Enter At Your Own Risk!!
Group Blog
 
<<
มกราคม 2561
 
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031 
 
25 มกราคม 2561
 
All Blogs
 

ฟ้าส่งข้ามาลุย - ภาคท่านหญิงหลีหยาง

เรื่อง ฟ้าส่งข้ามาลุย ภาคท่านหญิงหลีหยาง
โดย Meng Xi Shi แปลโดย ห้องสมุด


ใช้ภาคท่านหญิงหลีหยางตอบ เกมบิงโกพิชิตกองดอง #24 นะคะ

--- SPOILER ALERT ---

ภาคท่านหญิงหลีหยาง

ท่านหญิงหลีหยาง หลี่เชี่ยน เป็นนัดดาองค์โปรดของเต้าอ๋อง หลี่หยวนชิ่ง โอรสสิบหกของถังเกาจู่ ได้ร่ำเรียนวิชาต่างๆ โดยเฉพาะเรียนเขียนอักษรกับ ซ่างกวนอี้ (ปู่ของ ซ่างกวนหวั่นเอ๋อ) จนมีชื่อว่าเป็นเลิศในด้านนี้ เมื่อโตขึ้นก็เป็นที่โปรดปรานของฮ่องเต้ถังเกาจงและฮองเฮาอู่ สมรสกับตระกูลชุยตอนสิบห้า หลังสามีตายเมื่อสิบแปดก็เลี้ยงหนุ่มน้อยน่ารักไว้หลายคน ก่อนตายเมื่อยี่สิบแปด

วิญญาณของหลี่เชี่ยนมายังสมัยปัจจุบันและเข้าร่างดาราสาว ซางอิ๋ง ที่กำลังแย่ ตั้งแต่เข้าวงการมาก็ได้แต่เล่นเป็นตัวประกอบ ก่อเรื่องไปจนใครต่อใครเอือมระอา ล่าสุดคือสร้างปัญหาเพราะถูกแฟนหนุ่ม ลู่เหิง เปลี่ยนไปชอบ เฉินชิ่น ที่เป็นคู่แข่ง ขนาดผู้จัดการทั่วไป เจี่ยชุนหยง ที่ดูแลให้เพราะแม่สองฝ่ายสนิทกันยังแทบจะถึงขั้นให้โอกาสสุดท้ายในการหางาน

ซางอิ๋งเวอร์ชั่นใหม่ย่อนสร้างความแปลกใจให้แก่คนรอบข้าง โดยเฉพาะความสามารถในการตีบทไม่มากอย่างกระจุยด้วยออร่าที่น่าเกรงขามและสมกับยุคสมัยในเรื่อง ทั้งการเป็นซ่างกวนหวั่นเอ๋อที่ทำเอาดาราผู้แสดงบทหลี่หลงจีสามารถแสดงได้ดียิ่งขึ้น และที่ยิ่งกว่าคือบทสนมซินของฮั่นเกาจู่ซึ่งรับบทโดย โจวม่อไหว ดาราชายอันดับหนึ่งที่กำลังอยู่จุดสูงสุดด้วยอายุสามสิบปลาย มีพื้นฐานจากงิ้วและสนใจศิลปะภาพวาดยุคโบราณ ที่เริ่มสะดุดใจในฝีมือเขียนอักษรของซางอิ๋งจนแสดงตัวอยากใกล้ชิดต่อมา

หนุ่มอีกคนที่เข้ามาติดพันคืออดีตแฟน ลู่เหิง ที่เป็นหลานชายไม่เอาถ่านของมหาเศรษฐีในกั่งเฉิง (ประมาณฮ่องกง) พ่อที่เป็นลูกชายคุณนายสามและเคยเป็นความหวังของปู่ก็เสียชีวิตแล้ว ทำให้เครือญาติเตรียมแย่งชิงสมบัติ งานนี้ซางอิ๋งใช้ความรู้ด้านอักษรและวัตถุโบราณแก้แค้นญาติและหาของขวัญให้ปู่ของลู่เหิงจนได้รับความไว้วางใจจากปู่ให้รับมรดกของพ่อที่รักษาไว้ ทั้งสองยังร่วมเปิดร้านอาหารธีมถังกับเพื่อนของลู่เหิงซึ่งล้วยแต่เป็นทายาทตระกูลใหญ่คือ ฟางรุ่ยชิว, จางเจียหง ที่เคารพซางอิ๋งเป็นพี่สาว และ เหอจื้อเหมี่ยน ที่เป็นลูกสาวมหาเศรษฐีขนส่งในไถเต่า (ประมาณไต้หวัน)

