Group Blog
 
 
ตุลาคม 2548
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
 
13 ตุลาคม 2548
 
All Blogs
 
ภาษาสเปนเบื้องต้น

Viva el español en el corazónes de todos Tailandeses!






สวัสดีค่ะ

ด้วยความที่หมีหลงเจ้าเชร็คหนุ่มสแปนิชแบบหัวปักหัวปำ เลยต้องพยายามเรียนภาษานี้ โชคดี ได้เพื่อนรักมาช่วยสอน ทั้งหมดนี้ ลอกเค้ามาฮ่ะ แต่เห็นว่าเป็นประโยชน์ดี โดยเฉพาะสำหรับหมีเอง เลยเอามาใส่บล็อกตัวเองซะ กร๊ากกกกก ยกเครดิตทั้งหมดให้คุณ phenix_duelequartz หรือ เจ้าอ้อม จ้า


มาเริ่มกันเหอะวันนี้เอาคำง่าย ๆ ที่ต้องใช้หากินกันนะ (เฮ้ย อย่าหากินตอนกลางคืนแร้นนกัน ไม่ใช่ปอบ)

¡Hola!
โอ้-หล่ะ เฮ้ย!! ไม่ใช่ โอ้ว-หลั่น-ล้า นะ อุอุอุ แล้วก็ไม่ใช่ โอวว-หล่ะ-หนอ ดาวดวงเดือน แปลว่า "สวัสดี" ภาษาสเปนไม่ออกเสียง ฮ นะ จำไว้ๆๆ ฉะนั้นเราก็มั่นมั่นหน่อย ออกเสียง อ ไปเต็มร้อยเลย แล้วทำไมต้องมีเครื่องหมาย ¡ หรือ ! ไม่ได้มีไว้ทำเท่เจ้าประคูณณณ เอาไว้เน้ๆๆๆ เวลาตื่นเต้นๆๆ สำคัญ ๆๆ alert ๆ (ทำหน้าตาแบบ อ๊ะ อ๊ะ แล้วพูด โอ้-หล่ะ นะจ๊ะ)

¡Buenos días!
บู-เอ๊-โน๊ส เดียส แปลว่า สวัสดีตอนเช้า ปกติคำคุณศัพท์จะตามหลังคำนามสเปนในภาษาสเปน จะมีตัวยกเว้นบางตัวเท่านั้น คำนี้นี่เองยกเว้น จำไว้ให้ขึ้นใจ bueno/a แปลว่า ดี รู้ไว้เถอะว่าภาษาสเปนใส่ใจเรื่องเพศมาก ๆ ฉะนั้นต้องผันเกือบจะทุกอย่างตามเพศของคำนาม ในที่นี่ día เป็นเพศชาย แปลว่า วัน ใส่ s หาพระแสงอะไร แม่ง อย่าเพิ่งสงสัย ให้กรูอธิบายก่อน ใส่ s เพราะเป็นพหูพจน์ ถ้าลงท้ายด้วยสระเติม S ได้เลย เช่น día-días ถ้าลงท้ายด้วยพยัญชนะต้องเติม es นะ เช่น ciudad-ciudades ซิว-ดาด แปลว่า เมืองนะเจ้าคะ Bueno ก็เลยต้องทำศัลยกรรมแปลงเพศเป็นชายแล้วเติม s เพื่อความไฮโซด้วยประการหล่ะฉะนี้

¡Buenas tardes!
บู-เอ๊-หนาส ต๊าร์-เดส แปลว่า สวัสดีตอนบ่าย ง่าย ๆ เลย tarde แปลว่า บ่าย เพศหญิง ก็เลยจำเป็นต้องใช้กับ buena เวลาทักทายกันต้องพหูพจน์เสมอนะ บางคนอาจจะคิดว่า เออ กรูเจอกันวันเดียว ครั้งเดียว ทำไมภาษาสเปนต้องทำเป็นพหูพจน์ด้วยว้า ??? ทนเอาเถอะจ๊ะ กฎของภาษาสเปนเค้า

¡Buenas noches!
บู-เอ๊-หนาส โน-เชส แปลว่า ราตรีสวัสดิ์ หยุดก่อน !!!!! อย่าใช้ตอนบ่าย ๆ หรือช่วงเย็น ๆ เย๊นเย็นเชียวจะเป็นบ้านนอกไม่รู้ตัว มันไว้บอกลาคนหรือหวานใจก่อนจะเข้านอนนะจ๊ะ จะจุ๊บๆๆ ก็ไม่ว่ากัน (ถ้ามี) คือคนเขียนนี่กรูยังโสด เวงกำ noche เป็นเพศหญิง แปลว่า กลางคืน

¡Adiós!
อะ-ดิ-โอส แปลว่า ลาก่อน โล่งมากมายคำนี้ไม่ต้องอธิบายมาก อ๊ะ อ๊ะ ลืมๆ เครื่องหมายนั้นเรียกว่าอาเซ็นโต้หรือติวเต้ แร้นนนแต่ แร้นนนแต่จะเรียกันยังไงก็ช่าง กรูชอบอันแรก "อาเซ็นโต้" มันเป็นเรื่องของการออกเสียง ภาษาสเปนถ้าลงท้ายด้วยสระก็จะเน้นเสียงพยางค์หน้าสระ เช่น noche เน้น "no" แต่ถ้าลงด้วยพยัญชนะ เช่น ciudad จะเน้น "dad" ทีนี้มันจะมีพวกชนชั้นพิเศษพวกที่มีอาเซ็นโต้ การเน้นพยางค์ก็จะเน้นตรงที่มีสุดหล่ออาเซ็นโต้นั่นนะจ๊ะ

