Group Blog
 
<<
พฤศจิกายน 2550
 
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
 
8 พฤศจิกายน 2550
 
All Blogs
 
ยูโทเปีย เล่มที่ 2 การเดินทางและการค้ากับต่างประเทศ

การเดินทางและการค้ากับต่างประเทศ

ถ้าผู้ใดปรารถนาจะไปเยี่ยมเยียนมิตรสหายในนครอื่นหรืออยากจะไปเห็นท้องถิ่นนั้นๆ เขาก็อาจจะขออนุญาตจากไซโฟแกรนท์และทรานนิบอร์ของเขาได้อย่างง่ายดาย เว้นเสียแต่ว่าเขาเป็นที่ต้องการของงานใดโดยเฉพาะ ถ้าหลายๆคนเดินทางด้วยกันก็ต้องขอจดหมายจากประมุขซึ่งแจ้งการอนุญาตการเดินทางและกำหนดวันเดินทาง เกวียนพาหนะและทาสที่ทำหน้าที่ขับขี่และคอยดูแลวัวจะถูกกำหนดให้ แต่ถ้าไม่มีผู้หญิงอยู่ในคณะแล้ว ผู้เดินทางจะไม่ใช้เกวียนพาหนะโดยถือว่าเป็นการยุ่งยากโดยไม่จำเป็น เขาไม่เอาอะไรไปด้วยและเขาจะไม่ขาดอะไรเลยในระหว่างการเดินทางทั้งหมด ไม่ว่าเขาจะไปที่ไหนเขาก็เหมือนอยู่ที่บ้านถ้าพวกเขาพักอยู่ที่ใดนานเกินกว่าหนึ่งวัน แต่ละคนก็จะประกอบกิจอาชีพของตนและได้รับการต้อนรับโดยผู้ประกอบศิลปอาชีพอย่างเดียวกัน

ถ้าใครออกไปนอกเขตของตนเองโดยไม่ได้รับอนุญาตและถูกจับได้โดยปราศจากใบอนุญาตให้เดินทางของประมุขของเกาะแล้ว เขาก็จะถูกจัดการอย่างเย้ยหยัน คือถูกนำกลับมาเหมือนดั่งเป็นผู้ลี้โทษภัย และถูกลงโทษอย่างรุนแรง ถ้าเขาทำเช่นนั้นอีกเขาก็จะถูกลดตัวลงเป็นทาส ใครก็ตามที่อยากเดินทางท่องเที่ยวไปในไร่นาในเขตของตนเองก็อาจทำได้โดยได้รับอนุญาตจากบิดาของตน และโดยคำยินยอมของภรรยาของตน ไม่ว่าเขาจะไปที่ไหนในชนบท เขาจะไม่ได้รับอาหารเลยจนกว่าเขาจะได้ทำงานครบเวลาทำงานก่อนเที่ยงหรือเวลาทำงานหลังเที่ยงเสียก่อน ตามเงื่อนไขนี้เขาอาจจะไปที่ไหนก็ได้ที่เขาปรารถนาภายในอาณาบริเวณที่เป็นเขตของตนเพราะไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนเขาก็จะเป็นประโยชน์ต่อชุมชนโดยส่วนรวมเหมือนๆกับที่เขาอยู่บ้านของตนเอง

ดังนั้นท่านจะเห็นว่าไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนทุกคนต้องทำงาน และไม่มีข้ออ้างใดๆสำหรับการเกียจคร้าน ไม่มีโรงเตี๊ยมหรือโรงสุรา ไม่มีโรงโสเภณี ไม่มีโอกาสให้เสียคน ไม่มีที่ซ่อน ไม่มีที่ประชุมลับ ด้วยเหตุที่เขามีชีวิตอยู่ต่อหน้าคนทั้งปวง พวกเขาจึงต้องทำหน้าที่ของตนและใช้เวลาว่างอย่างมีเกียรติ การดำรงชีวิตเช่นนั้นจะนำไปสู่การมีทุกสิ่งทุกอย่างแบบเหลือเฟือ และเนื่องจากพวกเขาร่วมในสิ่งเหล่านี้อย่างเท่าเทียมกันจึงไม่มีใครที่ขาดแคลนหรือถูกบังคับให้ต้องขอทาน

ในการประชุมสภาสูงประจำปีที่นครอะมอโรต์ (ประกอบด้วยผู้แทนสามคนจากแต่ละนคร ดังที่ข้าพเจ้าได้กล่าวมาแล้ว) พวกเขารู้ว่ามีสิ่งขาดเหลืออะไรบ้างและจัดการส่งสิ่งที่เหลือในเขตหนึ่งไปจุนเจือความต้องการของอีกแห่งหนึ่ง สิ่งนี้กระทำไปโดยไม่คิดมูลค่า ผู้ที่ให้ไม่ได้รับอะไรตอบแทนจากผู้ที่ได้รับ พวกเขาให้หรือรับกันตามแต่ความอุดมสมบูรณ์หรือความขาดแคลน และด้วยเหตุนี้ทั้งเกาะจึงเปรียบเสมือนครอบครัวใหญ่ครอบครัวเดียวกัน

