พฤษภาคม 2552

 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 
 
沉默的瞬間 chén mò de shùn jiān...ช่วงเวลาของความเงียบ / 張棟樑 จางต้งเหลียง (Nicholas Teo)
沉默的瞬間
chén mò de shùn jiān
ช่วงเวลาของความเงียบ


ศิลปิน: 張棟樑 จางต้งเหลียง (Nicholas Teo)

Album: 沉默的瞬間 chén mò de shùn jiān...ช่วงเวลาของความเงียบ (อัลบั้มวางแผน 5 มิถุนายน 2552)

ปล่อยเพลงครั้งแรก: 13 May 2009 ที่ไต้หวัน Hit FM, มาเลเซีย My FM, สิงคโปร์ Yes 93.3, (ฮ่องกง และในประเทศจีน) ทั่วทั้งเอเชียตอนสองทุ่ม




Get this widget | Track details | eSnips Social DNA



還搞不懂 心痛是什麼
hái găo bù dŏng xīn tòng shì shén me
ยังคงไม่เข้าใจ ความปวดใจคืออะไร

似懂非懂成雲朵
sì dŏng fēi dŏng chéng yún duŏ
ความเข้าใจที่มีเลือนรางดั่งปุยเมฆ

愛得洶湧 來不及閃躲
ài de xiōng yŏng lái bù jí shăn duŏ
ความรักรุนแรงดั่งคลื่นถาโถม หลบไปไม่พ้น

我卻為她墜落
wŏ què wéi tā zhuì luò
ฉันกลับตกลงไปในวังวนแห่งรัก

夢裏我淚滑落幾回
mèng lĭ wŏ lèi huá luò jī huí
ในความฝันฉันน้ำตาตก

心軟弱了 逃避是非
xīn ruăn ruò le táo bì shì fēi
หัวใจอ่อนล้า การหลีกหนีนั้นถูกหรือผิด

潛意識 我心碎
qián yì shí wŏ xīn suì
จิตใต้สำนึก หัวใจฉันแตกสลาย

夢醒了我張開雙臂
mèng xĭng le wŏ zhāng kāi shuāng bèi
ตื่นจากฝัน ฉันกางแขนออกทั้งสองข้าง

只願為愛勇敢一點 不後退
zhī yuàn wéi ài yŏng găn yī diăn bù hòu tuì
หวังเพียงกล้าที่จะรักขึ้นอีกนิด จะไม่ถอยกลับ


有誰會在乎 有誰會想念
yŏu shéi huì zài hū yŏu shéi huì xiăng niàn
จะมีใครไหมที่จะมาแคร์กัน จะมีใครไหมที่จะคิดถึงกัน

有誰能 看穿我的笑臉
yŏu shéi néng kàn chuān wŏ de xiào liăn
จะมีใครที่สามารถมองทะลุผ่านใบหน้าที่ยิ้มแย้มของฉัน

沉默的瞬間
chén mò de shùn jiān
ช่วงเวลาของความเงียบ

寂寞卻伴著我長眠
jì mò què bàn zhe wŏ cháng mián
ความอ้างว้างอยู่กับฉันจนวันตาย

你走的堅決 枯竭了愛戀 我給的一切
nĭ zŏu de jiān jué kū jié le ài liàn wŏ gĕi de yī qiē
ความเด็ดเดี่ยวที่จะจากไปของเธอ ทำให้ความรัก และทุกสิ่งที่ฉันมอบให้เหือดหาย




夢裏我 我的淚滑落幾回
mèng lĭ wŏ wŏ de lèi huá luò jī huí
ในความฝันฉันน้ำตาตก

心軟弱 軟弱了 逃避是非
xīn ruăn ruò ruăn ruò le táo bì shì fēi
หัวใจอ่อนล้า หัวใจฉันล้า การหลีกหนีนั้นถูกหรือผิด

潛意識 我心碎
qián yì shí wŏ xīn suì
จิตใต้สำนึก หัวใจฉันแตกสลาย

夢醒了 我醒了 張開雙臂
mèng xĭng le wŏ xĭng le zhāng kāi shuāng bèi
ตื่นจากความฝัน ฉันตื่นจากฝัน กางแขนออกทั้งสองข้าง

只願為愛勇敢一點 不後退
zhī yuàn wéi ài yŏng găn yī diăn bù hòu tuì
หวังเพียงกล้าที่จะรักขึ้นอีกนิด จะไม่ถอยกลับ




有誰會在乎 有誰會想念
yŏu shéi huì zài hū yŏu shéi huì xiăng niàn
จะมีใครไหมที่จะมาแคร์กัน จะมีใครไหมที่จะคิดถึงกัน

