เสพภาพยนตร์เป็นจานหลัก พักสายตาฟังเจป๊อบเป็นจานรอง ให้อาหารสมองด้วยโดระมะ แปลเนื้อเพลงญี่ปุ่นเป็นงานอดิเรก
Group Blog
 
<<
ธันวาคม 2552
 
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
 
5 ธันวาคม 2552
 
All Blogs
 
Zero Focus (A.K.A. ゼロの焦点) 2009 version -- ผัวหนูอยู่ไหน?


ก่อนจะพูดถึงหนังเรื่อง Zero Focus (A.K.A. ゼロの焦点) ก็จะขอกล่าวอะไรที่เป็นส่วนตั๊วส่วนตัวสักเล็กน้อย.... การที่สามารถดูหนังได้เพียงเดือนละเรื่อง (หลัง ๆ รู้สึกค่าเฉลี่ยเริ่มมากขึ้น) การจะตัดสินใจไปดูหนังสักเรื่อง ก็ต้องนั่งคิดแล้วคิดอีกว่าจะมันจะคุ้มกับค่าตั๋วและเวลาที่เสียไปหรือไม่ แต่สำหรับเรื่องนี้ เมื่อประมาณหลายเดือนก่อนตอนไปดูหนังอีกเรื่องหนึ่ง เพียงแค่เห็นโปสเตอร์สีแดงอร่ามที่มีนักแสดงสามคนก็ตัดสินใจได้ทันทีว่า ยังไงก็ต้องไปดูหนังเรื่องนี้ในโรงให้ได้ ทั้งที่ตัวเองไม่ได้มีข้อมูลอื่นใด นอกจากเพียงว่า มีนักแสดงที่เราติดตามผลงานหลัง ๆ ของเธออย่าง นาคาตานิ มิกิ ซึ่งเคยกวาดรางวัลนำหญิงไปทั่วเอเชียในปี ๒๐๐๖ จาก Memories of Matsuko (A.K.A.嫌われ松子の一生)


ไหน ๆ กล่าวถึงเรื่องนักแสดงแล้ว บนโปสเตอร์หนังดังกล่าวมันปะหัวไว้ว่าหนังเรื่องนี้นำแสดงโดยนักแสดงจากหนังรางวัลสามคน คนแรกกล่าวไปแล้ว ส่วนอีกสองคนได้แก่ ฮิโรสุเอะ เรียวโกะ จาก Departures (A.K.A. おくりびと) และ คิมูระ ทาเอะ จาก All around us (A.K.A. ぐるりのこと。) (พูดถึงเรื่องนี้ บังเอิญนึกขึ้นมาได้อย่างนึง เคยเห็นโปสเตอร์หนังเทศในบ้านเราบางเรื่อง ชอบปะรวงข้าวเขียนว่านักแสดงยอดเยี่ยม จนตอนแรกพาลนึกไปว่าได้รางวัลจากเรื่องนั้น จนต้องไปดูใกล้ ๆ ถึงจะเห็นมีชื่อเรื่องอื่นเขียนตัวเล็ก ๆ เอาไว้ จนทำให้ถึงบางอ้อว่าเขาได้รางวัลจากเรื่องอื่น แต่บังเอิญได้มาเล่นเรื่องนี้เฉย ๆ)



หนังเรื่องนี้สร้างจากบทประพันธ์ชื่อเรื่องเดียวกัน ซึ่งประพันธ์โดย มัตสึโมโต้ เซโจ สำหรับ Zero Focus ก็ถือเป็นอีกหนึ่งบทประพันธ์แนวฆาตรกรรมลึกลับ (推理小説) ที่ขายดีอันดับต้น ๆ ของเขา สำหรับตัวผู้ประพันธ์เองจริง ๆ แล้วเป็นทั้งนักนสพ.และนักเขียนที่มีทั้งงานเขียนแนวนวนิยายสืบสวนและข้อเขียนเชิงสารคดี งานเขียนของเขาได้รับการยกย่องว่ามีการสอดแทรกเรื่องราวทางประวัติศาสตร์และยุคสมัยด้วยมุมมองที่น่าสนใจ และในปี ๑๙๖๑ บทประพันธ์เรื่อง Zero Focus ได้ถูกดัดแปลงเพื่อสร้างเป้นภาพยนตร์ครั้งแรก โดยมัตสึโมโต้ ได้ลงมือเขียนบทเองร่วมกับ โนมุระ โยชิฮิโระ ผกก.ภาพยนตร์ชื่อดัง หลังจากนั้นก็ได้มีการดัดแปลงเป็นละครโทรทัศน์มาอีกหลายครั้ง สำหรับ Zero Focus ในเวอร์ชั่นนี้ทางสตูดิโอได้สร้างขึ้นเพื่อฉลองครอบรอบวันเกิด ๑๐๐ ปีของมัตสึโมโต้ เซจุน



ในส่วนของผกก.ในเวอร์ชั่น ๒๐๐๙ นี้ ผู้ที่มารับหน้าที่กำกับได้แก่ อินุโด อิชชิน ซึ่งตอนแรกผมก็ไม่ทราบว่าผกก.เป็นใครหรือมีผลงานอะไรมาก่อน แต่(ก่อนที่จะมาเขียน)ลองไปเช็คผลงาน พบว่าเป็นผกก.ที่มีผลงานดี ๆ ที่ส่วนตัวชื่นชอบมาแล้วทั้งนั้น อันได้แก่ Maison de Himiko, Kiiroi namida, Touch, Jozee and the tiger and the fish


