Group Blog
 
 
พฤศจิกายน 2553
 
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930 
 
3 พฤศจิกายน 2553
 
All Blogs
 

はず



เริ่มด้วยเรื่องง่ายๆๆ ครับ
ไม่แปลนะ หรือจะให้แปล บอกได้นะครับเดี๋ยวกลับมาแก้บล้อกให้อีกที
แต่อยากให้ลองแปลเองก่อน

^___^ ถ้าอ่านแล้วไม่เข้าใจ
ค่อยถามและเสนอความคิดเห็นตรงคอมเม้นท์กันอีกที
ก่อนอื่นขอลงแบบบ้านๆ อย่างที่ผมจดไว้ในสมุดโน๊ตเลยครับ



はず

① はずだ 

意味: 当然予測することができる。

例 : 今日は日曜日だからデパートは込んでるはずです。



② はずだ

意味: わけ(理由) "A はずだ。 B から"

例 : (A) 経済大国になるはずだ。(B)国民は家庭を犠牲にし

    て働き続けてきたのだから。



③ ないはずだ

意味: はずだの否定形 (しかし 可能性が多少ある)

例 : 今日は日曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。



④ はずがない

意味: はずはない / はずない

   可能性はゼロである。

例 : こんな難しいことが子供に分かるはずがない。

  : そんなはずはない。 もう一度調べてください!



⑤ はずだった

意味: 実現しなかった予定。

例 : 部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。





สำนวนของ はずではない/ はずじゃない ที่เคยได้ยินมา  

例 : こうなるはずではなかったのに、残念だ!




สงสัยถามกันอีกทีครับ

ตอบได้จะตอบ ตอบไม่ได้ก็หากูรูท่านอื่นมาช่วยตอบครับ

หรือใครเข้าใจว่าอย่างไร ก็ลองอธิบายมาได้นะครับ


สนุกกับภาษาญี่ปุ่นกันเนอะ


ดอย





 

Create Date : 03 พฤศจิกายน 2553
1 comments
Last Update : 3 พฤศจิกายน 2553 11:15:28 น.
Counter : 1036 Pageviews.

 

ดอย น่าจะเขียนเป็นคำอ่านให้ด้วยนะ อ่านไม่ออกจ้ะ แต่อยากรู้และอยากเข้าใจ

 

โดย: kapeak 4 พฤศจิกายน 2553 8:03:18 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


กลิ่นดอย
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




****บล้อกนี้เป็นบล้อกของหมาหนึ่งตัวที่ไม่ Friendly


***********************


นกสีขาวนวลๆบินมาเกาะไหล่เมื่อเช้า

ผมถามว่า "วันนี้เป็นวันสุดท้ายของผมใช่ไหม"

นกตอบว่า "ใช่ วันนี้เป็นวันสุดท้ายของเธอ"


ผมเดินออกจากบ้านมา แล้วบอกกับตัวเอง

"วันนี้ เราจะมีชีวิตอย่างมีความสุข
ทำในสิ่งที่อยากทำ

เพราะวันนี้คือวันสุดท้ายของเรา"

แล้วคุณหล่ะ

วันนี้คุณจะทำอะไร ถ้าเป็นวันสุดท้ายของคุณ?



ยิ้มกว้างๆนะ
Friends' blogs
[Add กลิ่นดอย's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.