Smells Like DURIAN Spirit >> นี่แหละรสชาติทุเรียนกวน <<
Group Blog
 
<<
เมษายน 2560
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30 
 
29 เมษายน 2560
 
All Blogs
 

Hitori no Seinen (A Lonely Young Man) ผู้ชายหัวใจอ้างว้าง – Masanori Ikeda

Hitori no Seinen (一人の青年) A Lonely Young Man – Masanori Ikeda
+
Lonely Heart - เบิร์ด ธงไชย แมคอินไตย์






[ca-01] Masanori Ikeda - Kaze no naka no Tokyo (CD cover)
(Source: //www.suruga-ya.jp)
(see TAGs “Music & illust” .. “TaPaab”)



.

.

.

.

.

.

.

.


เดือนเมษาฯ ร้อนผุดผุด (ใกล้) สิ้นสุดลง

The freaking summer “April” is coming to the end,

.


แต่ความร้อน ยังคง อยู่ไม่หาย
but the temperature is still hot.

.


เจ้าของบล็อก ก็หัวร้อน แสนมากมาย
My mind is really messed up.

.


ถ้าอัพบล็อก แล้วมันหาย ก็คงจะดี
It would be nice if writing new blog can make everything better.

.

.

.

.



. . . (SIGH) Why is this April so freaking hot? It doesn’t only annoy my physical, but it reaches my mind also. I had no mood to do many things, so I decided to suspend an entry I was writing before and started something which could express my feeling at the moment. The entry I’m telling you is about a Japanese song “Hitori no Seinen” or “A Lonely Young Man” in English title. This title is telling the story itself, isn’t it?

. . . Hitori no Seinen (一人の青年) is a song of “Masanori Ikeda” in a studio album “Kaze no naka no Tokyo” (1989). At first, I wanted to write a blog about the other song of this singer Night of Summer Side the first opening song of my favorite anime “Kimagure Orange Road” because I thought its story suits the spirit of summer. Unfortunately, My mood (at that moment) didn’t come along with it, so I turned to the song in this entry immediatly.
. . . เฮ้ออออ ทำไมเดือนเมษาฯ ปีนี้ร้อนนักนะ ไม่ใช่แค่ร้อนที่ตัว…แต่ร้อนที่ใจด้วย ‘รมณ์บ่จอยไม่ค่อยอยากเจอใครเท่าไหร่ บล็อกที่เขียนทิ้งไว้ก็เลยทิ้งไว้ก่อน เอาบล็อกที่เข้ากับอารมณ์ตอนนี้มาเขียนดีกว่า เรากำลังจะพูดถึงเพลงญี่ปุ่นเพลงหนึ่งชื่อว่า “Hitori no Seinen” ถ้าแปลไทยแบบบ้าน ๆ ก็คงเป็น “ผู้ชายหัวใจอ้างว้าง” ประมาณนี้แหละ เห็นชื่อเพลงก็คงพอเดากันได้แล้วว่าเนื้อหาเพลงนี้เป็นยังไง

. . . Hitori no Seinen (一人の青年) เป็นเพลงของ “Masanori Ikeda” ในอัลบั้ม Kaze no naka no Tokyo วางจำหน่ายปี 1989 อันที่จริงตอนแรก จขบ. จะเขียนผลงานอื่นของนักร้องคนนี้อย่างเพลง Night of Summer Side เพลงเปิดอนิเมะเรื่อง “Kimagure Orange Road” เพราะเห็นว่าเหมาะกับ Summer ดี แต่บังเอิญอารมณ์ (คนเขียน) ไม่ให้ก็เลยขอเปลี่ยนแผนกะทันหัน






[cb-01] DVD – Concert “มนุษย์บูมเมอแรง” เบิร์ด - ธงไชย แมคอินไตย์
(Source: //www.boomerangshop.com)






VDO Link -->
Bird Thongchai Fans Page : ClubBIRD


. . . Although “Hitori no Seinen” is (kind of an old) Japanese song, but it’s not totally unknown for Thais. Many Thai people used to listen to this song in the cover version of “BIRD” Thongchai McIntyre. (the most popular Thai singer at that era) in his concert “BIRD Boomerang” in 1990. Surprisingly, despite us, almost Thai people couldn’t speak Japanese, I thought we kinda understand what the lyrics wanted to say. Thanks to the very nice performance of BIRD when he sang the words “Lonely Heart” during the show, it’s so moving.

