Group Blog
 
<<
มิถุนายน 2552
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930 
 
17 มิถุนายน 2552
 
All Blogs
 
Enya - Amarantine Lyrics (และคำแปล)

Enya


Amarantine





English
You know when you give your love away
It opens your heart, everything is new
And you know time will always find a way
To let your heart believe it's true

You know love is everything you say
A whisper, a word, promises you give
You feel it in the heartbeat of the day
You know this is the way love is

Amarantine
Amarantine
Amarantine
Love is always love

You know love may sometimes make you cry
So let the tears go, they will flow away
For you know love will always let you fly
How far a heart can fly away

Amarantine
Amarantine
Amarantine
Love is always love

You know when love's shining in your eyes
It may be the stars fallen from above
And you know love is with you when you rise
For night and day belong to love    




คำแปล
เธอเองก็รู้ว่า ยามใดที่เธอมอบความรักให้แก่ใคร
รักนั้นจะเปิดหัวใจของเธอ มอบสีสันใหม่ให้แก่โลกของเธอ
และเธอก็รู้ว่า อีกไม่นานเท่าใด กาลเวลาก็จะหาหนทาง
ทำให้หัวใจของเธอเชื่อมั่นได้ว่า รักที่มีคือรักแท้

เธอเองก็รู้ว่าความรักอยู่ในทุกวาจาที่เธอเอื้อนเอ่ย
ทุกคำกระซิบ ทุกถ้อยคำอ่อนหวาน ทุกสัญญาที่เธอวางไว้
เธอรับรู้ความรักนี้ได้ ในหัวใจเปี่ยมชีวาแห่งอรุณกระจ่างใส
เธอรู้ในยามนั้นว่า นี่แลคือหนทางที่ความรักเป็นไป

ตราบชั่วนิรันดร์
ตราบชั่วนิรันดร์
ตราบชั่วนิรันดร์
ความรักจะดำรงไปตราบชั่วนิรันดร์

เธอรู้ว่า บางครา ความรักก็ทำให้เธอร่ำไห้
หลั่งน้ำตาลงมาเถิด เพื่อที่มันจะได้เหือดหายไป
เพราะเธอเองก็รู้ว่า ความรักจะมอบเสรีภาพให้เธอดังหนึ่งโบยบิน
โอ หัวใจดวงหนึ่งจะโบยบินไปได้ไกลสักเพียงใดกันหนอ?

ตราบชั่วนิรันดร์
ตราบชั่วนิรันดร์
ตราบชั่วนิรันดร์
ความรักจะดำรงไปตราบชั่วนิรันดร์

เธอรู้ว่า ยามใดที่ความรักทอประกายสวยสดในดวงตาของเธอ
ประกายนี้อาจเป็นดวงดาวร่วงหล่นจากท้องนภาห่างไกล
และเธอก็รู้ว่า ความรักยังอยู่เคียงข้างเธอ ยามเธอตื่นขึ้น
เพราะมิว่าราตรีหรือทิวา ต่างก็เต็มเปี่ยมด้วยความรัก






Free TextEditor


Create Date : 17 มิถุนายน 2552
Last Update : 25 มิถุนายน 2552 15:21:59 น. 4 comments
Counter : 1960 Pageviews.

 
ดีจัง มีประโยชน์ต่อคนที่เริ่มหัดพูดภาษาอังกฤษ ขอบคุณนะค่ะ


โดย: Um'sure วันที่: 18 มิถุนายน 2552 เวลา:6:27:43 น.  

 
แปลสละสลวยดีค่ะ :)


โดย: toujours ensemble วันที่: 18 มิถุนายน 2552 เวลา:8:59:57 น.  

 
เรื่องของการแปลพอจะเข้าใจค่ะว่าไม่ได้แปลตรงตัวและถ้ายิ่งเป็นสำนวนละก็ไม่ตรงตัวแน่ๆ นี่ละค่ะจึงเห็นว่าบล็อกของคุณมีประโยชน์ด้านการใช้ภาษาอย่างสวยงาม ขอบคุณมากๆนะค่ะ แล้วจะเข้ามาติดตามเรื่อยๆค่ะ


โดย: Um'sure วันที่: 18 มิถุนายน 2552 เวลา:17:05:52 น.  

 


โดย: ริมตลิ่ง (ริมตลิ่ง ) วันที่: 3 มกราคม 2553 เวลา:9:00:35 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

ปลายลมหนาว
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 11 คน [?]




Friends' blogs
[Add ปลายลมหนาว's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.