Group Blog
 
 
มิถุนายน 2554
 
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 
 
1 มิถุนายน 2554
 
All Blogs
 

หลินฟงเปิดเผยแสงสีแห่งตัวตนที่แท้จริง <YES MAGAZINE #1045>



แสงสีแห่งมายาทำให้ผู้ชมหลงใหลไปกับภาพลักษณ์ที่ดูดีของศิลปิน นั่นเป็นเพียงเบื้องหน้าที่สวยงาม จะมีใครรู้ว่าเบื้องหลังตัวตนที่แท้จริงนอกจอของศิลปินเป็นอย่างไร หลินฟง Raymond Lam กับผลงานที่กำลังออนแอร์อยู่ขณะนี้เรื่อง My Sister of Eternal Flower คาแรกเตอร์ในละครแปลกใหม่อย่างที่ไม่ค่อยจะได้เห็น มีทั้งอารมณ์ต๊อง เหวี่ยง ฮา หนักไม่เอาเบาไม่สู้ แต่ล้างจานเป็น และสามารถเอาแปรงสีฟันขัดโถส้วมให้สะอาดอ่องได้ ทำเอาผู้คนเหวอ ถึงกับตั้งระดับช็อค ช็อคปกติ ช็อคมาก โคตะระช็อค ระดับไหนก็เลือกเอา แต่ทุกคนอย่าเพิ่งเชื่อความมายานั้น ร่วมค้นหาแสงสีความเป็นตัวตนจริงของหลินฟง เจ้าตัวจะมาเปิดใจกับบทบาทคอมมาดี้ และอีกหลายแง่มุม
ขออวยพรให้อ่านรู้เรื่อง


จาก Yes Magazine no.1045
thank you Kaka for scanning pictures
thank you aZnangel@ //asianuniverse.net/forums/for English Story






เลียนแบบหลิวเต๋อหัวในผู้หญิงข้าใครอย่าแตะ ?
ในละครเรื่อง Sister Fa หลินฟงเล่นเป็นลูกเศรษฐีเอาแต่ใจตัวเอง แล้วก็มีฉากเลียนแบบเฮียหลิวเต๋อหัวในหนังผู้หญิงข้าฯ ที่พานางเอกซ้อนท้ายมอเตอร์ไซด์ ไปหยุดอยู่หน้าร้านขายชุดแต่งงาน นางเอกยืนมองอยู่หน้าดิสเพลย์ด้วยความเว้าวอน อยากเป็นเจ้าสาวอ่ะ ฮีโร่จัดให้ จะให้ซื้อแบบธรรมดาได้งัย ฮีโร่เอาถังขยะไปทุ่มกระจกแตก แล้วคว้าชุดเค้ามาฟรี ๆ ทุกคนคงจะจำช็อตอมตะนี้ได้ แล้วฉากที่จดจำมากที่สุดของฟงคือฉากไหน ? ฉากที่อยู่ในความทรงจำมากที่สุดคือ เป็นนายแบบถ่ายชุดเสือดาว ลายพร้อยทั้งชุด มีหมวกเสือให้ด้วย และก็ต้องโพสต์ท่ากระโดด รู้สึกว่าอยากไปลงหนังสือ porn ของฮ่องกง (ตรูโดนบังคับ) ในละครมีการเอาภาพไปลงปกนิตยสารอย่างว่า สมมุติให้เหมือนจริง ได้อารมณ์จริง อายชาวบ้านเค้าไปทั่ว คุณชาย Hugo เอามือเดินปิดหน้าไปตลอดทาง ตอนทำไม่คิด ฉากนี้อยู่ในหัวเพราะว่าไม่เคยทำอะไรแบบนี้มาก่อน มันช่างแตกต่างอย่างสิ้นเชิงกับภาพช็อคแบบปกติ





ช็อคคนดู ?
นอกจากเวอร์ชั่นช็อคคนดูในชุดเสือดาวน่าทะนุถนอมกันแล้ว ในละครมีบทตลกอยู่เยอะ คิดว่าการรับมือกับบทตลกมันยากสำหรับคุณมั้ย ? สำหรับผมคิดว่า บทนี้ท้าทายการแสดงอย่างมาก เพราะหายากที่จะได้เล่นบทคอมมาดี้ ตอนผมได้รับบทละครมา ผมก็ไปซักถามเพื่อน ๆ แล้วก็ศึกษาแนวคอมมาดี้ให้เยอะ ๆ เพื่อให้รู้วิธีในการแสดง จะว่าไป บทนี้คล้ายกับบุคลิกของผมครับ อย่าคิดว่าผมจะช็อคคนดูแค่ในการแสดง แต่นอกจอผมสามารถ funny ได้ด้วย ข้อแตกต่างระหว่างตัวผมกับคาแรกเตอร์ในละครคือ ผมไม่ชอบตะโกนใส่คนอื่นหรือไปเล่นมุขกับคนอื่น อย่างดีที่สุดคือผมชอบดูทริคที่คนอื่นเล่น ส่วนผมยืนดูอยู่ข้าง ๆ คอยดักขโมยเค้ามาอีกที