有誰能 看穿我的笑臉
yŏu shéi néng kàn chuān wŏ de xiào liăn
จะมีใครที่สามารถมองทะลุผ่านใบหน้าที่ยิ้มแย้มของฉัน

沉默的瞬間
chén mò de shùn jiān
ช่วงเวลาของความเงียบ

寂寞卻伴著我長眠
jì mò què bàn zhe wŏ cháng mián
ความอ้างว้างอยู่กับฉันจนวันตาย

你走的堅決 不後悔
nĭ zŏu de jiān jué bù hòu huĭ
เธอจากไปอย่างเด็ดเดี่ยว ไม่เสียใจภายหลัง




有誰會在乎 有誰會想念
yŏu shéi huì zài hū yŏu shéi huì xiăng niàn
จะมีใครไหมที่จะมาแคร์กัน จะมีใครไหมที่จะให้คิดถึงกัน


沉默的瞬間
chén mò de shùn jiān
ช่วงเวลาของความเงียบ

寂寞卻伴著我長眠
jì mò què bàn zhe wŏ cháng mián
ความอ้างว้างอยู่กับฉันจนวันตาย

你走的堅決 枯竭了愛戀 我給的一切
nĭ zŏu de jiān jué kū jié le ài liàn wŏ gĕi de yī qiē
ความเด็ดเดี่ยวที่จะจากไปของเธอ ทำให้ความรัก และทุกสิ่งที่ฉันมอบให้เหือดหาย


愛得洶湧 來不及閃躲
ài de xiōng yŏng lái bù jí shăn duŏ
ความรักรุนแรงดั่งคลื่นถาโถม หลบไปไม่พ้น

我卻為她墜落
wŏ què wéi tā zhuì luò
ฉันกลับตกลงไปในวังวนแห่งรัก


Translate by: ILeeJa (lovekalo)
Time: 12.41 AM 15 May 2009
Edit by: ZhenZhu (พี่ติ๊ด)
Time: 11.41 PM 15 May 2009




เพลงนี้เอามาจากตอนเปิดที่ My FM ของมาเลย์ ตอนก่อนเพลงมา พี่นิค หรือจางต้งเหลียง พูดแนะนำเพลงก่อนที่จะเข้าสู่เพลง ส่วนเพลงที่ออกมาแบบไม่มีเสียงพูดก่อนเพลงจะร้อง ยังหาไม่ได้ ต้องรออัลบั้มออกก่อน ถึงจะได้ฟังแบบนั้นกัน แต่ลี่ชอบแบบนี้นะ ได้ฟังเสียงพี่นิคก่อนที่จะร้องออกมา ช่องวิทยุอื่น จะไม่ใช่เสียงพี่นิค อาจจะเป็นเพราะว่าพี่นิคเป็นคนมาเลย์ เลยไปออกสดๆ ที่นั่นเลย

ตอนเพลงมาหนึ่งทุ่มที่บ้านเรา ลี่ตื่นเต้นมากๆๆ ฟังไปอัดไปมือไม้สั่นไปหมด แล้วแบบว่าเพิ่งอัดเพลงเป็นก็ก่อนเพลงมาสองนาที ฮ่าๆๆ



อัลบั้มนี้คุณพี่นิคหล่อม๊ากมากค่ะ แต่หลายคนในบ้านไร่ป๊อปคอร์น กลับบอกว่าขอไปทำใจก่อน ยังไม่ชิน ส่วนลี่กับใหม่จังชอบทรงนี้ของพี่นิคมากๆๆๆๆ เลย ปกติทรงอื่นไม่หล่อ ยกเว้นทรงเหอฉวินจากเรื่องสมายพาสต้า ทรงนั้นหล่อบวกกับรอยยิ้มกระชากใจ ฮ่าๆๆ

แต่เห็นทรงใหม่อัลบั้มนี้หล่อกว่า ฮ่าๆๆๆ เคลิ้มโว้ยเคลิ้มมากมาย วันก่อนยังฝันว่าได้กินไอติมกับพี่นิคเลย ฮ่าๆๆๆ



หน้าบล็อกนี้ ลี่จะโพสรูปพี่นิคเยอะๆ เท่าที่ทำได้เลย เพราะอยู่ในโหมดบ้าคลั่ง ฮ่าๆๆๆ

