ღ บินไปตามใจฝัน ღ
Daisypath Anniversary Years Ticker

Group Blog
 
<<
มิถุนายน 2554
 
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 
 
30 มิถุนายน 2554
 
All Blogs
 

หน้าร้อน หน้าล่าม...

ย่างเข้าเดือน ก.ค แล้ว ช่วงนี้ร้อนตับแลบ
ออกข้างนอกก็ร้อน อยู่ในบ้านก็อบอ้าว
ไม่รู้จะเอายังไงกับชีวิตดี...

ช่วงนี้โรงเรียนปิดเทอม งานครัวไม่มีให้ทำแล้ว
แต่ยังดีได้ทำงานล่ามแทน กว่าจะตัดสินใจสมัครก็ใช้เวลาค่อนข้างนานพอดู ก็ได้แรงยุจากคุณครูเพือนรัก เสริมความมั่นใจขึ้นอีกหน่อย
และก็เสียงพยาธิในท้องที่ร้องหาอาหาร ทำให้ยอมเอาคอไปพาดเขียงในที่สุด อิอิ

ที่จริงตอนแรกว่าจะขอสมัครเป็นล่ามอาสาตามโรงเรียน และสำนักงานจัดหางานก่อน หาประสบการณ์ก่อนลงสนามจริง ตามที่ครูแนะนำมาตอนไปสอบครั้งสุดท้ายก่อนปิดเทอม

กัดฟันข่มความกลัว โทรไปติดต่อแล้ว เขาไม่รับ เพราะทางสำนักงานฯ มีสัญญาจ้างงานกับบริษัทล่ามอยู่ เจ้าหน้าที่เลยแนะนำต่อว่าให้สมัครทำงานกับบริษัทล่ามไปเลยแล้วกัน ก็เลยสนองให้ซะเลย อยากทำฟรีไม่มีคนรับ งั้นทำเอาค่าจ้างเลยละกัน การณ์มันก็เลยออกมาอย่างที่เห็น ตอนนี้เป็นล่ามประจำอยู่สามบริษัท รับงานตามกำลังสมองน้อยๆ เหอๆ

ครั้งแรกที่รับงานมา เป็นงานแปลทางโทรศัพท์ อาจหาญมากกก ฮ่าๆ
ก่อนเริ่มงานอ่านหนังสือเยอะมากกกก กลัวตกม้าตาย ช่วงสิบนาทีก่อนเสียงโทรศัพท์ดังนี่มือไม้เย็น แถมสั่นเป็นเจ้าเข้า หัวใจเต้นตูมตาม ตื่นเต้นยิ่งกว่าโดนผู้ชายบอกรักอีก ฮ่าๆ

นั่งสูดหายใจเข้าปอดฮวบๆ และภาวนาว่าขอให้พูดเรื่องที่อิฉันรู้ด้วยเต๊อะ... สุดท้ายทุกอย่างก็ผ่านไปได้ด้วยดี เพราะพอถึงเวลาทำงานเราจะเพ่งสมาธิไปที่งานเท่านั้น ไม่มีเวลาคิดอย่างอื่น ความสงบก็เข้ามาเยือน และในโลกนี้ก็จะมีแค่เราสามคน (ล่าม จนท. ลูกค้า)

แต่ก็มีบางกรณีที่ลูกค้า หรือ จนท. มีมากกว่าหนึ่ง อันนี้จะงงงวยสุดๆ ต่างคนต่างพูด ต้องบอกว่า ...พลีสสส กรุณาพูดทีละคน ขอบคุณ

การแปลทางโทรศัพท์นี่ยากกว่าแบบตัวต่อตัว เพราะเราไม่เห็นปากเวลาเขาพูด ไม่เห็นกริยาท่าทาง ถ้าเลือกได้อยากไปแปลตามสถานที่มากกว่า จะได้นั่งจ้องขี้ตากันได้จะๆ แถมค่าจ้างก็ดีกว่าด้วย

การทำงานล่ามนี่ดีไปอย่าง มันทำให้เราตื่นตัวอยู่ตลอดเวลา เพราะเวลารับงานมาเราไม่สามารถจะเดาได้เลยว่าเขาจะคุยกันเรื่องอะไร ถึงแม้ว่าทางบริษัทจะบอกมาคร่าวๆ แล้วว่างานนี้นะเกี่ยวกับแผนกนั้น แผนกนี้ แต่ไอ้แผนกนั่น แผนกนี้นี่มันมีสาขาย่อย อีกยิบยับมากมาย เราซึ่งไม่มีประสบการณ์ก็เดาไม่ค่อยถูกหรอกว่ามันจะมีอะไรบ้าง

ก็พยายามอ่านหนังสือในเรื่องที่เกียวข้องให้ได้มากที่สุดก่อนเริ่มงาน โทรไปกวน ไปขอคำแนะนำจากคนนั้นคนนี้ เตรียมอุปกรณ์ช่วยเหลือให้เต็มสูตร เวลาออกไปแปลข้างนอกนี่แบกหนังสือหลังแอ่นเลย ถือคติเหลือดีกว่าขาดตามที่ครูเพื่อนรักคอยบอก (แต่ไม่เคยได้ใช้หรอก )

ถึงวันนี้ เป็นวันครบรอบที่ทำงานล่ามหนึ่งเดือนพอดีเป๊ะเลย อาการประหม่าหายไปแล้ว หัวใจเริ่มเต้นปกติเวลารอสาย ความมั่นใจเพิ่มมากขึ้นเยอะเลย เริ่มรู้ทางงาน แต่ก็ยังต้องอ่านหนังสือเยอะเหมือนเดิม ฮ่าๆ

ตอนนี้คร่ำเคร่งอยู่กับการอ่านหนังสือกฏหมายเบื้องต้น เพื่อปูทางรับงานแปลให้ตำรวจและทนายเป็นขั้นถัดไป และเพื่อการเรียนในเทอมหน้าด้วย ก็หวังว่าจะสามารถพัฒนาตนเองให้เป็นล่ามที่ดี มีคุณภาพตามมาตรฐาน มอก. เอ๊ย มาตรฐานทั่วไปได้เฉกเช่นเพื่อนร่วมอาชีพทั้งหลาย

ชีวิตไม่สิ้น ก็ดิ้นกันไป สู้โว้ย!




 

Create Date : 30 มิถุนายน 2554
3 comments
Last Update : 30 มิถุนายน 2554 20:23:00 น.
Counter : 3421 Pageviews.

 

คุณเก่งจังเลยค่ะ สู้ๆนะคะ ขอเป็นกำลังใจให้

 

โดย: sjt 30 มิถุนายน 2554 22:00:57 น.  

 

เก่งมากค่ะ พยายามต่อไปนะคะ

 

โดย: settembre 30 มิถุนายน 2554 23:16:12 น.  

 

ขอบคุณที่แวะมาเยี่ยมค่ะ
จริงๆ แล้วไม่ได้เก่งหรอกค่ะ แค่ทำตามที่ได้ร่ำเรียนมาเพื่อปากท้องค่ะ
แต่ก็หวังว่าสักวันจะเก่งเหมือนคนอื่นบ้างเหมือนกัน

 

โดย: สวยสุดซอย 2 กรกฎาคม 2554 0:59:31 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ


สวยสุดซอย
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]






free counters

Friends' blogs
[Add สวยสุดซอย's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.