล-นยอ-นี ชี-นา-โด แม้ว่าหนึ่งวันหรือหนึ่งปีจะผ่านไป 변하지 않는 말 พยอ-นา-จี อัน-นึน มัล คำนี้ก็ยังไม่แปรเปลี่ยน 어제보다 오늘 더 좋은 사람 ออ-เจ-โพ-ดา โอ-นึล ทอ โช-อึน ซา-รัม คนที่ทำให้วันนี้ดีกว่าเมื่อวาน 그런 사람이 너야 คือ-รอน ซา-รา-มี นอ-ยา คนๆนั้นก็คือเธอ
*널 사랑해 난 니가 아니면 นอล ซา-รา-เง นัน นี-กา อา-นี-มยอน ฉันรักเธอนะ ถ้าไม่ใช่เธอแล้ว 하루하루 눈물이 흐르는 걸 ฮา-รุ ฮา-รุ นุน-มู-รี ฮือ-รือ-นึน กอล ฉันคงร้องไห้ทุกวัน 너만 보면 가슴뛰는 그 말 นอ-มัน โพ-มยอน คา-ซึม-ตวี-นึน คือ-มัล คำนั้นที่ทำให้หัวใจเต้นแรงเมื่อมองแค่เธอ 가슴 벅찬 그 말 คา-ซึม พ็อก-ชัน คือ มัล คำนั้นที่เติมเต็มหัวใจฉัน 눈물나도록 사랑해 นุน-มู-รา-โท-รก ซา-รัง-เฮ จนน้ำตาไหลออกมา "ฉันรักเธอ"
내가 받기에 과분한 사랑이라 두려운가봐 เน-กา พัด-กี-เอ ควา-บุน-ฮัน ซา-รา-งี-รา ทู-รยอ-อุน-กา-พวา การที่ได้รับความรักที่ดีมากๆมันทำให้ฉันรู้สึกกลัว 내가 해줄 수 있는게 없다는게 미안했나봐 เน-กา เฮ-จุล ซู อิด-นึน-เก ออบ-ตา-นึน-เก มี-อา-เนด-นา-พวา ฉันขอโทษนะกับบางสิ่งที่ฉันทำให้ได้และบางสิ่งที่ฉันทำให้ไม่ได้하지만 꼭 이것만은 알아줘 ฮา-จี-มัน โก๊ก อี-กอด-มา-นึน อา-รา-จวอ แต่ว่ามีสิ่งหนึ่งขอให้รับรู้ไว้ 내 사랑만 믿어줘 เน ซา-รัง-มัน มิ-ทอ-จวอ ขอให้เธอเชื่อในความรักของฉันก็พอ Repeat(*)
누군가 사랑을 물어보면 นู-กุน-กา ซา-รา-งึล มู-รอ-โพ-มยอน ถ้าถามว่าใครคือคนที่ฉันรัก 최고의 사랑이 너라고 ชเว-โก-เอ ซา-รา-งี นอ-รา-โก ฉันตอบว่า"เธอ"..คือรักที่ดีที่สุด 저 하늘에 외칠게 ชอ ฮา-นือ-เร เว-ชิล-เก ฉันจะตะโกนให้ก้องฟ้าว่า 제일 소중한 사람 เช-อิล โซ-จุง-ฮัน ซา-รัม คนที่สำคัญที่สุดสำหรับฉัน 너라고 말할게 นอ-รา-โก มา-รัล-เก ก็คือเธอ..
이 세상에 널 대신 할 사람 อี เซ-ซา-เง นอล เด-ชิน ฮัล ซา-รัม คนที่จะแทนที่เธอในโลกนี้ 어디에도 찾을 수가 없잖아 ออ-ดี-เอ-โด ชา-จึล ซู-กา ออบ-จา-นา ไม่สามารถหาที่ไหนได้อีกแล้ว 너만 보면 가슴뛰는 그 말 นอ-มัน โพ-มยอน คา-ซึม-ตวี-นึน คือ มัล คำนั้นที่ทำให้หัวใจเต้นแรงเมื่อมองแค่เธอ가슴 벅찬 그 말 คา-ซึม พ็อก-ชัน คือ มัล คำนั้นที่เติมเต็มหัวใจฉัน 눈물나도록 사랑해 นุน-มู-รา-โท-รก ซา-รัง-เฮ จนน้ำตาไหลออกมา "ฉันรักเธอ"
내 가슴이 사랑 할 한 사람 เน คา-ซือ-มี ซา-รัง-ฮัล ฮัน ซา-รัม หัวใจของฉันมีคนหนึ่งคนที่ฉันจะรัก이 세상에 그대뿐인 걸 อี เซ-ซา-เง คือ-เด ปู-นิน กอล ในโลกนี้..คนๆนั้นก็คือเธอ ^^ ----------------------------------------------------------------------------- Korean Lyric By : //gasazip.com/408561 Thai Lyric & Translation By: uhoo_dolphin Pic credit: popcornน่ารักจังเลยค่ะ
โดย: Gunpung วันที่: 17 มิถุนายน 2554 เวลา:4:52:06 น.
ช่วงนี้แปลไวมากเลยครับ ^^
โดย: DiY_MaN IP: 14.207.149.65 วันที่: 17 มิถุนายน 2554 เวลา:19:54:20 น.
