Group Blog
 
 
ตุลาคม 2557
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
25 ตุลาคม 2557
 
All Blogs
 

อวสานทรราชย์ : Fall of Giants - Ken Follett



ชื่อหนังสือ : อวสานทรราชย์ ( FALL of GIANTS )
ผู้แต่ง :
เคน ฟอลเลตต์
ผู้แปล :
ดร. กุลธิดา บุญยะกุล - ดันนากิ้น
จำนวนหน้า :
1,208 หน้า
ราคาเต็ม : 900 บาท
ราคาพิเศษ : 765 บาท

รายละเอียดหนังสือ

“นวนิยายยิ่งใหญ่ทั้งขอบเขต ระดับ และเรื่องราว” 
                                                      ดิ แอสโซซิเอตเพรส

“ฟอลเลตต์ร่ายเวทมนตร์แห่งสงคราม” 
                                                      วอชิงตัน โพสต์


ไม่มีวันสิ้นโลก พิภพจะสถิตตราบชั่วนิรันดร์ (World Without End) ของ เคน ฟอลเลตต์
คือปรากฏการณ์ระดับโลก จากหนังสือซึ่งเป็นที่รักของผู้อ่านหลายล้านคน
และได้รับการยกย่อง จากนักวิจารณ์ คราวนี้มหากาพย์ทางประวัติศาสตร์จะเริ่มต้นด้วย
อวสานทรราชย์ (Fall of Giants) ซึ่งเป็นเรื่องราวของ 5 ครอบครัว
ที่เกี่ยวพันกันและดำเนินชีวิตผ่านช่วงเวลาสำคัญ ในยุคของสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง
การปฏิวัติรัสเซีย และการต่อสู้เพื่อให้ได้มาซึ่งสิทธิสตรี เด็กชายชาวเวลส์วัยสิบสามปีเข้าสู่
โลกของผู้ชายในหลุมของเหมืองถ่านหิน… นักศึกษากฎหมายชาวอเมริกันผู้ถูกปฏิเสธความรัก
แต่กลับค้นพบงานใหม่แบบไม่คาดฝัน ในทำเนียบขาวของประธานาธิบดี วู้ดโรว์ วิลสัน…
แม่บ้านของตระกูลขุนนางฟิตส์เฮอร์เบิร์ตก้าวขึ้นสูงกว่าสถานะของตัวเอง
ในขณะที่ เลดี้ม็อด ฟิตส์เฮอร์เบิร์ตเองกลับก้าวข้ามเส้นแบ่งลงสู่ดินแดนต้องห้าม
เมื่อไปหลงรักสายลับเยอรมัน… และเด็กชายกำพร้าชาวรัสเซียสองคนที่ดำเนินชีวิต
ในทิศทางต่างกันโดยสิ้นเชิง เมื่อแผนอพยพไปอเมริกาผิดพลาดเพราะสงคราม
การเกณฑ์ทหาร และการปฏิวัติ

จากธุลีดินและมหันตภัยของเหมืองถ่านหิน ไปถึงแสงวิบวับของโคมระย้าในพระราชวัง
จากฐานสูงสุดของอำนาจปกครองประเทศไปถึงห้องนอนของผู้ยิ่งใหญ่
“อวสานทรราชย์” จะพาเราเข้าสู่ชะตากรรมของ 5 ครอบครัวซึ่งพัวพันกันชนิดแยกไม่ออก
และเข้าสู่ศตวรรษซึ่งเราคิดว่ารู้จัก แต่เวลานี้จะไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว…



เป็นเล่มแรกในชุด Century Trilogy ของ Ken Follett ค่ะ
เล่ม 2 คือ Winter of the World และ เล่มสุดท้ายคือ Edge of Eternity

เล่มแรกนี่เป็นช่วงเหตุการณ์สงครามโลกครั้งที่ 1 กับปฏิวัติรัสเซีย

ที่แปลเป็นไทยนี่พิมพ์ 2 ปกค่ะ อีกปกเป็นไปตามต้นฉบับภาษาอังกฤษ





รายละเอียดจากเวปสำนักพิมพ์ค่ะ

เล่มปกดำ




 

Create Date : 25 ตุลาคม 2557
19 comments
Last Update : 19 ธันวาคม 2557 9:43:39 น.
Counter : 4731 Pageviews.

 

แวะมาทักทายครับคุณไก่ บูทของสำนักพิมพ์อยู่ตรงข้ามบูทของ ณ บ้านฯ เลยครับ เลยเห็นป้ายโฆษณา+สั่งจองเรื่องนี้พอดี ไม่พลาดแน่นอนครับ
ปล. สวยทั้งสองปกเลยครับ แต่ชอบปกแรกมากกว่านิดหน่อยครับ

 

โดย: สามปอยหลวง 27 ตุลาคม 2557 19:10:56 น.  

