Group Blog
 
<<
สิงหาคม 2550
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
19 สิงหาคม 2550
 
All Blogs
 

Love in the Ice:TVXQ: มือของคุณเย็นจังนะ!..แต่ไม่เป็นไรหรอกจากนี้ผมเองที่จะทำให้มันอุ่น





TVXQอีกแล้ววว

ชอบเพลงนี้อ่า
เสียงแจเพราะจัง
ชอบความหมายยยด้วยขอบคุณสำหรับเจ้าของคำแปลนะค่ะ
Title:


Love in the Ice:TVXQ
Album: Summer Dream Japanese Single


[Jaejoong]
冷たいその手君のせいじゃない
ทซึเมะตาอิ โซโนะ เทะ คิมิ โนะ เซอิจะนาอิ
คุณไม่ผิดหรอกที่มือนั้นเย็นชา

幼き日々ほった傷抱え
โอซานะคิ ฮิบิ ฮตตะ คิสึคะคาเอะ
เพราะมันคอยแบกรับความทุกข์มาตั้งแต่เมื่อก่อน

[Changmin]
誰かを愛すること恐れてるの
ดาเระคะ โวะ อาอิซุรุ โคะโตะ โอโซเรเตะรุ โนะ
คุณหวาดกลัวกับการรักใครหรือเปล่า

言葉の裏側背を向けて
โคโตบะ โนะ อุรากาวะ เซะ โวะ มุคะเตะ
เพราะคุณกำลังหันหลังให้กับความต้องการที่แท้จริง

[Yoochun]
抱きしめた心が氷のように
ดาคิชิเมะเตะ โคโคโระ กะ โคะโอะริ โนะ โยอุนิ
ใจคุณที่ผมโอบกอดไว้นั้นราวกับน้ำแข็ง

そっと溶け出す
โซะ-อตโตะ โทเคะดาสึ
ละลายอย่างช้า..ช้า

[Jaejoong]
誰もが誰かに愛されるために
ดาเรโมะ กะ ดาเระ คะ นิ อาอิซาเรรุ ทาเมะนิ
การที่ได้เป็นผู้ถูกรักจากใครสักคน จากใครก็ได้

このように命を煌かせるのさ
โคโนะ โยนิ อิโนะจิ โวะ คิระเมะคาเซรุ โนะ สะ
ก็ทำให้ชีวิตสว่างสดใสมากกว่าตอนนี้

[Junsu]
それがもしも僕なら
โซเระ กะโมชิโมะ โบคุ นาระ
ถ้าหากเป็นผม

もう一度君の心を
โม อิจิโดะ คิมิ โนะ โคโคโระ โวะ
ผมจะทำให้หัวใจของคุณ

永久の優しさで暖めるよ
โทวะ โนะ ยาซะชิสะ เดะ อะตะตะเมะรุโยะ
อบอุ่นด้วยความอ่อนโยนนิรันดรอีกครั้ง

[Yoochun]
運命の悪戯
อุมเมะอิ โนะ อิทาสึระ
โชคชะตาเล่นตลก

[Jaejoong]
心を痛めても
โคโคโระ โวะ อิทาเมะเตะโมะ
แม้ว่าหัวใจคุณจะถูกทำร้าย

[Yoochun + Jaejoong]
その涙の先には
โซโนะ นามิดะ โนะ ซาคิ นิ วะ
แต่ก็ถึงคราวที่น้ำตาต้องหยุดไหล


[Yunho]
一筋の光が
ฮิโทซึจิ โนะ ฮิคาริ กะ
ลำแสงสว่างนั้น

[Changmin]
闇の中舞い降りて
ยามิ โนะ นาคะ มาอิโอริเตะ
จะส่องลงมาจากความมืดมิด

[Yunho + Changmin]
僕らは気づくさ
โบคุระ วะ คิสึคุสะ
ซึ่งเราก็เห็นได้

[Jaejoong]
苦しいほどに強く感じや得る
คุรุชี โฮโดะ นิ ทซึโยคุ คะ-อึนจิ ยะ เอะรุ
เราต่างก็รู้สึกเศร้าอย่างรุนแรงกันได้เสมอ

