嘜嘜 你嘜擱嘜擱偷偷離開 mai mai li mai ge mai ge tao tao li kui อย่าเลย เธออย่าแอบทิ้งฉันไปเลยนะ
嘜嘜 你嘜擱嘜擱偷偷離開 mai mai li mai ge mai ge tao tao li kui อย่าเลย เธออย่าแอบทิ้งฉันไปเลยนะ
嘜驚 我不會放你一人治那 你想祙有人靠有人會疼 mai kia wo bu hui fang ni ji lang dih ya li xiong beh wu lang kao wu lang eh tiah อย่ากลัวว่าฉันจะทิ้งเธอไว้ เพราะเธออยากให้ใครซักคนที่สามารถให้ความรัก และดูแลเธอได้
嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開 mai na li hor shua hor shua kan kin dua kui ได้โปรด รีบกางร่มของเธอออกมาโดยเร็ว
嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開 ได้โปรด รีบกางร่มของเธอออกมาโดยเร็ว mai na li hor shua hor shua kan kin dua kui ได้โปรด รีบกางร่มของเธอออกมาโดยเร็ว
嘜鬧 落大雨你淋雨我艱苦 落大雨我沒你會艱苦 mai nao luo da hor li lang hor wa kum khor luo da hor wa bo li er kum khor อย่าโง่ไปหน่อยเลย ฉันจะปวดใจเมื่อเห็นเธอเปียกชุ่มอยู่กลางสายฝนที่ตกกระหน่ำ และฉันก็ปวดใจเมื่อฉันยืนอยู่ท่ามกลางสายฝนในวันที่ไม่มีเธอ
Cuz baby you are mine mine(Mine..。。) Mine mine(Mine..。。) เพราะว่าเธอเป็นของฉันน่ะสิ เป็นของฉัน เป็นของฉัน
嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開 mai na li hor shua hor shua kan kin dua kui ได้โปรด รีบกางร่มของเธอออกมาโดยเร็ว
嘜吶 你雨傘雨傘趕緊打開 ได้โปรด รีบกางร่มของเธอออกมาโดยเร็ว mai na li hor shua hor shua kan kin dua kui ได้โปรด รีบกางร่มของเธอออกมาโดยเร็ว
嘜鬧 落大雨你淋雨我艱苦 落大雨我沒你會艱苦 mai nao luo da hor li lang hor wa kum khor luo da hor wa bo li er kum khor อย่าโง่ไปหน่อยเลย ฉันจะปวดใจเมื่อเห็นเธอเปียกชุ่มอยู่กลางสายฝนที่ตกกระหน่ำ และฉันก็ปวดใจเมื่อฉันยืนอยู่ท่ามกลางสายฝนในวันที่ไม่มีเธอ