Group Blog
เมษายน 2553

 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
28
29
30
 
 
Rain's THANKS TO .... คำขอบคุณของเรนในอัลบั้มชุดพิเศษ ....
(คำขอบคุณจากเรนที่พิมพ์อยู่ในปกอัลบั้มพิเศษ 'Back To The Basic')

“ผมขออุทิศอัลบั้มนี้ให้กับเหล่าคลาวด์ของผมที่จะอยู่เคียงข้างผมตลอดไปและเพื่อเป็นความทรงจำแด่แม่ที่จากไปของผม”


Image Hosted by !!!###$$$ 1h3R3 1m@g3H0st $$$###!!!




THANKS TO

ขอบคุณพ่อและน้องสาวและแม่ที่จากไปของผม ผู้ซึ่งเป็นครอบครัวหนึ่งเดียวของผม และคอยเฝ้าดูผมอย่างเงียบ ๆ ผมรักทุกคนครับ

พี่ Jo Dong-Won ที่คอยช่วยเหลือและเป็นเพื่อนกับผมตั้งแต่เดบิวต์ ผมรักพี่นะ!

ประธาน Hong Seung-Seong ที่คอยดูแลผมเหมือนลูกชายตัวเอง

ผู้กำกับ Goo Tae-Won ที่เป็นเหมือนเดิมเสมอตั้งแต่ผมยังเด็ก
ขอบคุณทั้งสองท่านครับ

พี่ Ock Kuen Hyung ผู้ทรงอิทธิพลในวงการโฆษณา ขอบคุณครับ

พี่ Cheol Hoon Hyung ที่เข้าใจจิตใจผมเสมอ ผมรู้สึกปลอดภัยตราบเท่าที่พี่อยู่เคียงข้างผม

พี่ Tae Wan Hyung ขอโทษที่รบกวนเวลาช่วงข้าวใหม่ปลามันของพี่นะครับ ขอบคุณครับ

พี่ Seong Tack Hyung ขอบคุณที่คอยอยู่เคียงข้างผมเสมอทั้งยามสุขและยามเศร้า

และทีมออกแบบท่าเต้นของเรา!

พี่ Soo Bong, พี่ Kyung Ryul, พี่ Jae Hong, พี่ Kyu Sang, พี่ Yong Deock, พี่ Yong Hyun
ขอบคุณทุกคนสำหรับความทุ่มเทในปีที่ผ่านมา และผมซาบซึ้งในความช่วยเหลือและการสนับสนุนของพวกพี่อีกครั้งในปีนี้ด้วยครับ

ถึงพี่ Dong Joon ผมยอมรับแล้วว่าพี่เจ๋งกว่าใคร ๆ เลยในฐานะปาปารัซซี่!

คุณ Young Shil คุณมักทำงานทั้งคืน มันคงจะแย่กว่านี้มากเลยถ้าผมไม่ได้ความช่วยเหลือจากเพื่อนอย่างคุณ ขอบคุณครับ!

คุณ Hyun Young คุณมักจะยุ่งมาก ๆ เสมอ ผมรู้ว่าคุณมีงานล้นมือ หวังว่าจะได้มีโอกาสทำอะไรให้คุณได้บ้างนะครับ

Bo Ram ที่น่ารัก มาเป็นเพื่อนกันนะ ขอบคุณครับ

Kyung Ho มาทำงานด้วยกันตลอดไปเลย โอเค๊? พูดจริง ๆ นะเนี่ย,

คุณ Jung Ho ที่ออกจากเจจูนไปแล้ว ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือและความทุ่มเทระหว่างที่ทำงานที่นี่นะครับ

และขอขอบคุณพนักงานทุกคนใน J.Tune Entertainment ด้วยครับ


ถึง Lee Jae-Yun ขอบคุณอีกครั้งสำหรับความช่วยเหลือเมื่อไหร่ก็ตามที่ผมต้องการ

ผู้กำกับ Lee Sang-Kyu ขอบคุณสำหรับการทำงานที่ราบรื่น แม้ว่าคุณจะต้องเจอกับปัญหามากมายในการวางแผนถ่าย MV เพราะตารางงานที่เปลี่ยนไปเปลี่ยนมาของผม

คุณ Seon Howa ในที่สุดคุณก็จะได้แต่งงานแล้ว ผมหวังว่าคุณจะให้กำเนิดเด็กน้อยน่ารัก ๆ มาสู่โลกใบนี้ และขอบคุณครับ

ถึง Hye Jeong ที่อายุเท่ากับผม ฉันรักนายนะ ฉันรัก Yun Jeong ด้วย

คุณ Deock Young และคุณ Han Kyu ที่คอยดูแลความปลอดภัยให้ผม ขอบคุณครับ

เพื่อนรัก Kwang Min ที่กำลังจะเป็นซุปเปอร์สตาร์ ขอบคุณที่คอยอยู่เคียงข้างกันเสมอ


ผมอยากจะขอบคุณเพื่อน ๆ ของผมทุกคน โดยเฉพาะ คุณ Je Dong ผู้ที่ชอบปีนเขาและคอยช่วยเหลือผมทุกครั้งที่ผมต้องการ

