Group Blog
|
고백(Confession)----The Woman Who Still Wants To Marry OST จากซีรีย์เรื่อง 아직도 결혼하고 싶은 여자 (The Woman Who Still Wants To Marry) ร้องโดย คิมบอม (김범) 처음부터 느꼈죠 ชอ-อึม-พุ-ทอ นือ-กยอด-จโย รู้สึกตั้งแต่แรกเห็น 나는 그대에게 빠져버렸죠 사랑을 하게 된거죠 นา-นึน คือ-เด-เอ-เก ปา-จยอ-พอ-รยอด-จโย ซา-รา-งึล ฮา-เก-ทเวน-กอ-จโย ผมตกหลุมรักคุณ มันกลายเป็นความรัก 그대를 볼 때마다 내 마음 숨기기 어려웠어요 คือ-เด-รึล โพล เต-มา-ดา เน มา-อึม ซุม-กี-กี ออ-รยอ-วอด-ซอ-โย ทุกครั้งที่เห็นคุณ มันยากที่จะซ่อนหัวใจไว้ 항상 표현하고 싶었는데 ฮัง-ซัง พโย-ฮยอ-นา-โก ชิ-พ็อด-นึน-เด มันอยากแสดงออกถึงความรู้สึกอยู่เสมอ 내겐 욕심인가요 เน-เกน ยก-ชิ-มิน-กา-โย เป็นความเห็นแก่ตัวของผมใช่ไหม 그댈 사랑하는게 그렇게도 힘든건가요 คือ-เดล ซา-รัง-ฮา-นึน-เก คือ-รอ-เค-โด ฮิม-ดึน-กอน-กา-โย ความรักที่ให้คุณนั้น มันทำให้ลำบากใจใช่ไหม *언제나 그대 난 원하고 있죠 ออน-เจ-นา คือ-เด นัน วอ-นา-โก อิด-จโย ผมต้องการคุณอยู่เสมอ 혹시라도 우린 사랑할 수 없나요 ฮก-ชี-รา-โด อู-ริน ซา-รัง-ฮัล ซู อ็อบ-นา-โย หรือว่า เราสองคนรักกันไม่ได้ 힘들겠지만 난 그댈 위해 참아야만 하겠죠 ฮิม-ดึล-เก็ด-จิ-มัน นัน คือ-เดล วี-เฮ ชา-มา-ยา-มัน ฮา-เก็ด-จโย ถึงจะยากลำบากแต่ผมจะทนเพื่อคุณให้ได้ 난 그대만을 사랑해요 นัน คือ-เด-มา-นึล ซา-รัง-เฮ-โย ผมรักคุณคนเดียว 이젠 볼 수 없겠죠 อี-เจน โพล ซู-อ็อบ-เก็ด-จโย ตอนนี้ผมคงไม่ได้เจอคุณแล้ว 내가 떠나가야 할 이시간이 다가왔어요 เน-กา ตอ-นา-คา-ยา ฮัล อี-ชี-กา-นี ทา-กา-วัด-ซอ-โย เวลาที่ผมต้องจากไป มันใกล้เข้ามาทุกที Repeat(*) 잠시동안이라도 함께하고 싶은데 우~ ชัม-ชี-ทง-อา-นี-รา-โด ฮัม-เก-ฮา-โก ชิ-พึน-เด แม้เป็นเวลาสั้นๆ ก็อยากใช้ชีวิตร่วมกันกับคุณ Repeat(*) 우~ 난 그대만을 사랑해요 นัน คือ-เด-มา-นึล ซา-รัง-เฮ-โย ผมรักคุณคนเดียว ----------------------------------------------------------------------------------- Korean Lyric By : //jetlyrics.com/viewlyrics.php?id=558580 Thai Romanized & Translation By: uhoo_dolphin Pic credit: popcorn |
uhoo_dolphin
Rss Feed Smember ผู้ติดตามบล็อก : 21 คน [?] |