คำพูดที่ฝรั่งพูดกันในชีวิตประจำวัน ที่เราอาจไม่รู้ ตอนที่ 66
รวบรวมจาก Kingtranslations Fanpage ตามไป LIKE กันได้ครับ
On the Road to Recoverซ ฟังๆดูเหมือนสถานการณ์น้ำทั่วไปจะดีขึ้นนะครับ ตอนนี้เราก็ On the Road to Recover กันแล้วนะครับ คำว่า On the Road to Recover เป็นสำนวนประมาณว่า ทุกอย่างกำลังเข้าที่เข้าทาง อยู่ในช่วงปรับปรุงให้ดีขึ้นครับ
Some people want it to happen, some wish it would happen. Some make it happen - Micheal Jordan บางคนต้องการให้มันเป็นจริง บางคนหวังว่ามันจะเป็นจริง และบางคนม่งมั่นทำให้มันเป็นจริง - ไมเคิล จอร์แดน
A lot of problems would be disappeared if we talk TO each other not talk ABOUT each other - ปัญหาต่างๆในโลกนี้บะหายไปเยอะเลย ถ้าเราพูดคุยกัน ไม่ใช่พูดคุยเรื่องของกันและกัน
ซีเกมส์จะจบแล้ว ขอแชร์ศัพท์สักนิดดีกว่า พิธีเปิด/ปิด= opening/ closing ceremony. เพลงชาติ = national anthem เหรียญทอง/เงิน/ทองแดง= gold/silver/bronze medal ใครอยากรู้อะไรอีก ถามกันเข้ามาได้นะครับ
Keep your words: สำนวนนี้เดาความหมายได้ง่ายนะครับ แปลว่า รักษาคำพูดของคุณ เช่น You promise me you would take me out for a dinner tomorrow. Please keep your words == คุณสัญญาว่าจะพาฉันไปทานอาหารเย็นนอกบ้านพรุ่งนี้ ช่วยรักษาคำพูดด้วยนะ..
Credit: ศูนย์แปลเอกสาร kingtranslations
Create Date : 12 ธันวาคม 2554 |
|
0 comments |
Last Update : 18 เมษายน 2555 13:05:45 น. |
Counter : 2740 Pageviews. |
|
|
|