พี่ Tae Hyun Hyung ที่เป็นที่พึ่งทางใจของผม

พี่ Kye Sang ที่คอยดูแลผมเหมือนเป็นน้องชายแท้ ๆ

พี่ Tae Woo ที่คุยจ้อไม่หยุด

พี่ Il Kwon และ พี่ Yong Bae ที่น่ารักที่อยู่ไกลออกไป

พี่ Seung Won ที่เจ็บปวดไปกับความทุกข์ของผมเสมือนเป็นความทุกข์ของเค้าเอง

คุณ Woo Hyun และคุณ Yang Young-Sim ขอให้ได้แต่งงานในเร็ววันนี้นะครับ

พี่ Seung Hwi แสนดี

คุณ Myung Joo ผู้ซึ่งเหมือนแม่ของพวกเรา

พี่ Seong Hyun ที่อายุมากกว่า แต่ดูเหมือนจะเป็นเพื่อนผมมากกว่า

พี่ Ho Sang ที่คอยใช้เวลาส่วนใหญ่อยู่กับผม

โปรดรักษาสุขภาพกันด้วยนะครับ!

ผมอยากจะเจอ พี่ Seong Hyun, พี่ Kyo Min, พี่ Sang Jin และ Frankie.

คุณ Yu Jin ที่ชอบบอกให้ผมพูดถึงเธอ,

ผู้กำกับ Park Chan-Wook ที่คอยให้คำแนะนำเรื่องงานกับผมเสมอ ๆ,

ผู้ช่วยมือหนึ่งของผม Kim Kyung-Hee ที่เป็นนักเขียนบท,

ผู้กำกับ Pyo Min-Soo ที่สอนบทเรียนสำคัญให้กับผม,

โปรดิวเซอร์ Noh Seong-Il และผู้กำกับ Jang Jae-Hyuk และสต๊าฟคนอื่น ๆ อีกมากมาย
ที่ได้จัดการแสดงที่ยอดเยี่ยมที่สุดให้กับผมเมื่อปีที่แล้ว,

พี่ Yong Se Hyung และคุณ Yu Jin ที่เป็นขุมพลังเมื่อยามผมอ่อนแอ,

และหัวหน้าทีม Kim Bo-Joon ผู้ซึ่งทำงานกับผมมากว่าสี่ปี,

ขอบคุณพวกคุณทุกคนมากครับ


สุดท้าย, MBLAQ ที่ทุ่มเทอย่างหนักในอัลบั้มหน้า ฉันไว้ใจพวกนายนะ ดังนั้นอย่าทำให้ฉันผิดหวังล่ะ



VIP THANKS TO


รองประธาน Lee Mi-Kyung ที่คอยดูแลและรักผมเหมือนลูกชายแท้ ๆ ของเธอเอง ขอบคุณครับ

ประธาน Lee Jae-Hyun ที่ดูดีอยู่เสมอ ขอบคุณครับ

ประธาน Sin Young-Ja ที่คอยเฝ้าดูอยู่ข้างเวทีในฐานะผู้ช่วยของผมเสมอและคอยช่วยเหลือผม ขอบคุณครับ

คุณ Choi Young-Soo ขอบคุณสำหรับความเอื้อเฟื้อ และผมอยากจะฝากแสดงความยินดีไปยังงานแต่งงานของลูกสาวคุณด้วยครับ

คุณ Seong Joo ที่คอยช่วยเหลือในฐานะผู้ช่วยของผมเสมอ ขอบคุณครับ

พี่ Kye Sang Hyung ขอบคุณที่คอยช่วยเหลือผมมาตลอดนะครับ

Han Ye-Seul ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือ ผมมีความสุขที่ได้เห็น MV นี้เสร็จสมบูรณ์อย่างน่าพอใจ ขอขอบคุณจากก้นบึ้งของหัวใจเลย



ท้ายที่สุด..ผมขออุทิศอัลบั้มนี้ให้กับเหล่าคลาวด์ของผมที่จะอยู่เคียงข้างผมตลอดไปและเพื่อเป็นความทรงจำแด่แม่ที่จากไปของผมครับ




credit to benamoo
Brief English translation by rain bird./rain-eu
Thai translation by tempura @Only Rain_Pantip.com




Create Date : 16 เมษายน 2553
Last Update : 26 เมษายน 2553 23:27:50 น.
Counter : 685 Pageviews.

3 comments
  



โดย: หน่อยอิง วันที่: 16 เมษายน 2553 เวลา:10:15:55 น.
  
ขนตาเด้งจัง
ขอบคุณสำหรับคำแปลคะ
โดย: tempopo วันที่: 16 เมษายน 2553 เวลา:11:33:24 น.
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

jinijung
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]