¡Hasta pronto!
อาส-ต้า โปร๊น-โตะ แปลว่า แล้วเจอกันเร็ว ๆ นี้ บอกไปแล้ว ฮ ไม่ออก ออกแต่ อ มั่นใจไปเลยค่าคุณน้องคุณพี่คุณป้า (เออ มีป่าวฟะ แถวนี้ เดี๋ยวขว้างอะไรใส่กรูอีก -_-") hasta แปลว่า จนกระทั่ง pronto แปลว่า เร็ว ๆ นี้

¡Hasta luego!
อาส-ต้า ลู-เอ๊-โกะ แปลว่า แล้วเจอกันทีหลัง luego แปลว่า ทีหลัง

¡Hasta la vista!
อาส-ต้า ลา บิส-ต้ะ แปลว่า จนกว่าจะเจอกัน ตัว v ออกเสียงเหมือนตัว b เลยนั่นคือ บ ไม่ต้องกังวลมันเป็นเรื่องธรรมชาติ....(ตรงไหนฟะ) vista แปลว่า การมองเห็น sight หรือ vision นั่นเอง

¡Gracias!
กร๊า-เซียส แปลว่า ขอบคุณหรือขอบจาย (จะเติมย่ะ ฮ้าหรือหว่ะก็ตามใจไม่ว่ากัน) ตัว c ถ้าอยู่กะสระ i หรือ e จะออกเสียง ซ แต่ถ้า a o u ออกเสียง ก ไม่ยากๆๆ นาน ๆ ไปจะชินเอง ระดับความขอบคุณ gracias -- mucha gracias -- muchísimas gracias เห็นป่ะ?? เลือกเอาๆๆ mucho/a แปลว่า มาก จำเรื่องเพศเอาไว้ให้ดี ๆ gracia เป็นเพศหญิง แปลว่า การขอบคุณ ความชอบใจ ประมาณนั้น

♥เหนื่อยกันอ่ะยังตัวเองงงงง สู้ๆๆ สู้ต่อไปจีบันมาดูของสวย ๆ งาม ๆๆ กันดีก่าเนาะ ♥


หนึ่งในวงโปรดกรูเอง

BSD (Beauty School Dropouts)

เฮ้ยๆๆ !! อย่าเข้าใจผิด ไม่ได้ดีแค่หน้าตา คุณภาพดนตรีสุดยอด ขอแนะนำให้หาฟัง "blow u away pt2" แต่นี่อ่ะวง indie หาฟังยาก คงจะดังในไม่ช้านี้ เท่มาก ๆๆ เห็นด้วยป่ะ??? ม่ะมาเรียนคำคุณศัพท์ที่ใช้บรรยายวง ๆ นี้กัน

♥ เซ็กซี่ sexy เซ็ก-ซี่♥
♥ เจ๋ง chulo/a ชู-โหละ ชู-หละ guay ไกว ♥
♥ สวย หล่อ bello/a เบ๊-โหยะ เบ๊-หยะ precioso/a เปร-ซิ-โอ๊-โสะ เปร-ซิ-โอ๊-สะ lindo/a ลิ๊น-โดะ ลิ๊นด่ะ ♥
♥ น่ารัก cariñoso/a กา-ริ-โญ๊-โสะ กา-ริ-โญ๊-สะ ♥

อย่างที่บอกว่าเกือบทุกอย่างต้องผันตามเพศของคำนามหรือประธาน ทีนี้เวลาจะชมใคร มาดูกันว่าพูดยัง

¡Que sexy BSD!
¡Que lindo!

คำว่า "que" อ่านว่า เก๊ (เหอะๆๆ ของเก๊อ่ะ) แปลว่า "อะไร" เท่ากับคำว่า what ในภาษาอังกฤษนั่นเองจ้า เดี๋ยวจะเจอกันกับ que อีกทีเรื่องคำที่ใช้สำหรับคำถาม...


Create Date : 13 ตุลาคม 2548
Last Update : 22 ธันวาคม 2549 0:54:13 น. 3 comments
Counter : 5946 Pageviews.

 
รอติดตามเรียนอยู่เน้ออ รีบ ๆ อัพ เน้ออ..................


โดย: roxy IP: 203.156.130.42 วันที่: 15 พฤศจิกายน 2548 เวลา:21:26:25 น.  

 
ใจดีจริงๆเลยค่ะ คุณหมี นับถือเลยค่ะ


โดย: Htervo วันที่: 30 ตุลาคม 2549 เวลา:0:36:58 น.  

 




Meee sa bai dee mai.
Miss u ja.
Ohm.
Well,Next year i will go to Barcelona on the cruise na.


Ohm crew.


โดย: Thai crew Ohm in USA (sochana9 ) วันที่: 13 ธันวาคม 2549 เวลา:23:56:17 น.  

ไ่่ก่ย่างคุกกี้กรอบหมีชอบหมด
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 11 คน [?]




Friends' blogs
[Add ไ่่ก่ย่างคุกกี้กรอบหมีชอบหมด's blog to your web]
Links
 

MY VIP Friend

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.