เพลงนี้แอบแปลยากหน่อยหนึ่ง แปลแล้วงงๆ หลายประโยค โชคดีว่าพอเอาไปแปะที่บ้านไร่ ก็ได้พี่ติ๊ดมาขัดเกลาและแก้ไขในจุดที่ผิดและแปลไม่เข้าใจให้ จนในที่สุดก็ออกมาเป็นเช่นนี้ ถือว่าอาจจะเป็นการแปลเพลงที่ออกมาดีที่สุดเท่าที่เคยทำได้ เพราะปกติแปลแล้วรู้สึกงงเองทุกเพลง ฮ่าๆๆ เพลงนี้มีคนมาช่วยขัดเกลา ก็เลยรู้สึกว่าโอเคเลยล่ะ ชอบการทำงานอย่างนี้จัง เลยดีใจว่าเข้าบอร์ดพี่นิค แล้วมีคนมาช่วยดูให้อีกที ช่วยๆ กันไป บอร์ดคึกคัก ฮ่าๆๆ

ถือว่าเป็นเพลงที่แปลเร็วมาก เพราะเพลงเพิ่งออกมาวันที่สิบสามเอง แถมอัลบั้มก็ยังไม่ออกเลยด้วยซ้ำ ลัดคิวเพลงอื่นเลยนะเนี่ย

จริงๆ ฉันแปลเพลงของพี่นิคอีกเพลงหนึ่งจบไปแล้ว แต่ยังไม่ได้เอามาลงเลย เพลงนี้ลัดคิวมาก่อน ฮ่าๆๆ ม้ามืด มาแรงแซงโค้ง



คุณพี่นิคเนี่ยไม่ดังมากๆ ฮ่าๆ คนไม่ค่อยรู้จักหรอก แต่ลี่กับใหม่จังก็ชอบมากๆ ตั้งแต่ติดตามเรืองสมายพาสต้า จนตามฟังเพลงครบทุกเพลง ทุกอัลบั้ม พี่นิคร้องเพลงช้าๆ เศร้าๆ และแนวสดใสน่ารัก ได้เพราะมากๆ เลย เสน่ห์ของผู้ชายคนนี้อยู่ที่เสียงมากกว่าหน้าตาจริงๆ เพราะมีแต่คนเคลิ้มเสียงก่อน แล้วบอกว่าเสียงดีแล้วทุกอย่างจะดีเอง ฮ่าๆๆๆ

ก็ทำให้คิดถึงว่าตัวเองชอบเพลงของวิเชียร ตันติพิมลพันธุ์ แต่ตัวจริงเขาไม่ได้หล่ออย่างที่คิดไว้เลย ก็เลยคิดว่าคนเรามีดีที่เสียงถือว่าสุดยอดแล้ว แล้วทุกอย่างที่ตามมาก็จะดีเอง ฮ่าๆๆ



ได้แต่หวังว่าอัลบั้มนี้ของพี่นิคจะไม่มีเพลงแดนซ์นะ เพราะพี่นิคแกไม่เก่งเต้นเลยทีเดียว เต้นเองเขินเอง น่าให้เสี่ยวจูสอนเต้นนะเนี่ย นึกถึงไป่เฟินไป๋ที่ฟ่านฟ่าน และอีกอันแอมเบอร์มา ทั้งคู่โดนเปิดเพลงของตัวเอง แล้วเสี่ยวจูสอนเต้น ได้แต่รอพี่นิคออกอัลบั้มแล้วไปออกรายการไป๋ ให้เสี่ยวจูสอนเต้นซะเลย ฮ่าๆๆ


รูปที่โพสอ่ะ ชอบรูปที่พี่นิคถือกล้องถ่ายรูปแล้วยิ้ม แอบฮาอ่ะ ฉันกับพี่ตองใช้ดิสเพลย์เหมือนกันเลย พี่นิคยิ้มกระชากใจจริงๆ นะ

เมื่อคืนยังฝันถึงพี่นิคเลย อิอิ



แล้วก็มาแปะไดอารี่พี่นิคที่เขียนให้อ่านกันในวันที่เพลงนี้ออกมา

王子日記 09/05/13

大家好啊!我的新歌《沈默的瞬間》,今天終於首播了!哈哈!我跟大家一樣期待好久,迫不及待想讓 大家聽到我全部的新歌。不知道大家聽到這一首歌的感覺是甚麼?好想知道喔!哈哈!就像我都有在留意大家看到我新髮型後的意見,覺得你們好好笑,有人還說我 的頭髮被風吹過沒整理好!哈哈!坦白說,我自己也在習慣當中,很多時候突然看到鏡子還會嚇一跳,可是身邊的人都說好看、比較不一樣、有成熟一點的 feel。哈哈!就是希望帶給大家一點新鮮感啦。畢竟之前“那顆頭”也真的頂了很久。

這一兩個禮拜都在忙拍MV,大部分都是外景,天氣也太熱了吧!可是應該都會拍得很好看。哈哈!很快的大家也會在電視上看得到。然後應該下禮拜開始就會有宣傳的曝光,真的要跟大家見面咯!哈哈!希望這個夏天我們都會過得很開心、很精彩!