. . . If you have the chance to see BIRD’s Live concert or DVD concert or the program that aired on CH7 many years ago, I think that you’re getting to remember this song. OK! Let’s listen to the original version of “A Lonely Young Man” with Thai lyrics that translated by me. Please you guys come and read it more in my humble blog, because I don’t want to be “the Lonely Person” here.
(Am I someone that liked to be loved? I thought I would be superstar liked “BIRD” at a moment. Ahaha :D) Anyway, let’s enjoy my blog.
. . . ถึงแม้ว่า Hitori no Seinen จะเป็นเพลงญี่ปุ่น (แถมเก่าแล้วด้วย ^^”) แต่ก็ใช่ว่า…คนไทยจะไม่เคยได้ยินได้ฟังมาก่อนนะ สมัยที่ “พี่เบิร์ด” ธงไชย แมคอินไตย์ ดังมาก ๆ เคยนำเพลงนี้มาร้องในคอนเสิร์ต “มนุษย์บูมเมอแรง” ในปี พ.ศ. 2533 ด้วย ถ้าบอกกันเฉย ๆ อาจจะนึกกันไม่ออก (เพราะเป็นภาษาญี่ปุ่น ^^”) ถ้าบอกว่ามีท่อนที่ร้องว่า “โลนลี่ ฮาร์ททททท” อาจจะพอนึกกันออกบ้างก็ได้ เค้าร้องได้ถึงอารมณ์เลยนะ

. . . ถ้าใครเคยมีโอกาสได้ดูคอนเสิร์ตนี้ ไม่ว่าจะเป็นการแสดงสด, DVD บันทึกการแสดง หรือที่ช่อง 7 เคยนำมาฉาย อาจจะเริ่มคุ้น ๆ ขึ้นมานิดหน่อย เดี๋ยวไปฟังเพลงต้นฉบับเต็ม ๆ เลยดีกว่าเนอะ จขบ. ชอบเพลงนี้ก็เลยแปลไทยแบบบ้าน ๆ มาด้วย ลองฟังเพลง “ผู้ชายหัวใจอ้างว้าง” กัน ช่วยเข้ามาฟังกันเยอะ ๆ นะ จขบ. จะได้หายอ้างว้างกะเขาซักที
(เอ๊ะ! เดี๋ยวนี้มีการอ้อนท่านผู้ชมด้วย สงสัยติดพี่เบิร์ดมามั้ง 555 :D) OK ไปฟังเพลงกันดีกว่าจ้า~


.

.

.

.

.

.

.

.





Hitori no Seinen (一人の青年)
A Lonely Young Man - ผู้ชายหัวใจอ้างว้าง






Link -->
池田政典 一人の青年 (Masanori Ikeda – Hitori no seinen)


.

.

.

.


English translation by “Google Translate”

Thai translation by “Durianguan”
(แปลเนื้อเพลงไทยโดย ทุเรียนกวน ป่วนรัก)


.

.

.

.



[1]


Koewokakeru hito mo inai

kono machi e kita anogoro

hitori de miageta sora sae mo

samishii to omowanakatta
ไม่มีแม้เสียงเรียกจากใครที่ห่วงใยกัน
There is no one to call out

ยามเมื่อฉันเยื้องกรายมาที่นี่
When I came to this town.

การยืนมองท้องฟ้าคนเดียวรู้สึกแปลกดี
Even the sky I looked up alone

ไม่คาดคิดว่าจะเหงาอย่างนี้เมื่ออยู่ลำพัง
I did not think it was lonely.


.



[2]


tsukamu mono wa kaze bakaride

yume wa mada tameikidatta

soredemo karappo de iru koto ga

mada gaman dekitakeredo
ฉันสัมผัสได้แต่สายลมบางเบา
The only thing to grab is the wind.

และความฝันเหงา ๆ อันเจือจาง
Dream was still sigh

เหลือก็แต่ความว่างเปล่าอันเคว้งคว้าง
Still being empty

อยู่เคียงข้างให้ต้องทนอยู่ต่อไป
But I could still stand.


.



