There's nothing good or bad. Just the thinking make it so.
โลกนี้ไม่มีอะไรที่ดีหรือไม่ดีอย่างเที่ยงแท้หรอก พวกเราคิดและตัดสินกันไปเองทั้งนั้น
Group Blog
 
<<
เมษายน 2555
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 
 
18 เมษายน 2555
 
All Blogs
 

คำพูดที่ฝรั่งพูดกันในชีวิตประจำวัน ที่เราอาจไม่รู้ ตอนที่ 90

รวบรวมจาก Kingtranslations Fanpage ตามไป LIKE กันได้ครับ


"Don't lower your standard to be with someone. Find the one that meet yours - อย่าลดมาตรฐานตัวเองเพื่อคบหากับใคร แต่จงหาคนที่ตรงกับมาตรฐานของคุณ" คุณเป็นอย่างแรกหรืออย่างหลังครับ...


วันนี้ขับรถเข้าที่จอดรถห้างดังแห่งหนึ่ง เขาใช้คำเรียกที่จอดรถผู้พิการว่า "parking for physically challenged" {ที่จอดรถสำหรับผู้มีความท้าทายทางด้านการเคลื่อนไหว!} ชอบวิธีการสร้างสรรค์ศัพท์เก๋ๆแบบนี้จัง (30 Jan 2012)
ทันใดนั้น.... อัศวินก็พลาดตกลงไปในน้ำ และค่อยๆจมลงเพราะเกราะเหล็กที่ใส่มา เขาค่อยๆจมลงไปๆ โดยที่สาวเจ้าและคนอื่นไม่สามารถช่วยได้ ในเฮีอกสุดท้ายก่อนที่เขาจะจมลงไป ก็ขว้างดอกไม้ช่อนั้นขึ้นมา และตะโกนบอกสาวเจ้าว่า Forget me not!
ผู้คนที่ได้ยินเรื่องราวนี้ จึงเรียกชื่อดอกไม้นี้ว่าดอก forget me not ตั้งแต่นั้นมา....:D จริงไม่จริงไม่ยืนยัน แต่เป็น เรื่องเล่า ซึ้งๆก่อนวาเลนไทน์สำหรับทุกท่าน นะครับ



‎"Successful persons build a firm foundation from the bricks other people throw to them - dr. Mark temperato คนที่ประสบความสำเร็จจะสร้างรากฐานอันมั่นคงจากก้อนอิฐที่คนอื่นขว้างปาใส่เขา"



เรื่องดีๆมาเล่า มีคุณพี่คนหนึ่งได้งานเพราะบริการเขียน resume ของเรา แกชื่นชมเรามาเยอะมาก พร้อมบอกว่า ตกงานตั้งแต่น้ำท่วม อายุมากแล้วหางานไม่ได้เลย ฟังแล้วรู้สึกดีมากเลยครับ ว่าทักษะความชำนาญของเรา ได้ช่วยพลิกชีวิตคนคนหนึ่ง... ขอบคุณ คุณน้ามากครับ ที่ให้วันดีๆกับเรา.... You make my day :D



วันแห่งความรักขอแชร์ประโยคเด็ดๆ ที่แฟนที่น่ารัก ของเราถามมาครับ Love means nothing in Tennis but everything in life... ประโยคนี้ถ้าใครเป็นแฟนพันธุ์แท้ เทนนิสจึงจะเข้าใจ เวลาดูเทนนิส แล้วกรรมการขานว่า love แปลว่า เสมอกัน เขาจึงนำมาเปรียบเทียบว่าในการเล่นเทนนิส คำว่า love แปลว่าเสมอๆ แต่ถ้าในชีวิตจริงนั้น love มีความหมายเป็นทุกสิ่งทุกอย่างนั่นเองครับ


Credit: ศูนย์แปลเอกสาร kingtranslations




 

Create Date : 18 เมษายน 2555
2 comments
Last Update : 18 เมษายน 2555 12:50:01 น.
Counter : 1562 Pageviews.

 

ไม่ผิดหวังที่เข้ามาอ่าน

ชอบตรง
""Successful persons build a firm foundation from the bricks other people throw to them - dr. Mark temperato คนที่ประสบความสำเร็จจะสร้างรากฐานอันมั่นคงจากก้อนอิฐที่คนอื่นขว้างปาใส่เขา"

"

มากที่สุดค่ะ

 

โดย: เพรางาย 18 เมษายน 2555 15:41:13 น.  

 

มีอีกเพียบตามไปอ่านกันได้ครับ

 

โดย: คุณ โตน 20 เมษายน 2555 16:58:35 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 


คุณ โตน
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 23 คน [?]




***********************
สำหรับเพื่อนๆ พี่ๆน้องๆ ที่ถามเรื่องแปล หรือธุรกิจต่างๆเข้ามา ทั้งทางหลังไมค์หรือ ทางคอมเมนท์ อยากให้ติดต่อไป ที่ www.facebook.com/kingtranslation มากกว่า หรือส่งอีเมล์ไปที่บริษัทดีกว่านะครับ เหตุผล เพราะไม่อยากใช้พันทิพย์เป็นที่ คุยเกี่ยวกับธุรกิจส่วนตัวนะครับ และอีกเหตุผลคือไม่ค่อยได้เข้ามาด้วยครับ ถ้าเข้าไปที่ fanpage จะสะดวกที่สุดครับ ถามได้ทุกเรื่องครับ
***********************
ปล. หากพันทิพย์เห็นว่าการใส่ข้อความแบบนี้ไม่เหมาะสม รบกวนแจ้งมาได้นะครับ จะนำข้อความออกโดยเร็วที่สุด
Friends' blogs
[Add คุณ โตน's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.