最後,5 月 19 號,預購。6 月 5 號,發片。哈哈!興奮中!

棟樑
2009/5/13

編按:髮型師在為棟樑整理頭髮,棟樑手拿遮髮膠的透明板哦!(บรรทัดนี้ไม่ได้แปลอ่ะ งงว่าคืออะไรอ่ะ)

เครดิต: //shop2.onlynicholas.com/forum/viewtopic.php?t=6605



บันทึกของเจ้าชาย(นิค) 13 May 09

สวัสดีทุกคน ในที่สุดวันนี้เพลงใหม่ของผม “ช่วงเวลาของความเงียบ” ก็ได้เปิดตัวไปแล้ว ฮ่าๆ

ผมเองก็รอมานานเช่นเดียวกันกับทุกๆคน จนแทบจะรอไม่ไหว อยากให้ทุกคนได้ฟังเพลงใหม่ทั้งหมดของผม ไม่รู้ว่าทุกคนได้ฟังเพลงนี้แล้วรู้สึกยังไงกันบ้าง อยากรู้มากเลยนะ ฮ่าๆ เหมือนๆกับที่ผมแคร์กับความเห็นของทุกคนเกี่ยวกับผมทรงใหม่ รู้สึกว่าพวกคุณจะขำกัน บางคนก็ว่า มันเหมือนยุ่งแบบไม่ตั้งใจ แบบโดนลมแล้วเสียทรงยังไงยังงั้น ฮ่าๆ พูดตามตรง ผมก็ยังอยู่ในระยะปรับตัว หลายครั้งที่เห็นบังเอิญหันไปเห็นกระจกแล้วก็ตกใจตัวเองเหมือนกันครับ แต่ว่าคนรอบข้างทุกคนต่างบอกว่าดูดี ดูเหมือนว่าจะคิดต่างกัน ให้ความรู้สึกเติบโตขึ้นนิดหน่อย ฮ่าๆ หวังว่าจะทำให้ทุกคนรู้สึกแปลกใหม่กันบ้างนะครับ หลังจากที่ก่อนหน้านี้ “หัวทรงนั้น” ก็ได้อยู่กับผมมายาวนาน

สองสัปดาห์นี้ผมยุ่งกับการถ่ายเอ็มวี ส่วนใหญ่จะออกไปถ่ายทำข้างนอก อากาศก็ค่อนข้างร้อนเลยล่ะ แต่ก็น่าจะออกมาดูดีมากๆ ฮ่าๆ ซึ่งเร็วๆนี้ก็น่าจะออกอากาศให้ทุกคนได้ชมกันแล้ว จากนั้นสัปดาห์หน้าก็จะเริ่มออกโฆษณา (โปรโมท) อยากเจอทุกคนมากจริงๆ ฮ่าๆ หวังว่าหน้าร้อนนี้พวกเราทุกคนจะมีความสุขกันมากๆ

สุดท้ายนี้ 19 พ.ค. สั่งจองล่วงหน้า 5 มิ.ย. วางแผง ฮ่าๆ ตื่นเต้นจัง

ต้งเหลียง
2009/5/13

Thai Translate: ILeeJa (lovekalo)
Time: 3.40 AM 14 May 2009
Edit by: ZhenZhu (พี่ติ๊ด)


แปลโดยลี่เอง และแก้โดยพี่ติ๊ดตามเดิม เลยออกมาโอเคกว่าฉบับยังไม่แก้ ฮ่าๆๆ

และแปะข่าวสุดท้าย ที่ทำเอาอยากได้ แต่คงจะอดได้ ฮือๆๆๆ จะร้องไห้แล้วนะเนี่ย อยากได้โว้ยยยยยยยยยยยยยยยยยยยยย แต่ลี่ไม่ได้สั่งจองอัลบั้มล่วงหน้านี่หว่า พี่นิคหล่ออ่ะ ของแถมที่ให้มา อยากได้ๆๆๆๆๆๆๆๆ

【2009/05/15 博客来音乐馆】预购赠品:张栋梁<最后不是沉默>图片

自拍自选32页私密手札(随专辑发行时一同出货)



你没有见过的张楝梁,值得私藏的张栋梁
他用他的眼睛、他的心、他的手去纪录他看到的世界;
左手拍照,右手记事,栋梁首次敞开心扉,透过照片和文字单纯直接表达,关于沉默却情感丰富的自己。

Credit: jessie @ onlynicholas.com.hk


ของที่ระลึกสำหรับการสั่งจองล่วงหน้า : รูปภาพ จางต้งเหลียง “สุดท้ายไม่ใช่ความเงียบ”

ถ่ายเองเลือกเอง 32 หน้า (จำหน่ายด้วยกันกับอัลบั้ม)