[3]


Lonely Heart kon'nani

ima wa moeru hodo samishii

Broken Heart wakaru kai

kimi ni kimi ni atte shimatte kara wa
Lonely Heart มันเป็นอย่างนี้
Lonely Heart so

ความอ้างว้างเกาะกินแทบสิ้นแรงใจ
I am lonely enough to burn now.

Broken Heart "ใจสลาย" เข้าใจไหม
Broken Heart Understood?

เพราะอย่างนี้…เพราะอย่างนี้…ตั้งแต่ได้พบเธอ
Since I met you.


.

.


(S O L O)

.

.



[4]


kimi no heya ni tomatta hi no

atatakai yoru no nukumori

hajimete shinjiru koto ga dekiru

kokoro wo shitta ki ga shita
คืนวันที่เราใช้เวลาด้วยกันในห้องของเธอ
The day we stayed in your room

ใจฉันละเมอร้อนรุ่มไปไหนต่อไหน
Warmth of the warm night.

รู้สึกมีบางอย่างก่อร่างจากข้างใน
I can believe for the first time

สั่นคลอนความรู้สึกในหัวใจที่มีต่อเธอ
I felt like I knew my heart.


.



[5]


hashiridashita shihatsu densha

totemo chikai yasashii negao

omowazu tsuyoku dakishimetara

hitori ga kowaku natta
รถไฟขบวนแรกเริ่มออกตัวไปตามทาง
The first train that started running

ใบหน้าบอบบางหลับตาพริ้มเขยิบชิดใกล้
Very close gentle sleeping face.

อ้อมกอดที่โอบรั้งฉัน ถ้าไม่ได้มาจากความจริงใจ
If you hold me hugging unintentionally

ฉันรู้สึกกลัวกับการเผลอไผลให้ใจกับเธอ
I became frightened by one person.


.



[6]


Lonely Heart kon'nani

kimi wo hanasenaku natteru

Broken Heart wakaru kai

boku wa boku wa mou mayowanaide itai
Lonely Heart มันเป็นอย่างนี้
Lonely Heart so

เธอไม่เคยแม้แต่พยายามรับรู้
You cannot learn

Broken Heart "ใจสลาย" เข้าใจไหม
Broken Heart Understood?

ใจมันล้า...ใจมันล้า…ไม่อยากหลงทางไปอีกแล้ว
I don’t want to get lost anymore.


.

.


(S O L O)

.

.



[7]


Lonely Heart kon'nani

ima wa moeru hodo samishii

Broken Heart wakaru kai

kimi ni kimi ni atte shimatte kara wa

Lonely Heart…

ima wa subete o uchiakete

Broken Heart wakaru kai

kimi wo kimi wo mou hanasanaide itai
Lonely Heart มันเป็นอย่างนี้
Lonely Heart so

ความอ้างว้างเกาะกินแทบสิ้นแรงใจ
I am lonely enough to burn now.

Broken Heart "ใจสลาย" เข้าใจไหม
Broken Heart Understood?

เพราะอย่างนี้…เพราะอย่างนี้…ตั้งแต่ได้พบเธอ
Since I met you.

Lonely Heart…
Lonely Heart…

ฉันกระจ่างทุกอย่างแล้วในตอนนี้
Now I can reveal everything

Broken Heart "ใจสลาย" เข้าใจไหม
Broken Heart Understood?

ฉันขอถอนตัว...ฉันขอถอนใจ…ออกไปจากเธอ
I...I want to keep away from you.



.

.

.

.


- E N D -

.

.

.

.




[cc-01] TaPaab#177: พลาด – Mistake



จะพยายามไม่พลาดเผลอใจให้ใครง่าย ๆ อีกนะ
I’ll never try to give somebody my heart easily anymore.



.

.

.

.



ฉันมันก็แค่ “ใครที่หัวใจอ้างว้าง” นี่นา
I’m Just a Lonely Young Person.






[cd-01] A Lonely Young Cat






 

Create Date : 29 เมษายน 2560
24 comments
Last Update : 3 พฤษภาคม 2560 18:21:11 น.
Counter : 1434 Pageviews.
(โหวต blog นี้) 

ผู้โหวตบล็อกนี้...
คุณชีริว, คุณกาบริเอล, คุณtoor36, คุณสายหมอกและก้อนเมฆ, คุณอาจารย์สุวิมล, คุณเรียวรุ้ง, คุณRinsa Yoyolive, คุณสาวไกด์ใจซื่อ

 


Lonely Heart มันเป็นอย่างนี้~~~


 

โดย: ทุเรียนกวน ป่วนรัก 29 เมษายน 2560 13:22:18 น.  

