나는 오직 당신을 영원히 사랑합니다. สงวนลิขสิทธิ์ ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 ©
Group Blog
 
<<
ธันวาคม 2555
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
 
8 ธันวาคม 2555
 
All Blogs
 

มาว่ากันถึง คำว่า ติ่ง เกาหลี คำนี้ ฟังดู แย๊ แย่ แต่อย่าได้แคร์ ถ้าไม่ได้เป็น

ไม่รู้ว่าคำนี้ บัญญัติขึ้นตั้งแต่เมื่อไหร่ และใครเป็นคนริเริ่ม มันจะคล้ายๆกับ คำว่า ไทยแลนด์ โอลลี่ รึเปล่า เหมือนจะด่า กลายๆใช่มะ เมื่อก่อนถ้าได้ยินคำนี้ ก็รู้สึกแปลกๆแระ ติ่งอาราย แล้วทำไมต้องเกาหลีด้วย ติ่งไทยไม่มีหรอ หรือมี แต่เราไม่รู้ จากในกระทู้พันทิป หลายท่าน อธิบายเราก็พอจะเข้าใจอ่ะว่ามันมาจากไหน อะไร ยังไง มันเป็นเพียง ชนกลุ่มน้อยเท่านั้น อย่าไปซีเรียส ใช่มะ มันขึ้นอยู่กับการกระทำของแต่ละคนนิ อย่างเรา อืมมม... ยังไงดีอ่ะ ไม่ได้ชอบใครเฉพาะเจาะจง ดารา นักร้อง เกาหลี เราก็ติดตามผลงานหมด ไม่มี เมน ใครเป็นพิเศษ แต่ถ้าชอบหรือสนใจ ก็จะไม่ออกหน้า ไม่เยอะ เก็บเป็นความภูมิใจอยู่ในหลืบ ลึกของหัวใจ พอ แคนี้หัวใจดวงน้อยๆเราก็มีความสุขแระ ส่วนตัวดารา ไอดอล พวกนั้นจะรู้รึเปล่า อันนี้ไม่สน แค่เขามีผลงานดีๆทำออกมาให้เราติดตาม แล้วเรารู้สึกชอบ นั่นก็พอแล้ว คือชอบเขาที่เขาเป็นเขา อ่ะ งง งง อ่ะดิ ไม่ใช่ อยากให้เขาทำอย่างที่ใจเราชอบ ต้องเป็นแบบนั้นนะ แบบนี้สิ อันนี้ไม่ใช่เราอ่ะ เพราะถ้าเกิดวันนึง เขาและเธอเหล่านั้น เกิดทำอะไรไม่ประทับจิตประทับใจ ขึ้นมาเราก็จะไม่โกรธ หรือตำหนิพวกเขาหรอก ก็คนเหมือนกัน มันจะไป แบ๊คเปอร์เซ์นต์ คงเป็นไปไม่ได้ ถ่ายทำหนัง ยังมี เบื้องหน้า เบื้องหลังเลย นับประสาอะไรกับชีวิตคนที่มันไม่ได้มีด้านเดียว เหมือนเหรียญ หรือ แบ๊งค์ที่ยังมีสองด้าน ที่เมื่อแสงไฟตกกระทบด้านไหนด้านนั้นก็จะสว่างทำให้คนมองเห็น อีกด้านแน่นอนที่สุดว่าคงไม่อยากให้โลกรู้ หรือใครๆได้รับรู้ แต่มันก็คงเป็นไปไม่ได้ ซักวันนึง อีกด้านคุณต้องได้เห็นมันอยู่ดี เราเอง ไม่ได้ คลั่งเกาหลีอะไรมาก จนลืมไปว่าเห้ยย เราคนไทยนี่หว่า ถึงจะมีพ่อใช้แซ่ แต่แม่ก็คนไทยนะเว้ยย ไม่ใช่หายใจเข้าออก เป็น ฮยอนบิน ซูฮยอน ออน นี่ นูน่า อุ้ปป้า ซารางเฮ นะ พี่บอกแทนที่ เมิงจะมา อันย๊องงง