หากคุณไม่เคยได้พบเจอกับจางต้งเหลียง คุ้มค่าที่จะเก็บสะสมของจางต้งเหลียง

เขาใช้ตาของเขา หัวใจของเขา มือของเขา ไปจดบันทึกโลกที่เขามองเห็น
มือซ้ายถ่ายรูป มือขวาเขียนเรื่องราว เป็นครั้งแรกกับการเปิดประตูใจของต้งเหลียง ซึมซับผ่านรูปภาพและภาษา กับความเรียบง่ายโดยตรงสู่ำภายนอก นับถอยหลังสู่ความรู้สึกอันแท้จริงด้วยตัวเองได้แล้ว

Translate by: ILeeJa (lovekalo) (แค่แปลตรงหัวข้อเพิ่มจากแปลข่าวพี่นิค 1)
Time: 1.42 AM 18 May 2009




ไปล่ะ ขอไปบ้าพี่นิคต่อ ฮ่าๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ



Create Date : 18 พฤษภาคม 2552
Last Update : 26 พฤษภาคม 2552 12:50:21 น.
Counter : 2712 Pageviews.

25 comments
  
เห็นผู้ชายนอนน้ำตาไหลแล้วมันใจระทวยอ่ะลี่ โฮกกกกกกก

เก่งจังตัวแค่นี้ ขยันด้วย แต่ใกล้เปิดเทอมแล้วแบบนี้ สงสัยหาเวลาแปลเพลงยากขึ้นแน่ๆ เลยเนอะ

ป.ล. ไว้ว่างๆ เดี๋ยวเอาเพลงญี่ปุ่นมาแปลให้ลี่ช่วยดูให้ดีกว่า
โดย: เบบูญ่า วันที่: 18 พฤษภาคม 2552 เวลา:19:59:46 น.
  
เพราะมากอ่ะลี่ ยิ่งฟังยิ่งเพราะ ^^
โดย: ใหม่ IP: 117.47.75.183 วันที่: 19 พฤษภาคม 2552 เวลา:7:43:12 น.
  
ต๊ะเอ๋ ลี่จัง
ไม่ค่อยได้มาทักทาย บ้านลี่ เยย

อุ้ยๆๆๆ BG เท่ๆๆๆๆๆ ที่รักใครนิ

อะ ลี่แอบนอกใจ เสี่ยวจู วิ่งไปฟ้องก่อน เฟี้ยวววววววววววววววววว โครมมมมมมมมมมมมม
โดย: พี่เฟื่อง IP: 113.53.169.11 วันที่: 22 พฤษภาคม 2552 เวลา:23:01:41 น.
  
ดีจ้าลี่จัง แวะทักทายในบล๊อคบ้าง
พี่ก้อชอบพี่นิคนะ สมายลิ่ง พาสต้า
เพลงเพราะมากๆๆแตไม่เคฟังอัลบัมหม่เลย
นหลังจะาทักอีกนะ
โดย: กุมมารน้อย IP: 124.120.239.236 วันที่: 24 พฤษภาคม 2552 เวลา:20:22:42 น.
  
นู๋ลี่ ได้รางวัลจากบล็อกพี่กกนะ รู้ยังเอ่ย?
โดย: กุ้งก้ามกราม IP: 10.10.11.205, 203.152.14.186 วันที่: 25 พฤษภาคม 2552 เวลา:9:59:25 น.
  
หลังจากปลุกปล้ำกับ imeem มานานแสนนาน แต่สุดท้ายก็กลับฟังได้ 30 วินาทีเหมือนเดิม (สำหรับคนที่ไม่ใช่สมาชิกของ imeem) ก็เลยจัดการหาที่ฝากเพลงที่ใหม่ ก็กว่าจะทำเป็นเนี่ย ปาไปครึ่งวันเลยทีเดียว

แต่ตอนนี้อัพเป็นแล้ว เดี๋ยวต้องทยอยไปแก้ของเก่าทั้งหมดด้วย ไม่ใช้มันแล้ว imeem เนี่ย 555+ หนีไปซบอกเว็บอื่น

พี่เพ็น แอบขำืที่พี่เพ็นบอกว่าใจระทวยอ่ะค่ะ 555+

ใหม่จัง เพราะเนอะเพลงนี้ เราก็ฟังทุกวันเลย ตอนนี้รอดูรูปถ่ายของเีราที่ได้ถ่ายคู่กับพี่นิค 555+ และอยากฟังเพลงทั้งอัลบั้มเร็วๆ จังเลย

พี่เฟื่อง ดีใจที่พี่เฟื่องแวะเยือนมาถึงบล็อกของลี่นะคะ ฮ่าๆๆ เดี๋ยวว่างๆ ลี่จะแวะไปเยือนบ้าง

พี่กุม อยากให้พี่กุมฟังเพลงอื่นของพี่นิคบ้างจัง อาจจะชอบเหมือนที่ลี่ชอบก็ได้ ฮ่าๆๆ

พี่กุ้ง ลี่ตามไปบล็อกพี่กกแล้ว ขอบคุณมากๆ นะคะที่นำข่าวมาบอกค่ะ
โดย: lily (lovekalo ) วันที่: 26 พฤษภาคม 2552 เวลา:13:00:23 น.
  