หลังจากที่ได้จัดการแบ่งปันให้แก่ทั้งเกาะอย่างเพียงพอและสะสมไว้พอสำหรับสองปีข้างหน้า อันเนื่องจากความไม่แน่นอนของผลิตผลของแต่ละปีแล้ว เขาก็ส่งผลิตผลที่เหลือไปขายยังต่างประเทศ คือ ข้าว น้ำผึ้ง ขนสัตว์ ปอต้นแฟลกซ์ ไม้ ผ้าสักหลาด วัตถุสำหรับย้อมสีม่วง หนังสัตว์ ขี้ผึ้ง ไข หนังฟอก และปศุสัตว์เป็นจำนวนมาก หนึ่งในเจ็ดของสิ่งเหล่านี้ ชาวยูโทเปียมอบให้แก่คนยากจนแห่งประเทศที่ตนส่งสินค้าไปขาย ส่วนที่เหลือเขาก็ขายด้วยราคาพอสมควร ในทางกลับกันเขาก็สั่งสินค้าเข้ามิเพียงแต่สินค้าที่เขาไม่มี (ที่จริงแล้วเขาไม่ขาดอะไรนักนอกจากเหล็ก) เท่านั้น หากแต่สั่งเงินและทองเป็นจำนวนมาก พวกเขาทำการค้าเช่นนี้มานานจนกระทั่งปัจจุบันนี้มีโลหะเหล่านี้อยู่มากมายขนาดที่ท่านคงไม่เชื่อว่าจะเป็นไปได้ ดังนั้นพวกเขาจึงไม่สนใจว่าจะขายเงินสดหรือเงินเชื่อ และส่วนใหญ่แล้วก็ยอมรับหนังสือสัญญาใช้เงินแทน แต่พวกเขาก็ไม่เชื่อหลักฐานของบุคคลธรรมดานอกจากใบกู้ยืมของทางราชการของต่างนครนั้นๆ เมื่อกำหนดวันจ่ายเงินมาถึง นครต่างประเทศนั้นก็จะเก็บเงินที่ถึงกำหนดใช้คืนจากลูกหนี้เอกชนแล้วส่งเงินให้คลังเก็บดอกผลจนกระทั่งถึงวันที่ชาวยูโทเปียมาเก็บเงิน แต่ส่วนใหญ่แล้วชาวยูโทเปียไม่เคยทำอย่างนั้น พวกเขาคิดว่าเป็นการไม่ชอบด้วยจริยธรรมที่จะเอาสิ่งซึ่งไร้ประโยชน์สำหรับตนจากผู้ซึ่งได้ประโยชน์จากสิ่งนั้น เว้นแต่เมื่อเขามีเหตุผลที่จะให้ผู้อื่นกู้ยืมจึงจะเรียกคืน

พวกเขาอาจจะต้องการเงินเพื่อใช้ทำสงคราม นี่คือเหตุผลประการเดียวสำหรับการสะสมทรัพย์สมบัติต่างๆที่มีไว้ที่เกาะ เพื่อเป็นการรักษาตนในยามที่มีภัยพิบัติอย่างร้ายแรงหรืออันตรายที่มีขึ้นโดยทันทีทันใด เนื่องจากเขาปรารถนาให้ชาวต่างประเทศเข้าทำศึกมากกว่าที่จะให้พลเมืองของตนต้องรบ พวกเขาจึงใช้เงินทองเพื่อจ้างทหารรับจ้างเป็นส่วนใหญ่ พวกเขาให้ค่าจ้างสูงลิ่วโดยหวังจะให้มีอิทธิพลต่อศัตรูเพราะพวกเขารู้ว่าบ่อยครั้งทีเดียวที่ทหารของศัตรูอาจซื้อได้ หรือทำให้เกิดความวุ่นวายขึ้นได้โดยการทรยศหรือแม้แต่การสงสัยว่าจะเป็นเช่นนั้น


Create Date : 08 พฤศจิกายน 2550
Last Update : 8 พฤศจิกายน 2550 0:46:49 น. 0 comments
Counter : 225 Pageviews.

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

ende
Location :
สงขลา Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]




I do my thing and you do your thing.
I am not in this world to live up to your expectations,
And you are not in this world to live up to mine.
You are you, and I am I,
And if by chance we find each other, it's beautiful.
If not, it can't be helped.

(Fritz Perls, 1969)
ส่งหลังไมค์ที่นี่
Friends' blogs
[Add ende's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.