人の温もり
ฮิโตะ โนะ นุคุโมะริ
ความอบอุ่นจากคนเรา

誰もが持ってる悲しみや孤独
ดาเระโมะ กะ โมะ-อตโตะรุ คานะชิมิ ยะ โคโดคุ
ความเศร้าและความเหงาที่ทุกคนต่างมีนั้น

癒してもらえる場所探している
อิยะชิเตะ โมระเอรุ บะโช ซากาชิเตะอิรุ
คอยมองหาสักที่เพื่อเยียวยา

そう君にはその場所がここにあるさ
โซ คิมิ นิ วะ โซโนะ บะโช กะ โคโคะ นิ อะรุสะ
ถูกแล้ว..ที่แห่งนั้นสำหรับคุณอยู่ตรงนี้แล้ว

恐れないでもう迷わないで
โอโซเระนาอิเดะ โม มาโยะวะนาอิเดะ
อย่ารู้สึกเกรง อย่ารู้สึกกังวลไปเลย

僕が守る
โบคุ กะ มาโมะรุ
ผมจะปกป้องคุณเอง

[Junsu]
切ないほど ([Jaejoong] My heart) 美しい愛だから
เซทซึนาอิ โฮโดะ ([Jaejoong] My heart)อุทซึคุชิอิ อาอิ ดะคะระ
เพราะว่ามันคือความรักที่สวยงาม(หัวใจของผม)ช่างน่าเศร้า

([Yunho] Don't be afraid)
(อย่ากลัวไปเลย)

儚いほど([Changmin]Let you know my mind) 麗しい
ฮาคานาอิ โฮโดะ([Changmin]Let you know my mind) อุรุวะ ชิอิ

([Yoochun]you know)この時を ([Yoochun]Let you know my love too)
([Yoochun]you know)โคโนะ โทคิ โวะ([Yoochun]Let you know my love too)

เวลาที่งดงาม(ผมจะทำให้คุณรู้ถึงหัวใจผม)ช่างแสนสั้น
(คุณรู้ไหม) (ผมก็จะทำให้คุณเห็นความรักของผมด้วย)


[All]
誰もが誰かに愛されるために
ดาเรโมะ กะ ดาเระ คะ นิ อาอิซาเรรุ ทาเมะนิ
การที่ได้เป็นผู้ถูกรักจากใครสักคน จากใครก็ได้

このように命を煌かせるのさ
โคโนะ โยนิ อิโนะจิ โวะ คิระเมะคาเซรุ โนะ สะ
ก็ทำให้ชีวิตสว่างสดใสมากกว่าตอนนี้

それがもしも僕なら
โซเระ กะโมชิโมะ โบคุ นาระ
ถ้าหากเป็นผม

もう一度君の心を
โม อิจิโดะ คิมิ โนะ โคโคโระ โวะ
ผมจะทำให้หัวใจของคุณ

永久の優しさで暖めるよ
โทวะ โนะ ยาซะชิสะ เดะ อะตะตะเมะรุโยะ
อบอุ่นด้วยความอ่อนโยนนิรันดรอีกครั้ง


credits: 하나비라@bestiz + jajaja@soompi
Thank you: patze@tvfxqth.net
Thai Romanized+ translated: bin_bin@popcornfor2






 

Create Date : 19 สิงหาคม 2550
8 comments
Last Update : 11 พฤษภาคม 2551 17:31:55 น.
Counter : 1480 Pageviews.

 


เพลงหวานนนซ๊าาาา

เราเป็นแม่ยกนู๋จุนซูค่ะ ว่าง ๆ เชิญที่บล็อกนะคะ

 

โดย: midnight train 19 สิงหาคม 2550 12:40:37 น.  