 

ในที่สุดมวยปล้ำก็มาถึงยุคที่แม้แต่คุณทุเรียนก็ยังแทบไม่รู้จักใครเลย T^T
อันเดอร์เทคเกอร์เกษียณหนนี้ก็เกลี้ยงเลยชิมิ?

เริ่มด้วยกลอนซะด้วย ถ้าซับอังกฤษเป็นกลอนด้วยจะดีมาก (ใครจะไปแต่งได้ฟะ??)
คิดว่าฟังแต่วงไอดอลซะอีก หนนี้หล่อมาเลย แต่รุ่นที่ฟังก็ประมาณนี้สินะ 80s ปลายๆ - 90s ต้นๆ ยุคป๋าคาเงยาม่ารุ่งเรือง
อัลบั้มบูเมอแรงนี่ก็อันแรกๆของพี่เบิร์ดเลย ปัจจุบันอิเคดะคงหง่อมไปแล้ว ส่วนพี่เบิร์ดเราลืมแก่

 

โดย: ชีริว 29 เมษายน 2560 23:20:17 น.  

 

"Broken Heart มันเป็นจั่งซี้ ...."
มีแมว(หนุ่ม)ผู้เหงาหงอยส่งท้ายอีก

ดนตรีเก่าจริงแฮะ
ยิ่งพอบอกว่าสมัยพี่เบิร์ดเคยเอาไปร้อง
ในสมัย 'มนุษย์บูมเมอร์แรง' ล่ะช่างบ่งบอกอายุซะจริง 55

แต่ไม่เคยฟังทั้งสองเวอร์ชั่นนะ พอได้ฟังจากบล็อกนี้
เออ เพลงเค้าเหมาะกะแนวโอ้(ป)ป้าเบิร์ดเราแฮะ
ที่เค้นๆเสียงช่วงท้ายอ่ะ

....

โถๆๆๆๆ Go West นั่น ฟังจาก MTV Classic ค่ะ
มิได้เกิดทันยุคอิเล็กทรอนิคป๊อบรุ่งโรจน์ซะหน่อย

 

โดย: กาบริเอล 30 เมษายน 2560 14:37:34 น.  

 

พี่เบิร์ดชุดบูมเมอแรงผมทันนะครับ ช่วงนั้นไม่ได้ฟังเพลงของทางญี่ปุ่นเท่าไหร่ ผมมาเริ่มฟังเพลงญี่ปุ่นบ้างก็จาก X-Japan อูทาดะ ฮิคารุล่ะครับ

ถ้าดูจากช่วงเวลาแล้วตอนนี้อิเคดะน่าจะอายุมากแล้วนะครับ

 

โดย: คุณต่อ (toor36 ) 30 เมษายน 2560 15:00:01 น.  

 

เหมือนพี่จะคุ้นทำนองเพลงแฮะ แต่นึกไม่ออก... พี่ไม่ได้ยินเพลงญี่ปุ่นเพลงนี้แน่ ๆ เพราะไม่รู้จักนักร้องคนนี้เลย ได้ยินที่ไหนว้า คิด คิด คิด

เจ้าเหมียว สีอะไรเนี่ย หน้าตาหล่อเชียว

.... ขอบคุณค่ะ คุณทุเรียน

 

โดย: สายหมอกและก้อนเมฆ 1 พฤษภาคม 2560 18:52:49 น.  

 

มาๆ บล็อกญี่ปุ่นวันนี้น่าจะมีสาวๆให้ทุเรียนดูแล้วครับ
....แต่สวยป่าวไม่รู้นะ เมืองนี้คนเยอะ ถ่ายๆรูปไปมันต้องติดสาวสวยๆมาบ้างสิน่า!

 

โดย: ชีริว 2 พฤษภาคม 2560 21:52:05 น.  

