Group Blog
 
<<
กุมภาพันธ์ 2553
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28 
 
10 กุมภาพันธ์ 2553
 
All Blogs
 
Oasis - Falling Down (และคำแปลไทย)




The summer sun
It blows my mind
It's falling down on all that I've ever known
Time to kiss the world goodbye
Falling down on all that I've ever known
Is all that I've ever known

A dying scream
It makes no sound
Calling out to all that I've ever known
Here am I, lost and found
Calling out to all

We live a dying dream
If you know what I mean
All that I've ever known
It's all that I've ever known

Catch the wheel that breaks the butterfly
I cried the rain that fills the ocean wide
I tried to talk with God to no avail
I called him up in-and-out of nowhere
I said "If you won't save me,
please don't waste my time"

Catch the wheel that breaks the butterfly
I cried the rain that fills the ocean wide
I tried to talk with God to no avail
I called him up in-and-out of nowhere
I said "If you won't save me,
please don't waste my time"

The summer sun
It blows my mind
It's falling down on all that I've ever known
Time to kiss the world goodbye
Falling down on all that I've ever known
Is all that I've ever known    



คำแปล
พระอาทิตย์ยามหน้าร้อน
ส่องสว่างจ้าบนหัวใจของฉัน
แผดเผาทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเคยรู้จักไป
ได้เวลาจุมพิตบอกลาโลกใบนี้แล้ว
การต้องตกต่ำลงไปในทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเคยรู้จัก
เป็นสิ่งเดียวที่ฉันรู้จักอย่างแท้จริง

เสียงกรีดร้องที่แผ่วหายไป
ไม่อาจสร้างเสียงใดได้
ฉันตะโกนกู่ร้องไปยังทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเคยรู้จัก
ฉันอยู่ตรงนี้แล้ว หลังจากถูกลืมหายไปนาน
ตะโกนกู่ร้องไปยังคนทุกผู้

พวกเราอยู่ในความฝันที่ตายแล้ว
ถ้าเพียงแต่เธอจะรู้ว่าฉันหมายถึงอะไร
ทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเคยรู้จัก
ทั้งหมดนี้เป็นทุกอย่างที่ฉันเคยรู้จัก

ขวางกงล้อนี้ไว้ที ก่อนมันจะบดขยี้ผีเสื้อให้แหลกลาญ
น้ำตาของฉันท่วมท้นดั่งหนึ่งสายฝนที่เติมเต็มห้วงสมุทร
ฉันพยายามดิ้นรนร้องขอพระเจ้าอย่างไร้ผล
ฉันร้องเรียกหาพระองค์อย่างคนไร้ที่ไป
บอกกับพระองค์ว่า “ถ้าท่านจะไม่ช่วยผม
ก็อย่ามาทำให้ผมเสียเวลาอีกเลย”

ขวางกงล้อนี้ไว้ที ก่อนมันจะบดขยี้ผีเสื้อให้แหลกลาญ
น้ำตาของฉันท่วมท้นดั่งหนึ่งสายฝนที่เติมเต็มห้วงสมุทร
ฉันพยายามดิ้นรนร้องขอพระเจ้าอย่างไร้ผล
ฉันร้องเรียกหาพระองค์อย่างคนไร้ที่ไป
บอกกับพระองค์ว่า “ถ้าท่านจะไม่ช่วยผม
ก็อย่ามาทำให้ผมเสียเวลาอีกเลย”

พระอาทิตย์ยามหน้าร้อน
ส่องสว่างจ้าบนหัวใจของฉัน
แผดเผาทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเคยรู้จักไป
ได้เวลาจุมพิตบอกลาโลกใบนี้แล้ว
การต้องตกต่ำลงไปในทุกสิ่งทุกอย่างที่ฉันเคยรู้จัก
เป็นสิ่งเดียวที่ฉันรู้จักอย่างแท้จริง






Free TextEditor


Create Date : 10 กุมภาพันธ์ 2553
Last Update : 10 กุมภาพันธ์ 2553 20:28:49 น. 1 comments
Counter : 3074 Pageviews.

 
แหะๆ กว่าจะคอมเม้นได้นะคะเนี่ย
ชอบคำแปลนะคะเข้าใจง่ายดีอ่านแล้วรู้ธีมฟีลลิ่งของเพลงได้โอเคค่ะ
ดูท่าเนื้อของเพลงจะหนักๆนะคะ
แล้วจะลองหาเรื่อง Eden of the Eastมาดูค่ะ นานๆทีจะเห็นอนิเมมีเพลงที่ไม่ใช่เพลงญี่ปุ่นนะคะ


โดย: akamichan (akamichan ) วันที่: 14 มีนาคม 2553 เวลา:22:31:04 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

ปลายลมหนาว
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 11 คน [?]




Friends' blogs
[Add ปลายลมหนาว's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.