 

สวัสดีค่า คุณกุลธิดา ^^
เล่มนี้ผลงานแปลล่าสุดเลยเหรอคะ
เนื้อเรื่องน่าอ่านค่ะ
ชอบปกสองเหมือนกัน
สีสันสะดุดตาดีค่ะ

ขอบคุณมากๆนะคะ ^^

 

โดย: lovereason 27 ตุลาคม 2557 22:48:02 น.  

 

รอมาพอสมควร ไปจองมาแล้วครับหลังจากติดใจจาก World Without End ครับ

ชอบปก 2 แบบฝรั่งมากกว่าครับ ปกแรกดูเรียบไปนิด แต่ฟอนต์ชื่อหนังสือพอไปอยู่กับปกแรกแล้วดูดีกว่าแฮะ อิอิ หลายใจจริงๆ 55

หวังว่าคงจะแปลจนครบ Series เลยนะครับ ไปอุดหนุนแน่นอนคร้าบบบ

 

โดย: leehua (สมาชิกหมายเลข 755059 ) 29 ตุลาคม 2557 1:12:36 น.  

 

เอ๋ เพิ่งสังเกตเห็นทำไม

ปกแรก ทรราชย์
ปกหลัง ทรราช

น้อ?คุณกุลธิดาครับ

 

โดย: leehua (สมาชิกหมายเลข 755059 ) 29 ตุลาคม 2557 1:16:16 น.  

 

ขอบคุณค่ะอาจารย์หนุ่ม คราวนี้ไม่มีโอกาสได้เห็นหนังสือเพราะปีนี้ไม่ได้ไปเมืองไทยค่ะ เพื่อนก็เลยถ่ายรูปมาให้ดู

เล่มนี้เป็นเล่มล่าสุดที่แปลและตีพิมพ์ค่ะ ที่จริงกำลังแปลอยู่อีก 2 เล่มค่ะ คือเรื่อง Sycamore Row ของ John Grisham กับ The Hunchback of Notre Dame ค่ะ

เรื่องนี้แปลเสร็จนานแล้วค่ะคุณ leehua แต่คงต้องพิสูจน์อักษรกันนานเพราะยาวมากเลยค่ะ
ปกแรกที่เขียนคำว่า ทรราชย์ ผิดเป็น ทรราช นั่นบ.ก. ส่งรูปปกมาให้ดูก่อนค่ะ ตอนพิมพ์คงรู้ว่าสะกดผิดก็เลยคงเปลี่ยนค่ะ
อยากแปลทั้ง 3 เล่มเหมือนกันค่ะเพราะออกมาครบหมดแล้ว
ขอบคุณค่ะที่สนใจ

 

โดย: กุลธิดา (kdunagin ) 29 ตุลาคม 2557 9:24:01 น.  

 

ขอบคุณทีแวะไปอ่านรีวิวค่า ^^

อยากถามคุณกุลธิดานิดนึงเรื่องรอยรักที่รีไรท์ลงถนนที่เพิ่งจบไป
ต่างกับรอยรักฉบับ สนพ มธุรดา รึเปล่าคะ
แล้วจะมีตีพิมพ์ใหม่มั๊ยคะ
เห็นว่าตอนจบมีแตกต่าง เลยอยากได้ใหม่

ขอบคุณมากๆนะคะ


 

โดย: lovereason 30 ตุลาคม 2557 20:32:19 น.  

 

เรื่องนั้นเขียนใหม่ทั้งหมดค่ะคุณนุ่น จบก็ต่างจากคราวก่อนด้วยค่ะ
ขอบคุณค่ะที่สนใจ

 

โดย: กุลธิดา IP: 192.99.14.34 31 ตุลาคม 2557 8:53:08 น.  

 

รอเวอร์ชั่นใหม่ตีพิมพ์ค่า
ดีที่ไม่ได้ลงรีวิวรอยอาลัยที่บล็อคค่ะ เกือบสปอยล์เนื้อเรื่องซะแล้ว ><
ขอบคุณมากๆค่า

 

โดย: lovereason 31 ตุลาคม 2557 22:35:31 น.  

 

เรื่องนี้ไม่ได้ส่งให้พิมพ์คำค่ะคุณนุ่น :o)

 

โดย: กุลธิดา IP: 192.99.14.34 3 พฤศจิกายน 2557 6:16:32 น.  