เป็นเจ้าชายหรือ ? ก็แค่คนธรรมดา
บทบาทในละครสร้างคาแรกเตอร์ของฟงให้ดูเป็นลูกคุณหนูที่เอาแต่ใจ เหมือนเจ้าชายที่คอยชี้นิ้วสั่งนั่นนี่ได้ทุกเวลา (จขบ.ว่ามันเป็นเจ้าชายตกยากที่ได้เรียนรู้ชีวิตที่ต้องต่อสู้กับอุปสรรค แล้วสุดท้ายจะเข้าใจว่าทุกอย่างในโลกนี้ไม่ใช่มีเงินอย่างเดียวแล้วจะได้ทุกอย่าง) ถ้าจะให้ถามตัวเองว่าเป็นเจ้าชายอย่างที่กล่าวมารึเปล่า ? ขอตอบว่า ไม่แน่นอน เจ้าชายที่แท้จริงต้องกำเนิดในราชวงศ์สิครับ เหมือนอย่างเจ้าชายวิลเลี่ยม ชีวิตจริงของผมไม่ใช่เจ้าชายที่ต้องมีคนรับใช้คอยดูแล ตัวจริงของผมก็รู้วิธีที่จะเทคแคร์ผู้อื่นครับ อย่างเช่น ผมจะคีบอาหารให้คนที่ร่วมกินด้วย และช่วยคนชราข้ามถนน (คุณชายช่างมีจิตเมตตา) ความจริงแล้ว ผมเป็นห่วงแฟนคลับมาก บางครั้งพวกเขารอผมอยู่ด้านหน้าทีวีบีตอนดึกแล้ว ผมกลัวว่าพวกเขาจะโดนพ่อแม่ดุ หรือไม่ก็จะไม่มีแรงไปเรียนหนังสือในวันรุ่งขึ้น เรื่องความปลอดภัยคือสิ่งที่ผมห่วงมากที่สุด







การเปลี่ยนแปลง ?
ในละคร ฟงได้ปรับเปลี่ยน Sister Fa จากหญิงสาวธรรมดาให้กลายเป็นเจ้าหญิงที่ดูเพอเฟ็ค ในชีวิตจริง ผมคงไม่บังคับให้คนรักเปลี่ยนแปลงตัวเอง หรือไม่ผมต้องเปลี่ยนตัวเองเพื่อเธอ รู้สึกว่าการเป็นตัวของตัวเอง มันจะเวิร์คกว่าเมื่อสองคนต้องอยู่ด้วยกัน การเปลี่ยนแปลงตัวเองเป็นแค่พื้นฐานของการอยู่ร่วมกัน แต่ไม่ใช่ทั้งหมดครับ ในเวลานี้ ผมก็ต้องการความรักเหมือนกัน เห็นเพื่อนสมัยเรียนแต่งงานมีลูกกันแล้ว แต่ทั้งหมดที่กล่าวว่า ผมไม่มีเวลา ผมไม่อยากบังคับให้มีความรักก่อนที่ผมจะรู้จักใครจริง ๆ ซักคน (คือว่าบทเรียนของอึ๋มซวง ๆ ได้สอนผมไว้ครับ)

ตอนนี้คิวงานยุ่งมาก ไหนจะโปรโมทละคร ไหนจะถ่ายทำ 3 ก๊ก แล้วก็เตรียมตัวเล่นคอนเสิร์ตเดือน July เสร็จจากคอนเสิร์ตมีคิวถ่ายภาพยนตร์ที่เมืองจีนเรื่องตระกูลหยาง ปีหน้าจะใช้เวลาถ่ายทำในเมืองจีนเป็นส่วนใหญ่ และทัวร์คอนเสิร์ตด้วย (มีเวลาเป็นส่วนตัวมั้ย) มีครับ ตอนนอนกับตอนอาบน้ำ (เออ....ตรูเชื่อ)







เป็น Big Boy ?
ในละคร Sister Fa คาแรกเตอร์ของคุณดูสนุกสนาน แต่ในความจริง นักข่าวมองว่ามันให้ความรู้สึกช็อค (ไม่ได้ถ่ายชุดว่ายน้ำเฟ้ย จาช็อคอะไรกันถี่ยิบ) แล้วอะไรคือตัวตนแท้จริงของหลินฟง ? ก่อนหน้านี้ หลายคนใช้คำว่า ช็อค มาอธิบายตัวผม ในชีวิตจริงไม่ใช่แบบนั้น เพื่อนร่วมงานจะพูดว่า ผมเหมือนเด็ก เป็นประเภทซุ่มซ่าม (เด็กโข่ง) ครั้งหนึ่ง หยงจู่เอ๋อ เคยให้สัมภาษณ์ว่า ชีวิตจริงของหลินฟงไม่ได้ช็อคไปซะทั้งหมด อย่าบอกว่าหยงจู่เอ๋อไม่เข้าใจว่าทำไมหลินฟงถึงต้องมาผูกติดกับคำว่า “ช็อค” แม้แต่เจ้าตัวเองยังไม่เข้าใจเลย (ก็บอกแล้วว่า คิดให้คนอื่นเค้าเอง เจ้าตัวไม่ได้บอกเลยว่าใช่) ความจริงแล้วพอถึงเวลาเล่น ผมสามารถกลายเป็นเด็กได้ แถมยังขี้เล่นจัด แต่ถ้ามีคนมายั่วโมโห ผมก็จะกลายเป็นหน้าบึ้งได้เหมือนกัน







