|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 | |
|
|
|
|
|
|
|
เพลงเรื่องบนเตียง (ภาคภาษาจีน) - ใครที่เคยฟังไม่ได้ลองใหม่นะคะ
爱恨难 - รักแสนยาก
天可不可能变亮 เทียน เข่อ ปู้ เข่อ เหนิง เปี้ยน เลี่ยง ท้องฟ้าจะสามารถเปลี่ยนเป็นสว่างได้หรือเปล่า
虽然已习惯无止境的黑暗 ซุย หรัน อี่ สี ก้วน อู๋ จื่อ จิง เตอะ เฮย อั้น แม้ว่าจะเคยชินกับความมืดมิดอันไม่มีที่สิ้นสุดนั้นอยู่แล้ว
明天我只凭想象,轻轻触摸你 cing fu* 微笑脸庞. หมิง เทียน อั่ว จื๋อ ผิง เสี่ยง เซี่ยง , ชิง ชิง ชู่ มัว หนี่ ซิง ฟู่ เวย เสี้ยว เหลี่ยน ผาง พรุ่งนี้ฉันก็เพียงแค่อาศัยจินตนาการ ว่าได้ลูบใบหน้าซึ่งมีรอยยิ้มอันแสนสุขของธอ
*即使命运早已向我摊牌 จี้ ฉื่อ มิ่ง ยุ่น เจ๋า อี่ เซี่ยง อั่ว ทัน ไผ แม้ว่าโชคชะตาจะหงายไพ่ให้ฉันดูแล้วก็ตาม (โชคชะตากำหนดมาแล้ว)
我还是要对她耍赖 อั่ว ไห ชรื่อ เย่า ตุ้ย ทา ฉร่า ไล่ ฉันก็ยังคงจะตามตื้อเธออยู่อย่างนั้น
愿意光先走被取代,换一点未来 เยวี่ยน อี้ กวง เซียน โจ่ว เป้ย ฉู่ว ไต้,ฮ่วน อี้ เตี่ยน เว่ย ไหล ยินยอมให้แสงสว่างเขามาแทนที่ เพื่อแลกกับอนาคต
只是爱你也难恨你也难,割舍的勉强 จื่อ ชรื่อ ไอ้ หนี่ เหยี่ย หนัน เฮิ่น หนี่ เหยี่ย หนัน, เขอ เส่อ เต้อ เหมี่ยน ฉาง เพราะรักเธอนั้นแสนยาก ให้แค้นก็แสนยาก จำใจต้องตัดขาด
国境千帆也许遗忘,我悲伤的悲伤 กั๋ว จิ้ง เชียน ฟาง เหยีย สู่ อี๋ ว่าง,อั่ว เปย ซาง เต้อ เปย ซาง เรือใบนับพัน ณ ชายแดน อาจเลือนลาง (สุดท้ายก็คงจะลืม) ความเศร้าที่แสนเศร้าของฉัน
爱你 you 难,想象 keng 难 อ้าย หนี่ โย่ว หนัน,เสี่ยง เซี่ยง เกิ้ง หนัน รักเธอยิ่งยาก ยิ่งคิดก็ยิ่งยาก
永远有遗憾 หยง เหยี่วน โหย่ว อี๋ ฮั่น ต้องเสียดายตลอดกาล
辛苦是谁的泪在逃 ซิง ขู่ ชรื่อ เสย เต้อ เล่ย จ้าย ถั่ง ความลำบากคือน้ำตาใครที่กำลังไหลออกมา
Tan 是好梦终于做完, ตั้น ชรื่อ ห่าว เมิ่ง จง หยู จั้ว หวาน แต่ฝันดีก็ต้องจบในท้ายที่สุด
天没有可能再亮 เทียน เหมย โหย่ว เข่อ เหนิง จ้าย เลี่ยง ท้องฟ้าไม่มีทางจะสว่างได้อีกแล้ว
渐渐已习惯这黑色着绝望, เจี้ยน เจี้ยน อี่ สี่ ก้วน เจ้อ เฮย เสื้อ เจ้อ เจวี๋ย ว่าง ค่อยๆ เคยชินกับความสิ้นหวังอันแสนดำมืด
明天我不用期盼 หมิง เทียน อั่ว ปู๋ ย่ง ฉี พั่น พรุ่งนี้ฉันไม่ต้องรอคอยอีกแล้ว
轻轻抱住我 kei 我你的温暖 ชิง ชิง เพ่า จู้ อั่ว เก๋ย อั่ว หนี่ เต้อ เวิน หน่วน ค่อยๆ โอบกอดฉันไว้ และมอบความอบอุ่นของเธอให้แก่ฉัน
(ซ้ำ*) ------------------------------------------------------------------
ถ้าฟังไม่ได้ กดที่นี่เลยจ้ะ(คลิกแล้วเปิดหน้าต่างใหม่นะ ไม่งั้นหน้าหาย)
ชอบเพลงนี้มากๆๆๆ เลยแปลให้ทุกคนได้อ่านกัน อ่านเนื้อหาแล้วอาจงงๆ แต่ถ้ารู้ว่าคนร้องเป็นคนตาบอดคงจะเกทอารมณ์เพลงนี้กันมากขึ้นะคะ
*เนื้อจีนบางที่เป็นภาษาอังกฤษเพราะต้นฉบับเขาแกะมาผิดค่ะ ฟังแล้วมันไม่ใช่แต่พิมพ์ภาษาจีนไม่ได้เลยใส่ภาษาอังกฤษแทน
คำแปลบางคำอาจเพี้ยนๆ นะคะ เพราะความแตกต่างด้านภาษา เพลงนี้เนื้อจีนแกะมาผิดเยอะมากๆๆๆๆ ฟังเองแทบจะฟังไม่ออก
ถ้าผิดพลาดประการใดขออภัยด้วยนะคะ
Create Date : 09 พฤษภาคม 2549 |
Last Update : 9 มิถุนายน 2549 2:31:08 น. |
|
7 comments
|
Counter : 10778 Pageviews. |
|
|
|
โดย: อิงค่า (Glitter Maker ) วันที่: 9 พฤษภาคม 2549 เวลา:18:49:38 น. |
|
|
|
โดย: oh_aoe IP: 203.113.16.250 วันที่: 30 พฤษภาคม 2549 เวลา:20:24:15 น. |
|
|
|
โดย: .... IP: 203.188.9.88 วันที่: 1 มิถุนายน 2549 เวลา:0:09:37 น. |
|
|
|
โดย: orangery kk IP: 125.25.63.40 วันที่: 19 สิงหาคม 2549 เวลา:20:03:47 น. |
|
|
|
โดย: หม่าน่า IP: 58.8.117.158 วันที่: 20 ตุลาคม 2550 เวลา:14:14:04 น. |
|
|
|
โดย: นายเศร้า IP: 182.52.138.199 วันที่: 1 ธันวาคม 2553 เวลา:20:38:32 น. |
|
|
|
|
|
|
|