 

อยากอ่านมากค่ะ แต่ตอนนี้อยู่ต่างประเทศเหมือนกัน จะสั่งซื้อได้จากสนพ . ไหนคะ


ปล เชียร์ให้แปลให้ครบสามเล่มค่ะ

 

โดย: คนไกลบ้าน IP: 192.99.14.36 6 พฤศจิกายน 2557 4:52:37 น.  

 

ขอโทษค่ะ อ่านไม่ครบ
เพิ่งขึ้นไปอ่านเจอ

สั่งโดยตรงกับสนพ ได้เลยนะคะ

 

โดย: คนไกลบ้าน IP: 192.99.14.36 6 พฤศจิกายน 2557 4:54:59 น.  

 

สั่งโดยตรงจากสำนักพิมพ์ได้เลยค่ะ
เวบของสำนักพิมพ์ค่ะ //www.nokhook.co.th/ คิดว่าถ้าขายได้ดี บก. คงให้แปลครบทั้ง 3 เล่มนะคะ หวังไว้ว่าอย่างนั้นค่ะ
ขอบคุณที่สนใจค่ะ

 

โดย: กุลธิดา (kdunagin ) 7 พฤศจิกายน 2557 7:50:13 น.  

 

แวะมาให้กำลังใจพี่ไก่ค่ะ

 

โดย: ชบาหลอด 11 พฤศจิกายน 2557 1:18:19 น.  

 

น่าสนใจเลยค่ะ ... เล่มหนามากมายเลย
แต่ว่าคนที่อ่านแล้วชอบ คาดว่าน่าจะเต็มอิ่มเลยค่ะ

 

โดย: JewNid 26 พฤศจิกายน 2557 18:36:44 น.  

 

เย้ๆ ดีใจค่ะที่ได้ ชาติเสือพันธุ์มังกร เวอร์ชั่น Ebook
มาแล้วค่ะ ( ดีใจเหมือนเป็นคนเขียนเองเลย ) ^^

ของตัวเองมีงานของคุณกุลธิดาอยู่ 3 เรื่องแล้ว
ขอเวลาแป้ปๆ ค่ะ จะได้งัดออกมาอ่านเลยค่ะ ..

 

โดย: JewNid IP: 183.89.132.85 27 พฤศจิกายน 2557 18:37:33 น.  

 

ขอบคุณมากๆ เลยค่ะคุณพู่ (เห็นใครๆ เรียกว่าอย่างนั้นใช่ไหมคะ)
ขอบคุณน้องชบาด้วยค่ะสำหรับกำลังใจ

 

โดย: กุลธิดา IP: 192.99.14.34 29 พฤศจิกายน 2557 4:00:17 น.  

 

สวัสดีปีใหม่ค่ะ มีความสุขมากๆ สุขภาพแข็งแรง ตลอดปีตลอดไปนะคะ

 

โดย: นุ้ย (ณวลี ) 1 มกราคม 2558 15:55:47 น.  

 

สวัสดีปีใหม่ค่ะ คุณกุลธิดา
ขอให้คุณกุลธิดาและครอบครัวมีความสุขมากๆนะคะ
เดินทางท่องเที่ยวปลอดภัย คิดสิ่งใดขอให้สมความปรารถนาค่า

>

 

โดย: lovereason 1 มกราคม 2558 20:00:03 น.  

 

แปะ ❤ ให้พี่ไก่ค่ะ

 

โดย: ชบาหลอด 3 กุมภาพันธ์ 2558 20:48:00 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


kdunagin
Location :
South Carolina United States

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 25 คน [?]




จำหลักไว้ในสายลม
กุลธิดา
www.mebmarket.com
แม้เป็นรักที่แอบเร้น หากก็ขออย่าเลือนไปกับสายลม
บาเคอร์
กุลธิดา
www.mebmarket.com
ราณียิ้มขมขื่น คำนั้นมีความหมายอย่างที่สุด บาเคอร์…วันพรุ่งนี้…ตามการออกเสียงของคนอิรัก เป็นสิ่งที่เธออยากเก็บไว้กับตัวแต่เพียงผู้เดียวตลอดไป…หรือจนกว่าจะได้พบเขาอีก เพราะนั่นคือคำสุดท้ายที่เขาบอกก่อนจะจากกันในเช้าวันนั้น ที่บ้านย่าของเขา และเธอกำลังร้องไห้แทบขาดใจ ‘มีวันพรุ่งนี้เสมอนะราณี’ และเธอก็ยึดถือคำพูดนั้นของเขาเป็นสรณะนับแต่นั้นมา เป็นความหวังเดียวที่มี ว่าวันหนึ่งเธอและเขาจะได้พบกันอีก แม้อาจไม่ใช่ในโลกนี้ก็ตาม
Friends' blogs
[Add kdunagin's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.