Group Blog
 
<<
สิงหาคม 2550
 
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
16 สิงหาคม 2550
 
All Blogs
 
Pu Tong Peng You - 普通朋友

มะวานได้ดู หนังเรื่องนึงครับ ในเรื่องเป็นเรื่องที่พระเอกนั้น รักผู้หญิงคนนึงๆมากๆ แต่แล้วผู้หญิงคนนั้น กลับไปชอบผู้ชายอีกคนนึง ซึ่งพระเอกของเรื่องเสียใจมาก เพราะผู้หญิงคนนั้น กลับบอกว่า เค้าเป็นได้แค่เพื่อนเท่านั้น ( แต่นั่นก็ทำให้พระเอกได้มาเจอนางเอกไงครับ ) .... พอได้ฟังอย่างนี้ ทำให้นึกถึงเพลงนึงขึ้นมา ชื่อว่า "Pu Tong Peng You(普通朋友)" - เพื่อนธรรมดาๆ เห้อออ เนื้อเพลงของเพลงนี้ ช่างตรงใจกับพระเอกในเรื่องเสียจริงครับ .... เพลงก็เพราะนะคับ ฟังแล้ว อาจจะอินไปกับเนื้อเพลงด้วย .... ก็คิดเพียงแค่เพื่อนคนนึงนี่นา

Pu Tong Peng You ( 普通朋友 )
==================================

等待
(Deng Dai)
รอคอย

我随时随地在等待
(Wo Sui Shi Sui Di Zai Deng Dai)
ฉันยังคงรออยู่อย่างนี้ไม่ว่าที่ไหนหรือเมื่อไหร่

做你感情上的依赖
(Zuo Ni Gan Qing Shang De Yi Lai )
จะทำให้เธอได้รู้สึกวางใจได้

我没有任何的疑问
(Wo Mei You Ren He De Yi Wen)
ว่าฉันนั้นไม่มีปัญหาอะไรเลย

这是爱
(Zhe Shi Ai)
ก็นี่คือรักนี่นา

(*)
我猜
(Wo Cai)
แต่ฉันสงสัย

你早就想要说明白
(Ni Zao Jiu Xiang Yao Shuo Ming Bai)
เธอคิดจะบอกว่าเธอเข้าใจเร็วไปหรือเปล่านะ

我觉得自己好失败
(Wo Jue De Zi Ji Hao Shi Bai)
ฉันรู้สึกว่าตัวเองเป็นคนล้มเหลว

从天堂掉落到深渊
(Cong Tian Tang Diao Luo Dao Shen Yuan)
ที่ตกมาจากฟากฟ้าร่วงลงมาสู่ขุมนรก

多无奈
(Duo Wu Nai)
มันอดรู้สึกอย่างนั้นไม่ได้จริง

我愿意改变(what can i do?)
(Wo Yuan Yi Gai Bian)
ฉันพร้อมที่จะเปลี่ยนแปลง(จะให้ฉันทำอย่างไร)

重新再来一遍(just give me change)
(Chong Xin Zai Lai Yi Bian)
ขอกลับมาเริ่มกันใหม่อีกสักครั้ง( ขอโอกาสให้ฉันสักหน่อย)

我无法只是普通朋友
(Wo Wu Fa Zhi Shi Pu Tong Peng You)
ฉันไม่สามารถเป็นได้แค่เพียงเพื่อนธรรมดาๆ

感情已那么深
(Gan Qing Yi Na Me Shen)
เพราะความรู้สึกมันถลำลึกลงไปมากแล้ว

叫我怎么能收手
(Jiao Wo Zen Me Neng Shou Shou)
บอกให้ฉันต้องยั้งมือแบบนี้ได้อย่างไร

但你说
(Dan Ni Shuo)
แต่เธอกลับพูดว่า

i only want to be your friend
ฉันอยากเป็นแค่เพื่อนเท่านั้น

做个朋友
(Zuo Ge Peng You)
เป็นได้แค่เพื่อนคนนึงเท่านั้น

我在
(Wo Zai)
ฉันยังคงพยายามต่อไป

你心中只是just a friend
(Ni Xin Zhong Zhi Shi just a friend)
แต่ในใจของเธอฉันก็เป็นเพียงแค่เพื่อนคนนึง

不是情人
(Bu Shi Qing Ren)
ไม่ได้เป็นคนรัก

我感激你对我这样的坦白
(Wo Gan Ji Ni Dui Wo Zhe Yang De Tan Bai)
แต่ยังไงฉันก็รู้สึกขอบคุณที่เธอพูดกับฉันตรงๆอย่างนี้

但我给你的爱暂时收不回来
(Dan Wo Gei Ni De Ai Zan Shi Shou Bu Hui Lai)
แต่รักที่ฉันให้เธอไปคงไม่ได้รับการตอบรับกลับมา

so i
แต่ว่าฉัน

我不能只是be your friend
(Wo Bu Neng Zhi Shi be your friend)
ฉันไม่อาจะเป็นเพียงแค่เพื่อนเธอคนนึงได้หรอก

i just can't be your friend
ฉันไม่อาจะเป็นเพียงแค่เพื่อนเธอคนนึงได้

(Repeat *)

no,no,no,
ไม่ได้เลย ....