你好。

ขอบคุณที่แวะไปทักทายที่บล็อกค่ะ ดีใจที่อ่านแล้วชอบค่ะ ^^

เอ๊ ... หนุ่มน้อยคนนี้ชื่อนิคหรอคะ น่ารักจังอ้ะ

เดี๋ยวต้องลองหาเพลงมาฟังดูซะบ้างแล้วสิ ^^

โดย: :D keigo :D วันที่: 27 พฤษภาคม 2552 เวลา:18:03:42 น.
  
ใกล้เปิดเทอมแล้วเนอะลี่ เวลาผ่านไปไว้ไว แง้วๆ แต่คราวนี้พี่ทำงานแทบทุกวันอยู่ดี วันหยุดก็ยังเป็นวันทำงาน ไม่อยากคิดถึงอาติ๊ดหน้าเลยเนี่ย

ยังไงก็สู้ๆ กันเนอะ ลี่

ปล ดีใจที่ชอบลิขิตลับฯ จร้า ไม่เคยมีประสบการณ์เจอเรื่องลี้ลับแล้วไม่อยากเจอ เอิ๊กๆ
โดย: bookmark IP: 202.29.32.130 วันที่: 30 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:48:57 น.
  
พี่ตามมาจากบ้านนิคใน popcorn นะน้องลี่ เก่งจังสาวน้อย ไว้พี่จะหาเพลงมาให้หนูช่วยแปลนะ
โดย: kokku IP: 58.136.95.139 วันที่: 31 พฤษภาคม 2552 เวลา:16:08:52 น.
  
ใช่พระเอก Wei3 Xiao4 Pasta หรือเปล่าคะ ไม่เคยจำชื่อได้เลย

คุณ lovekalo สบายดีปะคะ รักษาสุขภาพด้วยน้า
โดย: Kitsunegari วันที่: 17 มิถุนายน 2552 เวลา:13:25:07 น.
  
ตามมาจากครอบครัวหมูค่า

ตอนนี้ลี่เรียนอยู่ที่ญี่ปุ่นหรอ แล้วจีนได้ด้วย เก่งอ่า ^^

ขอบคุณสำหรับแปลเพลงนะคะ แล้วจะแวะเข้ามาอีกนะ
โดย: ~*Mezzo-NicE*~ IP: 124.121.95.222 วันที่: 8 กรกฎาคม 2552 เวลา:19:32:10 น.
  
หวัดดีจ้า ลี่ คิดถึงนะ
นันสินะ เสียดาย imeem เนอะ ลี่ มีเวปไหน ที่มีโค้ด แบบเปิดเพลงอัตโนมัติ หรือเปล่า ตอนนี้ พี่ใช้ 4sare ก็พอใจนะ แต่อยากได้แบบเปิด ออโต หุหุ

ลี่เรียนหนัก หรือคะ ปีนี้ ปีสามแล้วนิ เร็วจังเลย
โดย: PenKa วันที่: 10 กรกฎาคม 2552 เวลา:10:05:27 น.
  
ขอบคุณสำหรับคำอวยพรจร้า จุ๊บๆ

ขอให้ได้คะแนนเอๆ อย่างลี่ หายห่วงอยู่แล้วใช่ป่ะเอ่ย ^^

ช่วงนี้งานเข้าอย่างแรงจ้า ไม่ค่อยได้อัพบล็อก เยี่ยมเยียนใคร

แต่ยังไงก็คิดถึง ลี่ น้า
โดย: bookmark IP: 58.147.94.130 วันที่: 29 กรกฎาคม 2552 เวลา:17:13:13 น.
  
เข้ามาทักทายน้องลี่จ้า
พอดีพี่ล็อกบล็อกพี่ณินไปแล้ว เลยวิ่งมาตอบบล็อกน้องลี่
ฝากเอ็นดูนายจันทร์ด้วยนะคะ เรื่องของพ่อคนนี้เขา สั้นๆ ง่ายๆ น่ารักๆ ค่า
(^O^)/

โดย: wayo วันที่: 15 สิงหาคม 2552 เวลา:15:03:00 น.
  