สวัสดี คุณ Gunpung คุณ chai_zone ด้วยนะคะ
ซีรีย์กำลังฮอทฮิต แม้พระเอกกะนางเอกของเราอาจจะไม่หล่อไม่สวยจัด แต่เป็นซีรีย์ที่สนุกมากค่ะ ทั้งป๋าและป้าเล่นได้ดีมาก เคมีเข้ากันดี ใครชื่นชอบ Comedy เรื่องนี้ไม่น่าพลาดนะคะ สวัสดีคุณDiY_MaN ค่ะ แหะๆ ที่แปลไวๆนี่เพราะเกิดจากความขยันบวกกับกำลังอิน แล้วก็มีเวลาด้วย ส่วนที่แปลช้าๆ บางทีก็ไม่มีเวลาแล้วก็ขี้เกียจ ฮ่าๆๆ อ้อ ..ความยากของเพลงก็มีส่วน บางทีมาประโยคสั้นๆ เหมือนจะง่ายแต่ยากมาก เฮ้อ..ความขี้เกียจเลยบังเกิด อ้อ ช่วงที่ผ่านมาดันไปอินกะ Lie to me นิดนึง ฮ่าๆ เกือบกลับมาอินต่อกะ Best Love ไม่ติดเหมือนกันแต่ป๋ากะป้าก็ทำให้อินได้เหมือนเดิม นี่แหล่ะข้อเสียเวลาดูหลายๆเรื่องพร้อมกัน โดย: uhoo_dolphin วันที่: 17 มิถุนายน 2554 เวลา:21:52:43 น.
ผมชอบนู๋เฮมากครับ ตอนแรกตั้งใจดู LTM บังเอิญไปเจอ BL
ดูสองเรื่อง ตอนนี้ดูแต่ BL ครับ เพราะสนุกจริงจัง เศร้าจริงจังด้วย ส่วน LTM ตอนนี้เฉยๆครับ รอจบค่อยดูที่เดียว โดย: DiY_MaN IP: 58.8.105.64 วันที่: 19 มิถุนายน 2554 เวลา:1:31:52 น.
แวะมาทักทายครับ เจาของ blog หายไปเลย ไม่ทราบว่ายังสอบไม่เสร็จ หรือ ติดธุระ
ผมอยากจะขอให้แปลอีกสักเพลง อันนี้ครับ //romanization.wordpress.com/2011/06/15/the-greatest-love-ost-choi-soo-jin-horan-love-love/ จะเอาไปทำเกะ ปิดโปรเจคเรื่อง TGL ด้วยครับ ขอบคุณล่วงหน้าครับ โดย: DiY_MaN IP: 58.8.157.35 วันที่: 4 กรกฎาคม 2554 เวลา:1:46:34 น.
คุณDiY_MaN..
ขอเวลาสัก2-3วันนะคะ เดี๋ยวแปลให้ค่ะ เพลงนี้เพลงใหม่หรอคะ ไม่เห็นเคยได้ยินเลยอ่ะ แต่น่าสนใจค่ะ ... ตอนนี้กลายเป็นว่าเพลงจาก Best Love นี่แปลเกือบหมดแล้วนะเนี่ย แต่ก็ชอบค่ะ ..เพราะเพลงเพราะดี ^^ โดย: uhoo_dolphin วันที่: 4 กรกฎาคม 2554 เวลา:1:57:47 น.
คุณDiY_MaN..
จัดให้ตามคำขอแล้วนะคะ เจ้าของบล็อคที่หายไป เพราะไปดูทงอีอ่ะค่ะ ติดหนึบหนับ ตอนนี้เคลียร์ทงอีไปเรียบร้อยแล้ว.. ทำงานไปด้วยเรียนเกาหลีไปด้วยเหนื่อยแต่ก็ชอบในสิ่งที่ทำค่ะ กลับบ้านส่วนใหญ่ก็ดึกแล้ว..เลยแปลช้าไปหน่อย ว่างๆก็แวะมาอีกนะคะ..มีซีรีย์เรื่องไหนน่าสนใจแนะนำได้ค่ะ ตอนนี้ดูอยู่ 2 เรื่อง คือ HeartstringsกับCity Hunter ดูน้อยๆก็รู้สึกชีวิตโหวงเหวงชอบกล ฮ่าๆๆ โดย: uhoo_dolphin วันที่: 7 กรกฎาคม 2554 เวลา:1:09:15 น.
ว้าวววว.....กำลังติดใจป๋าชา จากเรื่องนี้อยู่พอดี (ที่เริ่มดูเพราะเห็นว่ามีแซวพีดามที่รักเท่านั้น แต่ดูไปดูมาป๋าชาน่ารักมากกกกกกกกกกกกกกก ตอนนี้เลยเทใจยกให้เป็นแฟนคนที่สองแล้วกัน)
โดย: พี่เจี๊ยบ IP: 180.180.159.77 วันที่: 21 กรกฎาคม 2554 เวลา:16:29:48 น.
안녕하세요..언니~
차승워 나이가 많아도 멋진사람이야.. 최고의 사랑도 잘 했어...^^ 여기 들어와서 감사해용~ 다시 오세요^^ โดย: uhoo_dolphin วันที่: 23 กรกฎาคม 2554 เวลา:23:26:58 น.
|
uhoo_dolphin
Rss Feed Smember ผู้ติดตามบล็อก : 21 คน [?] |