เป็นคน Smart ? ดูเหมือนว่าจะเป็น......
การแสดงออกภายนอกของหลินฟง ให้ความรู้สึกกับทุกคนว่ามีทักษะในการแสดง โดยเฉพาะบทนักฟิสิกส์ (Professor King) เรื่อง Mysterious of Love ฟงแสดงจนทุกคนเชื่อว่าเขาเก่งมาก แต่ชีวิตนอกจอกลับกลายเป็นคนละเรื่อง ฟงบอกว่า ตัวจริงของผมเซ่อซ่า (แต่น่ารักครับ) ช่างขี้ลืมอะไรง่ายดาย ตัวอย่างเช่น บางครั้งเพื่อนร่วมงานจะเตือนผมให้เอาของนี่นั่นมาด้วยนะ แต่พอถึงวันจริง ลืมครับพี่น้อง บางครั้ง สิ่งที่ผมต้องใส่ใจ แต่ดันไปใส่ผิดเรื่อง เป็นโรคความจำสั้นครับ มีครั้งหนึ่ง ผมจำได้ว่าหลังจากเลิกงาน ผมทิ้งของเอาไว้ ลืมเอากลับมาด้วย เพื่อนก็แซวว่า อย่าเอาอะไรไปให้มันเลยว่ะ มันลืมหมด ผมเดินออกมาตั้งครึ่งทาง รู้สึกว่าทำไมมือมันว่างจัง อ๋ายหยา !! นึกได้อีกทีว่าตรูลืมหยิบของมา ไม่ว่าทุกคนจะนิยามหลินฟงในจอว่าอย่างไร จะเป็นคุณชายช็อค นักฟิสิกส์ จอมยุทธ หรืออะไรก็แล้วแต่ แต่นอกจอเป็นแค่เด็กเซ่อซ่าคนหนึ่ง (แม่ยกคิดว่า เป็นเด็กสมาธิสั้น)

















 

Create Date : 01 มิถุนายน 2554
4 comments
Last Update : 9 มิถุนายน 2554 20:31:53 น.
Counter : 7305 Pageviews.

 

ก็สมแล้วกับบทชายปอยล์ ช่างสมาธิสั้นจริงๆ พ่อคุณ เซ่อซ่าแต่น่ารัก แม่ยกชอบ แต่ที่แม่ยกรูจักคุณชายของใครๆ ดูเหมือนเด็กขี้เล่นซนๆ จริงๆ แต่นะวงการมายามันสอนให้ต้องแกร่งเข้าไว้

 

โดย: มิโดริ IP: 124.121.254.98 11 มิถุนายน 2554 1:44:21 น.  

 

ยืนยันความซุ่มซ่าม เมื่อวานเดินชนโต๊ะเฉยเลย

บัตรคอนได้แล้วนะคะ แม่ยกเตรียมตัวได้

 

โดย: coeur IP: 147.8.246.102 11 มิถุนายน 2554 1:46:26 น.  

 

อิชั้นก็อ่านตั้งนานคุณชายช็อคมันคืออะไร
นึกขึ้นมาได้ ท่านน้องมิเคยถามว่า Choke ที่แปลมาจากภาษาจีนแปลว่าอะไร
มีคนมาตอบว่าจริงๆ แล้วแปลว่า เก๊ก เต๊ะ วางมาด อะไรทำนองนี้
คือ เป็นคุณชายที่ชอบเก๊กหล่อ ว่างั้นเถอะ

 

โดย: จอมยุทธหญิง IP: 101.108.62.68 11 มิถุนายน 2554 7:07:22 น.  

 

โครงการส่งเสริมสุขภาพปากและฟันของเด็กๆกับคอลเกต ดีมากๆเลยค่ะ ช่วยกันเข้าไปกด like นะคะ //www.facebook.com/colgatethailand 1 like ได้ช่วยน้องๆตั้ง 20 บาทค่ะ

 

โดย: grace IP: 183.89.198.82 24 มิถุนายน 2554 10:03:17 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


ข้าน้อยคาราวะ
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 32 คน [?]




小花

Friends' blogs
[Add ข้าน้อยคาราวะ's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.