 

จากบล็อก
ถ้าเจนเป็นสายต่อสู้น่าจะเป็น บรีฌิต มากกว่านะครับที่โดนเก็บ 555

 

โดย: คุณต่อ (toor36 ) 6 พฤษภาคม 2560 21:17:35 น.  

 

ผมก็ลืมไปแล้วนะเนี่ยว่าปาร์ยังมาจากโอซาก้า อ้างอิงซะรู้อายุเลย...
จากการ์ตูนญี่ปุ่นให้ภาพลักษณ์ว่าแถบคันไซเนี่ยจะเน้อเหน่อ แต่คนไทยอย่างเราๆไม่เห็นความแตกต่าง อิอิ
ญี่ปุ่นไปเมืองไหนๆแม่น้ำลำคลองของเขาก็สะอาดดีนะครับ แต่คงไม่ถึงขนาดจุ่มมือไปก็จับปลาได้เหมือนที่พ่อโนบิตะโม้ถึงความหลัง
พอโอซาก้ามีเด็นเด็นทาวน์แล้ว ผมชักหาเหตุผลให้ไปเที่ยวโตเกียวไม่ได้แล้ว ทั้งวัด ทั้งประวัติศาสตร์ ทั้งแหล่งกิน แหล่งช้อป มาคันไซก็ได้ครบเลยเลย

 

โดย: ชีริว 7 พฤษภาคม 2560 16:09:30 น.  

 

ขอบคุณสำหรับคำอวยพรจ้าาา

ฮัดโธ่ ...
ถ้าบ้านรวยนะ จะพาปลาทูไปใส่ ฟันทอง
ฝังเขี้ยวเพชร ซะเลยนิ ล้อดีนัก 555

 

โดย: กาบริเอล 10 พฤษภาคม 2560 20:52:48 น.  

 

ซีเรียก พี่เบิร์ดอยู่เลยค่ะ จริงๆ เป็นปู่น้องซีแล้ว

 

โดย: kae+aoe 12 พฤษภาคม 2560 8:59:08 น.  

 

สวัสดี น้อง ทุเรียนป่วนรัก

หายไปนานมากเหมือนกันนะจ๊ะ ที่แท้ ก็อกหัก พลาดรัก เลยเหงา ว้าเหว่ ไม่มีอารมณ์ ในการอัพบล็อก ห้าห้า นึกว่า เป็นนักดองบล็อกเหมือน น้อง อ.เต๊ะ ชะอีก ตอนนี้ ก็หายเงียบไปนานเป็นเดือน สงสัย ดองทั้งเขียน ดองทั้งเม้นท์ อิอิ

เพลงญี่ปุ่นนี้ ครูฟังไม่ออกหรอก แต่ฟังดนตรี ก็รู้ว่าเป็นเพลงไพเราะ ได้อ่านที่เธอแปลเป็นภาษาไทย อ่านแล้ว สำนวนแปลดี อ่านรื่นหู แถมได้อารมณ์อินตามเนื้อหาไปด้วย เยี่ยมยอด จ้ะ

โหวด หมวด งานเขียนของเข้าของบล็อก จ้ะ

ขอบใจจ้ะ ที่แวะมาเยี่ยมและโหวด ตะพาบ "พรสวรรค์" ของครู จ้ะ
ใช่จ้ะ ครูสอนอยู่ที่นี่ 31 ปีกว่า หลังจากที่ย้ายจากอิสลามวิทยาลัยแห่งประเทศไทย มาอยู่ธาตุทองแล้ว ครูก็ไม่ได้ย้ายอีกเลย เพราะใกล้บ้านที่สุดแล้ว จ้ะ

เรื่อง ทำไมราชบัณฑิตยสถาน เปลี่ยนเขียนคำย่อ โรงเรียน จาก ร.ร. เป็น รร. ครูก็ไม่ทราบเหตุผลหรอกนะ แต่ตามหลักของการเขียนคำย่อ เราจะดูจากคำที่จะย่อ ถ้าเป็นคำคำเดียวกัน เช่น โรงเรียน ถือเป็น 1 คำ สองพยางค์ ก็ใช้ย่อว่า รร. เขาอาจจะเปลี่ยนเพราะกฎข้อนี้หรือเปล่า อย่าง พุทธศักราช เป็นสองคำชัดเจน คือ พุทธ กับศักราช จึงเป็น พ.ศ. ครูเข้าใจเช่นนี้ นะ จะถูกผิดอย่างไร ก็ตอบไม่ได้ เพราะอธิบายตามกฎ ใชการเขียนอักษร ย่อจ้ะ เวลาเขาเปลี่ยนแปลงไป เขาก็ไม่ได้แจ้งเหตุผลแก่คนทั่วไปว่าเหตุผลที่เปลี่ยนเป็นเพราะเหตุใด เราจึงต้องอธิบายตามหลักการใช้หลักเกณฑ์เอง จ้ะ