ซางอิ๋งมีเป้าหมายชัดเจนว่าจะเล่นเฉพาะเรื่องย้อนยุคบทที่ได้ก็ดีขึ้นและได้รางวัลดาราประกอบในงานใหญ่ แถมยังเริ่มเขียนบทละครโดยเอาเรื่องในสมัยถังที่คุ้นเคยมาเป็นฉากจนดังเปรี้ยง ทั้งโจวม่อไหวและลู่เหิงก็แสดงตัวชัดเจน แต่รสนิยมของท่านหญิงหลีหยางคือหนุ่มน้อยกระต่ายขาวที่สามารถย่ำยีได้อย่างสนุกสนาน ...

ต้องบอกว่านิยายมาอนาคตที่ไม่ค่อยเจอเท่าไหร่ สนุกกับความสามารถในการจัดการคนของซางอิ๋งและโมเมนต์สะใจกับความเหนือชั้นเป็นหลักค่ะ แต่ความสามารถในการปรับตัวและหาข้อมูลในยุคหลังถังของท่านหญิงสูงส่งมากเกินไปถึงจะให้มีความจำของเดิมอยู่ด้วยก็ตาม มีความเวอร์ในการแสดงความสามารถเยอะมาก โดยเฉพาะในการวางแผน ก่อสร้าง การบริหารและความสำเร็จของร้านอาหาร (จขบ. ขอไว้อาลัยให้สถาปนิกและมัณฑนากร) ที่ชอบมากที่สุดคือตอนเขียนบทละครที่บอกว่า สติปัญญาที่อ่อนด้อยของคู่ต่อสู้มีแต่สะท้อนให้เห็นว่าตัวเอกมีสติปัญญาอ่อนด้อย ไม่ทราบอย่างไร เรื่องหนุ่มแบดบอยกับดาราใหญ่ตอนนี้ทำให้นึกถึงการ์ตูนเรื่อง 'Skit Beat' อยู่ไม่น้อย ในด้านการแปลบอกว่ามีผู้แปลร่วมสามคน แต่เป็นชื่อจีนเลยอ่านไม่ออกตามเคย ฝีมือตามมาตรฐานของห้องสมุดรุ่นใหม่คืออ่านรู้เรื่องแต่ตะหงิดๆ ว่าน่าจะสนุกกว่านี้ได้อีกเยอะ ส่วนหน้าปกไม่เกี่ยวกับเรื่องเท่าไหร่ สรุปคือตอนอ่านครั้งแรกก็อยากรู้เรื่องมาก แต่ไม่มีแรงดึงดูดใจให้ซ้ำเท่าไหร่ค่ะ
[25/01/18]

ที่มา
[1] Meng Xi Shi (ห้องสมุด แปล). ฟ้าส่งข้ามาลุย ภาคท่านหญิงหลีหยาง. ห้องสมุดดอทคอม, 2 เล่มจบ, 385 + 384 หน้า, 2560.




 

Create Date : 25 มกราคม 2561
0 comments
Last Update : 26 มกราคม 2561 11:12:41 น.
Counter : 441 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ


Valentine's Month


 
jackfruit_k
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 193 คน [?]




Latest Updates
นิยาย ไทย, จีนแปล, แปล, อังกฤษ; การ์ตูน ญี่ปุ่น, อื่นๆ; หนังสือ ไทย, แปล, อังกฤษ
New Comments
Friends' blogs
[Add jackfruit_k's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.