หวัดดีจ้ะลี่ พี่ยังจำวันเกิดพี่ได้นะคะ

โดย: PenKa วันที่: 18 สิงหาคม 2552 เวลา:11:42:45 น.
  
แก้คำผิดค่ะ วันเกิดลี่ค่ะ
โดย: PenKa วันที่: 18 สิงหาคม 2552 เวลา:11:43:46 น.
  
谢谢你的歌 !
我觉得这个很好听
我很喜欢張棟樑
他很可爱,也是很有名^ ^
โดย: YaWeN วันที่: 22 สิงหาคม 2552 เวลา:23:40:32 น.
  
ทิ้งบล็อกร้างไว้นานมากแล้ว เดี๋ยวจะเอาเพลงที่แปลไว้แล้ว มาแปะต่อนะ

ใครแวะมาก็ทิ้งข้อความไว้ให้รู้ักันด้วยก็ดีนะคะ เจ้าของบล็อกจะได้ิยิ้มออก หุหุ

ยังไงก็ฝากเว็บแปลเพลง ที่อัพเดทเทอมละหน (กร๊ากๆๆๆ) ไว้ในอ้อมใจด้วยนะคะ

ต่อให้ถึงวันที่ไม่มีใครเข้ามา เราก็ยังทำการแปลเพลงต่อไป (แม้จะหายไปนาน เพราะยุ่งๆ ก็ตาม)
โดย: lovekalo วันที่: 23 ตุลาคม 2552 เวลา:14:56:01 น.
  
แวะมาบ่อยอยู่นะ (ยิ้มให้เราบ้างสิ ^^)
เดี๋ยวนี้คนที่เล่นบล็อกแกงค์หายไปไหนกันหมดน้อ

ส่วนสเปซลี่ เราตามอ่านเรียบร้อยแล้ว
ก่อนที่ลี่จะบอกเราซะอีก
เห็นไหมว่าเราเป็นแฟนพันธุ์แท้ขนาดไหน หุหุ

ยิ่งโต ชีวิตก็ยิ่งวุ่นวายขึ้น ว่าไหม?
โดย: ใหม่ IP: 222.123.223.233 วันที่: 23 ตุลาคม 2552 เวลา:20:16:10 น.
  
เพราะมากค่ะ เนื้อไทยก็ซึ้ง แปลเก่งมากเลยค่ะ
เคยฟังเพลงนึงที่พี่นิคร้องไว้เหมือนกัน (ขอเรียกด้วยคนนะคะ)
ชื่อเพลง"ตังหนี่กูตันหนี่ฮุ่ยเสี่ยงฉี่เสย當你孤單你會想起誰"
อยากรู้ความหมายของเพลงนี้มากเลย
ช่วยแปลให้หน่อยนะ พรีส ด้ายโปรด...
โดย: ปิงปอง IP: 110.49.172.241 วันที่: 23 ธันวาคม 2552 เวลา:22:20:51 น.
  
เห็นด้วยกับที่ว่า เสน่ห์ของผู้ชายคนนี้อยู่ที่เสียงมากกว่าหน้าตาจริงๆ เพราะมีแต่คนเคลิ้มเสียงก่อน จริงๆคะ

พลอยก็ชอบเสียงเค้ามากถึงขนาดไปนั่งรื้อฟังทุกอัลบัม :D
โดย: ployberian (ployberian ) วันที่: 22 มีนาคม 2553 เวลา:15:51:34 น.
  
เพลงเพราะ ๆ เยอะมากเลยค่ะ ขอบคุณมากนะคะ ได้ความรู้ภาษาจีนด้วย ขอก๊อปปี้เอาไปเก็บไว้ใน Space นะคะ และจะก๊อปปี้ ผู้แปล และข้อมูลอื่น ๆ ไปให้ครบด้วยค่ะ
โดย: Niny IP: 118.172.99.156 วันที่: 10 ตุลาคม 2553 เวลา:20:23:54 น.
  
หลงพี่นิคมาก้อนานแล้ว เห็นคุณลี่ในเฟสพี่นิค แล้วก้อในบ้านไร่
วันนี้เพิ่งมีโอกาสมาที่blog เป็นครั้งแรก
ดีใจมาจิงๆ
โดย: browniemonkey IP: 125.24.21.17 วันที่: 24 มกราคม 2555 เวลา:1:23:59 น.
  
เสียงดีมากเลย ร้องเพลง ได้เศร้ากินใจจริง ๆ ยอมรับว่าหลงเสียงเขานะโดยเฉพาะเพลงช้า แถมน่ารักมากด้วย เวลายิ้มอะ จะรอดู MV นะ
โดย: กะทิ IP: 182.53.86.163 วันที่: 10 มีนาคม 2555 เวลา:22:22:53 น.
  