 

โดย: อาจารย์สุวิมล 12 พฤษภาคม 2560 11:49:22 น.  

 

สวัสดีค่ะ

คุณทุเรียนอ้อนให้เปิดฟังเพลงผู้ชายหัวใจอ้างว้างสักหน่อย เอ้า! เปิดฟังตามคำเชื้อเชิญสิคะจะรออะไร ฟังจบก็กลายเป็นผู้หญิงหัวใจอ้างว้างเลยอะ ใครจะรับผิดชอบล่ะทีนี้

พี่เบิร์ดรู้จักอยู่ค่ะ แต่เพลงผู้ชายหัวใจอ้างว้างเพิ่งเคยได้ฟังนี่แหละ พอๆกันกับนักร้องที่เพิ่งเคยได้เห็นหน้าได้ยินชื่อ

แหะแหะ ความรู้รอบตัวต่ำค่ะ ตกเกณฑ์

โหวตตามอาจารย์สุวิมลนะคะ ขอเดินตามผู้ใหญ่

*****************************

คุณรุ้งมีทั้ง "พรสวรรค์" และ "พรแสวง" นั่นแหละครับ
ถ้าไม่มีทั้งสองอย่างนี้ หาคำศัพท์สวย ๆ มาใช้ไม่ได้หรอกเนอะ>>>>>ขอบคุณค่ะ

มีบล็อกของเพื่อน ๆ ไม่กี่คนหรอกนะครับ
ที่ผมถึงกับต้องเปิดพจนานุกรมในการอ่าน>>>>>ขนาดนั้นเลย รุ้งจะพยายามไม่ลืมใส่คำศัพท์ไว้ให้นะคะจะได้ไม่ต้องคอยเปิดพจนานุกรม

 

โดย: เรียวรุ้ง 13 พฤษภาคม 2560 18:01:40 น.  

 

สวัสดีตอนดึก จ้ะ น้อง ทุเรียนกวนป่วนรัก

พรุ่งนี้ มีนัดไปเยี่ยมพระลูกศิษย์แต่เช้า จ้ะ ครูเลยมาเยี่ยมเธอก่อน อิอิ เพราะพรุ่งนี้กว่าจะได้อ่านและเม้นท์เพื่อน ก็คงเย็นแหละนะ

เอ้า ! เธอเคยไปประชาสัมพันธ์ เรื่องติวที่ อิสลามวิทยาลัย ไปประมาณปีไหนจ้ะ ช่วงที่ครูสอนอยู่ คือ ปี 17-19 ไปมาลำบากมาก รถที่จะไปโรงเรียน มีเบอร์ 82 84 มั้ง ถ้าจำไม่ผิดนะ ครูอยู่แถวสุขุมวิท 38 ต้องต่อรถ 2 ต่อ 3 ต่อ รถไปโรงเรียนก็มีน้อย ไปถึงโรงเรียน โรงเรียนเข้าแถวพอดีทุกวัน ห้าห้า ถ้าเป็นสมัยนี้ ก็จะต้องอยู่ใต้เส้นแดง ตลอด ขนาดออกจากบ้าน 6 โมงเศษ ๆ นะ ทรมานมากในเรื่องการเดินทางจ้ะ
สมัยนั้น มีแต่ท้องทุ่งท้องนา ดูเป็นธรรมชาติ ห่างไกลความเจริญ แต่ตอนนี้ บรรยากาศเหล่านี้หายไปหมดแล้วจ้ะ กลายเป็นตึกรามบ้านช่องไปหมดแล้ว รถก็ติดน่าดู ที่รู้เพราะครูไปงานอิสลามคืนถิ่นหลังเกษียณทุกปี จ้ะ ห้าห้า

ราตรีสวัสดิ์ จ้ะ

 

โดย: อาจารย์สุวิมล 13 พฤษภาคม 2560 22:36:51 น.  