我不能只是做你的朋友
(Wo Bu Neng Zhi Shi Zuo Ni De Peng You)
ฉันไม่อาจะเป็นเพียงแค่เพื่อนเธอคนนึงได้

不能只是做普通朋友
(Bu Neng Zhi Shi Zuo Pu Tong Peng You)
ไม่สามารถเป็นเพียงแค่เพื่อนธรรมดาๆได้

ได้ฟังเพลงนี้ก็รู้สึกเศร้าใจยังไงก็ไม่รู้ครับ .... บางทีความรู้สึกมันก็ห้ามกันไม่ได้นะครับ ว่ามั๊ย ....

ป.ล. ผมรู้สึกคุ้นๆ เพลงนี้ยังไงก็ไม่รู้อ่ะ .... ใครพอรู้มั๊ยครับ ว่าเพลงนี้ มันคล้ายกับเพลงฝรั่งเพลงไหนหรือป่าวนะ






Create Date : 16 สิงหาคม 2550
Last Update : 16 สิงหาคม 2550 12:28:51 น. 9 comments
Counter : 1287 Pageviews.

 
แวะเข้ามากรี๊ดกับเพลงนี้ เป็นเพลงในดวงใจเลยทีเดียว พี่เดฟ David Tao ร้องไว้เพราะมากคะ

ปล. ที่บล็อคอาร์นี่ก็อัพเพลงนี้ไว้พอดีเหมือนกันคะ


โดย: Arnie (Arnie ) วันที่: 17 สิงหาคม 2550 เวลา:23:03:07 น.  

 
ตามมาจากบล็อคอาร์นี่จ้า ดีใจที่มีคนชอบเพลงพี่เดฟเหมือนเรา มีพี่เดฟที่ไหน นอร์ชก้าตามมาเป็นแม่ยก อิ อิ อิ

คุณโรบินฮูดอยู่ซิดนีย์หรือค่ะ ได้ไปวิ่งริมน้ำแถว ๆ โอเปร่าเฮาส์บ้างหรือเปล่า สวยมาก ๆ เลยบริเวณนั้น นี่ถ้าได้กลับไปเที่ยวอีกจะพกรองเท้าไปวิ่งให้สมที่ตั้งใจไว้


โดย: Noshka วันที่: 19 สิงหาคม 2550 เวลา:8:39:47 น.  

 
ดีนายจั๊ม..หุ๊ๆ
แหม่แค่ฟังจากการเกริ่นเนื้อเรื่องของนายจั๊มแล้วนี่ ก็เหมือนกับชีวิตนายจั๊มเองเลยน่ะ คุ้นๆอ่ะ


โดย: panda_tahiland IP: 117.47.97.127 วันที่: 20 ตุลาคม 2550 เวลา:21:02:18 น.  

 
แซวเล่นๆ จร้า 5555 จำได้ไหมเนี่ย
กุ๊กไก่เองน่ะ


โดย: Panda_thailand IP: 117.47.97.127 วันที่: 20 ตุลาคม 2550 เวลา:21:04:10 น.  

 
ตกใจนิดหน่อย คุณ จขบ.หน้าคล้ายใครบางคนที่อยากลืมจริง ๆ เลยค่ะ..เหอ ๆ ๆ ...

สำหรับตัวเอง..เมื่อเป็นคนที่เค้ารักไม่ได้..แม้แต่เพื่อนก็คงฝืนเป็นให้เค้าไม่ได้เช่นกันอ่ะนะคะ..ฃ

มันเศร้าและเจ็บปวดเกินไปน่ะค่ะ..



โดย: i'm not superman IP: 222.123.232.24 วันที่: 4 ธันวาคม 2550 เวลา:20:19:12 น.  

 
ชอบเพลงๆนี้เหมือนกันเลยครับ กำลังชอบเพลงๆนี้อยู่มากๆเลยครับ จริงๆได้ฟังเวอร์ชั่น Lin Yi Chen ร้องประกอบ OST Love Contract 2 versions ก็เพราะดีเหมือนกันครับ เพราะทั้งหมดเลย อยากจะหาซีรี่ส์เรื่องนี้มาดูจังครับ เจ้าของบล็อกนี้คงชอบเพลงจีน ไต้หวันเหมือนกันๆครับ :)


โดย: Tempting Heart วันที่: 6 ธันวาคม 2550 เวลา:11:01:34 น.  

 
ขออนุญาติเอาคำแปลเนื้อ ไปลงบลอกนะครับ


โดย: watchi IP: 125.26.86.65 วันที่: 8 กุมภาพันธ์ 2551 เวลา:22:41:21 น.  

 
อยากชมว่า BLOG นี้มีประโยชน์มากเลย

ได้ทั้ง PIN YIN และความหมายภาษาไทย

"น่าชื่นชมคะ" ^_^


โดย: CHEN SHU MEI IP: 115.67.209.91 วันที่: 12 เมษายน 2552 เวลา:20:57:34 น.  

 
ชอบเพลงนี้มากๆค่ะ ขอบคุณมาก
และชอบบล็อกนี้มากเลยสำหรับเพลงเพราะๆคำแปลดีๆ เราก็เรียนภาษาจีนอยู่เหมือนกันค่ะ สู้ๆนะคะ


โดย: Yuuko IP: 58.8.90.192 วันที่: 3 กันยายน 2552 เวลา:15:09:21 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

โรบินฮูดตะวันออก
Location :
Sydney Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




Friends' blogs
[Add โรบินฮูดตะวันออก's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.