เสียงดีมากเลย ร้องเพลง ได้เศร้ากินใจจริง ๆ ยอมรับว่าหลงเสียงเขานะโดยเฉพาะเพลงช้า แถมน่ารักมากด้วย เวลายิ้มอะ จะรอดู MV นะ
โดย: กะทิ IP: 182.53.86.163 วันที่: 10 มีนาคม 2555 เวลา:22:25:15 น.
ชื่อ :
Comment :
 *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
ยืนยันรหัสความปลอดภัย :
(กรอกตัวเลขที่ปรากฎในภาพ)

lovekalo
Location :
นนทบุรี  Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]





รายละเอียดของบล็อกแปลเพลง คลิกที่นี่เพื่อดูได้เลยค่ะ

สารบัญแปลเพลง ==>

สารบัญแปลเพลงจีน
สารบัญแปลเพลงญี่ปุ่น


Update 18 May 2009

แปลเพลงจีน ==> 沉默的瞬間 chén mò de shùn jiān...ช่วงเวลาของความเงียบ / 張棟樑 (Nicholas Teo, จางต้งเหลียง)

Update 20 เม.ย. 2009

แปลเพลงญี่ปุ่น ==> このまま ずっと konomama zutto อย่างนี้ตลอดไป / Thelma Aoyama (เพลงประกอบเรื่อง Q.E.D. อย่างนี้ต้องพิสูจน์)์

Update 6 Mar 2009

บ้าซีรี่ส์แล้วมาโม้ ==> Q.E.D. อย่างนี้ต้องพิสูจน์

บล็อกแปลเพลงจีนค่ะ อาจจะแปลเพลงญี่ปุ่น หรือเพลงฮ่องกงในบางครั้ง แล้วแต่โอกาส (ถ้าทำได้)

ถ้าใครอยากให้แปล ก็ลองเอาชื่อเพลง กับคนร้องมาลงไว้นะคะ ถ้าแปลได้จะแปลให้ค่ะ

เนื้อเพลงจะใช้จีนตัวเต็มนะคะ เพราะเพลงที่ฟังส่วนใหญ่ก็ของไต้หวัน อิอิ แล้วจะมีเนื้อเพลงตัวย่อให้ อยู่ข้างล่างถัดจากที่แปลเสร็จ คำศัพท์ก็จะมีวงเล็บตัวย่อให้

ตอนนี้ทยอยแก้ไขเพลงเก่าๆ ให้มีเนื้อเพลงตัวย่อ และมีคำศัพท์เพิ่มเข้าไป





เวลา
เพลงประกอบละคร
เวลาในขวดแก้ว

เคยคิดไหมทำไมคนเราต้องร้องไห้
ทำไมต้องเสียใจกับสิ่งที่แล้วมา

เคยคิดไหมทำไมคนเราต้องเสียน้ำตา
วันที่เลยมากับเวลาที่เสียไป

ทุกๆ ความเจ็บ
ฝังเป็นตะกอนแห่งความหลัง
ไร้หนทางจะเปลี่ยนอะไร

ไม่มีใครที่จะย้อนเวลา
คืนกลับมาเพื่อจะแก้ไข
ทุกเรื่องราวที่เคยผิดไป

ไม่มีใครจะฉุดรั้งเวลา
มันผ่านมาเพื่อจะผ่านไป
แต่ชีวิตคนยังมีให้ก้าวไป
เก็บความเจ็บไว้ในกาลเวลา

เคยคิดไหมทำไมคนเราต้องร้องไห้
ทำไมต้องเสียใจกับสิ่งที่พ้นไป

เคยคิดไหมทำไมเราจึงพึ่งรู้ได้
ในวันที่สายไปเมื่อเวลาเดินล่วงเลย




ส่งข้อความหลังไมค์ที่นี่ค่ะ





Link






















คนที่กำลังชมบล็อก

百合花's bookshelf: read

พันธะสีเพลิง
5 of 5 stars
tagged: novel, word-for-word, 2015-read, and my-favorite
ฉันคือเธอจนเจอรัก
5 of 5 stars
tagged: 2015-read, jamsai, love, novel, detective, and my-favorite
หัวขโมยจำนนใจ
3 of 5 stars
tagged: 2015-read, chinese-novel, cookie, jamsai, and novel
รักเท่าร้าย
4 of 5 stars
tagged: feel-good-love, novel, 2015-read, and jamsai

goodreads.com




2015 Reading Challenge

2015 Reading Challenge
百合花 has read 137 books toward her goal of 150 books.
hide

2016 Reading Challenge

2016 Reading Challenge
百合花 has read 1 book toward her goal of 150 books.
hide
New Comments
Friends Blog
[Add lovekalo's blog to your weblog]
MY VIP Friends