 

จากบล็อก
ตัว Limited ผมจำไม่ได้แล้วด้วยสิครับ ไม่ได้บันทึกไว้ขนาดนั้น แต่ที่แน่ๆ ในบล็อกล่าสุดมี 1 ตัวครับ ตัว Racing Queen

ตัว FamilyMart เป็นตัวจากการจับรางวัล แต่ผมได้มาราคาไม่แรงนัก
ตัวที่ใช่ชุดฉางเอ๋อ ผมไม่แน่ใจว่าใช่ Limited รึเปล่า ถ้าดูจากราคา น่าจะไม่ใช่ครับ

นอกจากความพยายาม เงินตรา ต้องหักห้ามใจไม่ให้ไปซื้ออย่างอื่นก่อนที่จะซื้อด๋อยด้วยครับ วินัยการเงินต้องไม่ให้เสีย (ตรงนี้สำคัญมากๆ)

 

โดย: คุณต่อ (toor36 ) 14 พฤษภาคม 2560 22:05:50 น.  

 

ชมพูพันทิพย์ร่วงแล้วค่ะ ขอบคุณที่แวะไปชมดอกไม้ด้วยกันนะคะ

ปล. พี่เบิร์ดอายุเท่ากับแม่ของพ่อน้องซี(คุณย่า)เลยค่ะ 555

 

โดย: kae+aoe 15 พฤษภาคม 2560 10:06:18 น.  

 

มาทักทายเจ้าของกระทู้ก่อน ยังไม่อ่าน

แต่ภาพสุดท้ายน่ารักมาก เดี๋ยวมาอีกนะ

 

โดย: ลอยละล่อง บล็อกแกงค์ 15 พฤษภาคม 2560 13:11:16 น.  

 

ผมอ่านการ์ตูน+เล่นเกม แต่ไม่ค่อยรู้ประวัติศาสตร์ช่วงเซ็นโกคุเลยครับ แปลกแหะ รู้จักโนบุนากะมากกว่าเพื่อน เพราะถูกอัญเชิญไปเล่นเรื่องโน้นเรื่องนี้บ่อยเหลือเกิน
ผมว่าการสร้างอนุสาวรีย์ใหม่ๆก็ดีนะครับ บูรณะของเก่ามันต้องใช้กรมศิลป์บูรณะด้วยข้อจำกัดมากมาย แต่ถ้าสร้างอนุสาวรีย์ใหม่ๆเนี่ยมันฮั้วกินได้ //โดนโบกปูนฝังใต้อุทยานราชภักดิ์

มาครับ ไปชมโคฟุนกัน

 

โดย: ชีริว 18 พฤษภาคม 2560 21:57:53 น.  

 

เลือ่นเม้าส์มาเรื่อยๆ ทำไมจอมันมื้ดลงๆ เยี่ยงเน้
ใช้โครมนะ ยันโครมๆ

ร้อนก็บ่น ฝนตก รถติด วันเปิดเทอม ก็บ่น
แล้วอย่างไหนคือความพอดี 555
ว่าแต่อัพบล็อกแบบนี้บุคเก่าเลยไม่ค่อยสันทัดเท่าไหร่ พี่ท่าน

 

โดย: Rinsa Yoyolive 19 พฤษภาคม 2560 12:19:12 น.  

 

สวัสดียามเย็นค่ะ ฝนตกแล้วไม่ร้อนแล้ว

 

โดย: ลอยละล่อง บล็อกแกงค์ 19 พฤษภาคม 2560 20:16:18 น.  

 

สวัสดีค่ะ ที่ไหนที่ฝนมาแป๊ปเดียวค่ะ

แถวบ้านอุ๊ตกทุกวันเลยค่ะ เพิ่งจะไม่ตกก็แค่เมื่อวานเองนะ

เวลาตกก็ตกหนักมากด้วย ไม่ธรรมดานะ

แต่วันนี้ร้อนแต่เช้าเลยค่ะ

 

โดย: ลอยละล่อง บล็อกแกงค์ 23 พฤษภาคม 2560 8:16:23 น.  