(ส่วนตั๊ว ส่วนตัวอีกนิด ครั้งแรกที่ไปดูหนังเรื่องนี้ ขอน้อมรับความผิดไว้แต่เพียงผู้เดียวว่าดูไม่รู้เรื่อง ด้วยเหตุผลด้านสภาพร่างกายไม่เอื้ออำนวยจนหลับ ๆ หล่น ๆ บ่อยครั้งในโรงหนัง ทำให้พลาดส่วนสำคัญของหนังไปเยอะ ซึ่งตอนแรกคิดว่าที่ดูไม่รู้เรื่องน่าจะเกิดปัญหาด้านภาษาที่อ่อนด้อยเพราะใช้ภาษาแบบยุคเก่าบวกกับภาษาถิ่นเข้าไปอีก แต่หลังจากนั้นก็ได้หาโอกาสไปดูรอบสองด้วยตั๋วราคาถูก ก็พบว่าปัญหาเรื่องภาษาแท้จริงแล้วเป็นเรื่องเล็ก และพบว่าเนื้อหานั้นน่าสนใจเลยทีเดียว)


สำหรับเนื้อหาของหนังไม่ขอลงในรายละเอียด เพราะตัวหนังเป็นหนังฆาตรกรรมลึกลับแนวสืบสวน จึงอยากให้ไปลองดูกันเอง แต่จะขอเกริ่นไว้คร่าว ๆ เท่านั้น หนังย้อนไปในช่วงโชวะที่ 33 ด้วยเรื่องราวของ เทโกะ (ฮิโรสุเอะ) สาววัย 26 ปี ที่ได้มาแต่งงานกับเคนอิจิผ่านประเพณีการดูตัว (見舞い結婚) แต่แล้วหลังจากนั้นได้เพียงสามเดือน สามีของเธอก็ถูกบริษัทส่งไปทำงานที่คานาซาว่า (จังหวัดหนึ่งทางแถบตะวันตกของญี่ปุ่น) ชั่วคราว แต่เมื่อถึงกำหนดกลับ เคนอิจิไม่ได้กลับมาตามเวลาที่บอกกับภรรยาเอาไว้ รวมทั้งไม่ได้รับการติดต่อใด ๆ จากเคนอิจิเลย ทำให้เทโกะเริ่มสงสัยถึงความผิดปกติ และตัดสินใจออกเดินทางไปยังจังหวัดดังกล่าวเพื่อหาตัวสามีของเธอ แต่ระหว่างที่ตามหาสามีเธอนั้น เธอได้มีโอกาสพบกับ ซาจิโกะ (นาคาตานิ) ภรรยาของเจ้าของบริษัทที่สามีเธอทำงานอยู่ และฮิซาโกะ (คิมูระ) พนักงานบริษัทแห่งหนึ่งในคานาซาว่า และในขณะเดียวกันนั่นเองก็มีเรื่องผิดปกติหลาย ๆ อย่างเกิดขึ้น จนกระทั่งหลังจากสืบเรื่องมากขึ้นเรื่อย ๆ ทำให้เธอเองเริ่มระแคะระคายถึงสาเหตุการหายไปของสามีเธอว่าจะมาจากผู้หญิงสองคนดังกล่าวหรือไม่



ตัวหนังเองพิถีพิถันเอามาก ๆ กับงานโปรดักชั่น ซึ่งอาจจะไม่ใช่เรื่องแปลกตาอีกแล้วสำหรับเทคโนโลยีในปัจจุบัน และการนำเสนอก็นำเอาวิธีการแบบฟิล์มนัวร์ในช่วง 60-70 มาปรับใช้ให้ดูกลมกลืนกับการเคลื่อนกล้อง และงานเซ็ตต่าง ๆ ตามขนบหนังญี่ปุ่นแบบไม่เคอะเขิน รวมไปถึงดนตรีประกอบ ที่มีลักษณะออกไปทางเคารพสไตล์ดั้งเดิมของหนังขนบนี้ และที่เห็นได้หลายครั้งคือ มีการเล่นเรื่องแสงเงา การวางภาพและจัดองค์ประกอบรวมไปถึงวิธีการแสดงอารมณ์ต่าง ๆ ในหนังที่เริ่มเห็นไม่บ่อยนักในหนังยุคปัจจุบัน



ครับ ส่วนตัวอยากให้มันเข้าที่ไทยและมีแบบซับไตเติ้ลไทยมาก เพราะอยากดูอีกรอบให้แตกฉานกว่านี้ ไม่รู้ว่าจะได้เข้าเมืองไทยหรือเปล่า ถ้าใครอยู่ญี่ปุ่นและภาษาแข็งแรง ก็อยากจะแนะนำให้ลองไปดูถ้ามีโอกาสครับ


----------------------------------------------


(วันนี้ขี้เกียจละ ถ้าวันไหนพอมีเวลาจะมาเขียนถึงเนื้อหาแบบสปอย์เพิ่มเติมครับ)



Free TextEditor


Create Date : 05 ธันวาคม 2552
Last Update : 7 ธันวาคม 2552 16:15:44 น. 0 comments
Counter : 702 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

Filmism
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 4 คน [?]




Friends' blogs
[Add Filmism's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.