 

เพลงเพราะมากเลย ความหมายดีจังเลย

เราก็ชอบ tvxq นะ ร้องเพลงเพราะมากๆๆ

 

โดย: july 5 14 pm IP: 202.139.223.18 20 สิงหาคม 2550 1:18:43 น.  

 

อะๆๆๆ .....

ตัว ???? นี่มันอะำไรหว่า 5555

ทำไมเหนแต่หน้าพี่สาวฟร่ะ???

ตอนนี้กำลังฟังเพลง วูบเดียวของ คอกเทล มันเลยไม่ค่อยได้ยินเพลงเมิง(ทำไมไม่ปิดละวะ)

5555+

มิสสสสส ^3^

 

โดย: Zumo_Gook IP: 203.113.17.165 20 สิงหาคม 2550 22:48:39 น.  

 

แจแจของเค้าร้องเพาะที่สุดเลยแถมน่ารักที่สุดเลยด้วย

 

โดย: saya IP: 124.157.205.127 6 กันยายน 2550 12:54:30 น.  

 

เพลงอารัยไม่รุ เพราะมากมาย

 

โดย: hana IP: 58.10.149.131 20 พฤศจิกายน 2550 14:35:17 น.  

 

เพลงอารัยไม่รุ เพราะมากมาย

 

โดย: hana IP: 58.10.149.131 20 พฤศจิกายน 2550 14:36:28 น.  

 

ขอเนื้อเพลงไปไว้ร้องนะคะ

ชอบเพลงนี้มากมายยย

อิอิ

 

โดย: Pairry IP: 203.157.48.252 11 มกราคม 2552 14:49:00 น.  

 

เพราะจางเลย

รัก ตาปาร์ค โลมา แจจุง น้องมิน และป๋ายุน
มากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

เทพทั้ง 5 ของทุกคน

 

โดย: potter IP: 125.26.46.229 1 เมษายน 2552 21:41:37 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 


มองดูท้องฟ้า....ไม่เป็นเช่นเคย
Location :
北京 China

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]





ฉันคิดถึงความฝันที่สวยงาม
ที่ได้ปล่อยลูกโป่งให้ล่องลอยไป
ในสมัยที่ตัวเองยังคงเป็นแค่เด็ก
ตอนที่มองดูลูกโป่งลอยอยู่บนท้องฟ้า
ใจของฉันก็คิดถึงความทรงจำที่สวยงาม
ทำไมกันนะเวลาที่มองท้องฟ้า
ก็ไม่รู้ว่าน้ำตามันไหลออกมาได้ไงนะ
ทำไมนะเวลาที่คนเราโตขึ้น
ถึงมักจะลืมช่วงเวลาที่เป็นเด็กไปสนิท
ทำไมเราโตขึ้น...เราถึงลืมความฝันตอนเด็กไปสนิท??
ตอนนั้นฉันก็แค่อยากบินไปบนท้องฟ้า...
แค่อยากมีความสุข...
นานเท่าไหร่กันน๊ะ? ที่ฉันนั้นมอบเวลาไว้
กับเรื่องราวอันมากมายของชีวิต
การเรียน...เพื่อน...หรือการตามหาความสุขในแบบใหม่
แต่ดันลืมไป ในเวลาที่ตัวเองโตขึ้น
ลืมความฝัน...ความรู้สึกแบบเด็กๆ
ความสุขแบบเด็กๆที่ไม่ต้องแลกมาด้วยเงินทอง..หรือความเจ็บปวดของใคร
ตอนที่เวลาเดินผ่านไป ก็ลืมไปเสียสนิท
แต่แล้วความฝันกับความทรงจำเก่าๆมันก็ผุดขึ้นมาเต็มไปหมด


By...nunok 05/06/2009




Friends' blogs
[Add มองดูท้องฟ้า....ไม่เป็นเช่นเคย's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.