 

ขอบคุณสำหรับคะแนนโหวตครับคุณทุเรียน

คุณทุเรียนความจำดีมากเลย
เล่ม 2 ผมยังไม่ได้อ่านเลยครับ 555

ช่วงก่อนผมอ่านการ์ตูนเยอะมาก
เพิ่งกลับมาอ่านหนังสือในเดือนนี้
และน่าแปลกครับ
จับหนังสือเก่าที่เคยอ่านกลับมาอ่านอีกรอบเกือบทุกเล่มเลย
รวมทั้งโต๊ะโตะจังด้วยครับ

 

โดย: กะว่าก๋า 23 พฤษภาคม 2560 23:30:59 น.  

 


สวัสดียามเช้าครับคุณทุเรียน

 

โดย: กะว่าก๋า 24 พฤษภาคม 2560 6:47:10 น.  

 

พยายามจะหาว่าเค้าโหวตหมวดอะไรกันจนเจอเมนท์อาจารย์สุวิมล

เลยโหวตตามอาจารย์ละกันนะ แฮร่...


แสดงว่าคุณทุเรียนชอบแมวแน่ๆ เลย

บันทึกการโหวตเรียบร้อยแล้วค่ะ



บันทึกการโหวต Blog ในวันนี้

ผู้เขียน Blog หมวดเนื้อหา Blog ได้รับโหวต
Sai Eeuu Food Blog ดู Blog
Close To Heaven Review Food Blog ดู Blog
กะว่าก๋า Photo Blog ดู Blog
ทุเรียนกวน ป่วนรัก Literature Blog ดู Blog
ระบบจะบันทึกคะแนนโหวต เฉพาะการโหวต 10 ครั้งล่าสุดในแต่ละวันเท่านั้น

 

โดย: สาวไกด์ใจซื่อ 25 พฤษภาคม 2560 19:29:04 น.  

 

มาละครับ สรุปยอดความเสียหาย!! ....ซะเมื่อไหร่ พาไปเที่ยวพัทยาก่อน

การ์ตูนประวัติศาสตร์คืดว่าจะเน้นพูดถึงแม่ทัพ-กุนซือ-จักรพรรดิอะไรพวกนี้ ....ยังอุตส่าห์มีการ์ตูนที่เอาลุงชงชาไปวาดด้วยเหรอเนี่ย?!! บล็อกนู้นผมไม่ได้เขียนริวคิวนะ แต่ปลาริวกิวก็อร่อยดี

พ้นร้อนปุ๊บฝนก็เทกระหน่ำ ปีนี้ทุเรียนถูกดีครับ กินได้อิ่มหนำสำราญเลย ♥

 

โดย: ชีริว 27 พฤษภาคม 2560 21:11:26 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ


BlogGang Popular Award#13


 
ทุเรียนกวน ป่วนรัก
Location :
กรุงเทพฯ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 17 คน [?]




สวัสดี…นี่คือบล็อก “ทุเรียนกวนฯ”
Hello all…Call me “Durianguan”





Group Blog แบบที่ 2
Category 2

+ สารบัญทั้งหมด [All Contents]
. . . . . .. + Entry 1-100
. . . . . .. + Entry 101-200

+ สารบัญ Classify Contents by Group Blog
.
-- A + Guest Book
-- B + Cartoon
-- C + Drawing
-- D + Talking
-- E + Contents
.
.
.
.
TAG
Category 3

+ เพลงของฉัน [My Music]
--+ เพลง & ภาพประกอบ [Music & illust]
--+ แนะนำอัลบั้มเพลง [Music Albums]

+ งานศิลป์ของฉัน [My Art]
--+ ภาพปากกาลูกลื่น [Ballpoint Pen]
--+ ดินสอ+สี & พาสเทล [Colored Pencil]
--+ ละเลงสีด้วยคอมฯ [CG Paint]

+ สตูดิโอจิบลิ [My Studio Ghibli]
--+ เรียงตาม (Sort by) Blogs' Written
--+ เรียงตาม (Sort by) Movies Released

+ อื่น ๆ [My etc. Blog]
--+ ถนนสายนี้..มีตะพาบ [TaPaab]
--+ พุทราฯ แนะนำหนังสือ [Pudsa-Books]



Friends' blogs
[Add ทุเรียนกวน ป่วนรัก's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.