กะกรู เปลี่ยนเป็น หนีฮ่าว จะดีกว่ามั้ย ยามใดที่พี่กด รีโมท มาเจอช่อง เค บี เอส จะต้อง เหล่มาทางเรา และเราจะบอกว่า ฮยองงง (เอ้ยยย)พี่ ดูก่อนๆ แป๊ปนุง ดู ดงบังชินกิ ก่อน พี่จะตอบว่า อะไรบองเมิงฟระ หลายครั้งที่เราร้องเพลงเกาหลี พี่จะถามว่า เมิง แหกปากร้อง เหวยๆอยู่เนี่ย มันแปลว่าไรมั่ง เราบอก แค่ร้องได้ก็ยากแล้ว ยังจะให้แปลอีกสงสัยต้องไปเรียนเป็นเรื่องเป็นราวอ่ะ ก็เหมือนกับที่ร้องเพลงจีนอ่ะ ใครจะไปสนว่ามันหมายความว่ายังไงกันเล่า พี่บอกเมิงไม่ภูมิใจในชาติกำเนิดมังกรเมิงเลยหรอไง
ความชอบของเราอาจจะไม่เหมือนชาวบ้าน เราชอบใครก็เก็บไว้ในใจ มีข่าวคนที่เราชอบจากบรรดา แม่ยก แม่แรง แฟน เมน เราก็แอบซุ่มดูเงียบๆ ไม่ออกตัว เพราะเราคิดว่า นายอ่ะอยู่ในใจเรานะ เราไม่บอกใครหรอก กลัวคนจะมาแย่งนายจากเราไปอ่ะ เราคิดแบบนั้นจริงๆ ให้มันอยู่ในใจเราอย่างนั้นแหล่ะ อิอิ อ้าา อีกอย่าง เราไม่เคยใช้คำแทน คำเรียก ไอดอล ดารา นักร้อง ที่เราชอบ เหมือนคนอื่น คือถ้าอายุน้อยกว่า ก็จะเรียกน้อง ถ้าเท่ากันก็จะเรียก นาย เธอ ก็ว่าไป ไม่มีคำเรียกพิเศษ แบบเป็นกันเอง เพราะเราไม่รู้ว่า เขาจะปลื้มและชอบกับ สรรพนานที่ใช้เรียกเขาแบบนั้นรึเปล่า อย่างไอ หยิก ไอเตี้ย ไอโย่ง บางคำฟังดูดีนะ สำหรับคุณ แต่ถ้าเขามาได้ยินคุณคิดว่าเขาจะปลื้มมั้ยหล่ะ




 

Create Date : 08 ธันวาคม 2555
2 comments
Last Update : 8 ธันวาคม 2555 23:53:28 น.
Counter : 1061 Pageviews.

 

ขอบคุณค่ะที่แวะเยี่ยมเยือนกันนะค่ะ
สงสัยจขบ.ยังวัยรุ่นๆอยู่อ๊ะ
ดาราเกาหลีรู้บ้างแบบผ่านๆแต่ชอบฟังเพลงเกาหลีสนุกๆ
ชอบเค้าเต้นจ๊ะ พร้อมกันแป๊ะมากๆ

 

โดย: tui/Laksi 22 ธันวาคม 2555 9:50:27 น.  

 

แวะมาเยี่ยมค่ะ
พื้นของหน้านี้ มืดไปหน่อยค่ะ สายตาคนแก่อ่านยากจัง แต่ก็อ่านจนจบ ปวดตาหน่อย หึหึ

 

โดย: อาจารย์สุวิมล (อาจารย์สุวิมล ) 25 ธันวาคม 2555 14:22:10 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 


fanrongjaing
Location :
Taiwan

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]






blogger analyzer
New Comments
Friends' blogs
[Add fanrongjaing's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.