Albert Einstein was a German-born theoretical physicist. ..."Einstein's Relative Time"... Only days before his death Einstein was quoted as saying: "The distinction between past, present, and future is only a stubbornly persistent illusion."... So ist das Leben!. (Such is life!).
Group Blog
 
<<
มิถุนายน 2550
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
 
23 มิถุนายน 2550
 
All Blogs
 
die Apotheke: pharmacy or chemist's shop ร้านขายยา

เมื่อไม่สบายขึ้นมา อยู่ประเทศเยอรมนีก็ลำบากไม่น้อย

เพราะต้องมีใบสั่งหมอถึงจะไปซื้อยาได้ ยกเว้นยาแก้ปวด ยาแก้ไข้

สเปรย์ฉีดจมูกเวลาเป็นน้ำมูก สรุปว่าเป็นหวัดธรรมดาซื้อยากินเองได้ค่ะ

แต่ถ้าเป็นโรคที่ต้องให้หมอวินิจฉัย เภสัชเขาจะไม่ออกยาให้ถ้าไม่มีใบสั่งหมอ

วันนี้เป็นตัวอย่างบทสนทนากรณีปวดหัวเล็กน้อยไม่ต้องไปหาหมอแต่ต้องไปซื้อยากินเอง

ดูนะคะว่าจะต้องพูดคุยอย่างไรบ้าง

der Apotheker (pharmacist): Guten Tag.Kann ich helfen?
(Hello. Can I help you?)

Andrea : Ja, ich habe Halsschmerzen. Haben Sie etwas für mich?
(Yes, I've got a sore throat. Have you got something I can take?)

der Apotheker: Haben Sie Fieber?
(Have you got a temperature?)

Andrea: Nein, aber mein Kopf tut mir weh.
(No, but my head hurts.)

der Apotheker: Ich habe hier diese Tabletten. Nehmen Sie eine drei Mal am Tag.
(I have these tablets here. Take one three times a day.)

Andrea: Was kann ich noch tun?
(What else can I do?)

der Apotheker: Trinken Sie viel Wasser und probieren Sie diese Halstabletten.
(Drink plenty of water and try these lozenges.)

der Apotheker: Wenn es schlimmer wird, gehen Sie bitte zum Arzt.
(But if it gets any worse, you should go to the doctor.)

Andrea: Danke, mache ich.
(Thank you, I will.)

อ้างจาก : //www.bbc.co.uk/languages/german/lj/

ก็ฝึกกันนะคะและก็ต้องเรียนรู้ศัพท์ที่เกี่ยวกับอาการป่วยด้วยค่ะ

เวลาไปหาหมอจะได้บอกอาการถูก เพราะหมอที่นี่เท่าที่ไปมา

เขาจะไม่ชอบพูดภาษาอังกฤษค่ะ ป่่วยทีนึงก็ต้องเตรียมตัวเรื่องภาษาด้วย

ก่อนไปหาหมอ ฉะนั้นฝึกเรียนรู้ศัพท์เกี่ยวกับการเจ็บป่วยไว้ก่อนก็ดีค่ะ

เวลาป่วยแล้วไม่มีอารมณ์จะมาอ่านหนังสืออยู่ เอาล่ะค่ะมาดูคำศัพท์กันดีกว่า

Es tut mir weh. --> It hurts.

die Halsschmerzen --> sore throat เจ็บคอ

das Fieber --> fever เป็นไข้

der Kopf --> head

die Tabletten --> tablets ยาเม็ด

drei Mal am Tag --> three times a day

die Halstabletten --> lozenges --> ยาอม

Mir ist schlecht. --> I'm feeling sick.

viel --> a lot

probieren --> to try

schlimm, schlimmer --> bad, worse

Ich bin krank. --> I'm ill.

Ich brauche einen Arzt. --> I need a doctor.

der Hals --> throat

der Rücken --> back

der Muskel --> muscle กล้ามเนื้อ

das Bein --> leg

der Fuß --> foot

der Arm --> arm

die Brust --> chest

der Schmerz --> pain

der Zahn --> tooth

der Zahnarzt ผู้ชาย, die Zahnärztin ผู้หญิง --> dentist

Zahnstein befreien --> scale --> ขูดหินปูน

พอเป็นตัวอย่างนะคะ เพื่อนๆ สามารถไปเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับร่างกายเพิ่มเติมได้ที่นี่ค่ะ

"มาเรียนรู้คำศัพท์เกี่ยวกับร่างกายกันดีกว่า!"


มาทำความเข้าใจกับโครงสร้างประโยคสักนิดนะคะ

กรณีที่เป็นทางการ เมื่อต้องการออกคำสั่งหรือขอร้อง

ให้ใครสักคนทำบางสิ่งบางอย่าง เราก็ใช้ กริยาที่มี to

หรือ infinitive ตามด้วย Sie และต้องไม่ลืม Sie เป็นอันขาด

เช่น

Nehmen Sie eine Tablette drei Mal am Tag. (Take one pill three times a day.)

Gehen Sie zum Arzt.
(Go to the doctor.)

Herr Müller, fahren Sie langsamer!
(Mr Müller, drive more slowly!)

ส่วนกรณีไม่เป็นทางการ เราจะตัด -en ออกไปจากคำ infinitive

เมื่อเรากำลังพูดกับใครคนหนึ่ง แต่จะต้องเพิ่ม -t เมื่อกำลังพูด

กับคนมากกว่าหนึ่งคน เช่น

Komm her, Peter! --> Come here, Peter!

Kommt her, Peter und Elke! --> Come here, Peter and Elke!

สนุกดีนะคะ ภาษาเขา กริยาผันไปตามคำนาม ยุ่งอีรุงตุงนัง

สงสัยต้องไปซื้อแอสไพรินกินซะแล้ว บายค่ะ




Create Date : 23 มิถุนายน 2550
Last Update : 7 มิถุนายน 2553 14:04:47 น. 4 comments
Counter : 1805 Pageviews.

 
ดีจังเลยค่ะ มาฟื้นภาษาที่นี่


โดย: ฟ้าคงสั่งมา วันที่: 23 มิถุนายน 2550 เวลา:19:30:01 น.  

 
Danke sehr!

Thank you very much


โดย: AirYew (AirYew ) วันที่: 23 มิถุนายน 2550 เวลา:23:46:03 น.  

 
Wie geht's ?
......................


ขอหัดเรียนบ้างนะครับ....
แต่มีคำถาม ปูพื้นเป็นบทที่ 1 หน่อยครับ

1. Ich bin Studentin. , {Grammar is Subj + verb+Obj ?}
แล้ว bin มันมีความหมายกี่ความหมาย และใช้ยังไง
2. Du กับ Das ต่างกันอย่างไร
Du bist Studentin. ใช่ใหม่ครับ, bist คืออะไรครับ
ปล.อย่าลืมแวะมาฟังเพลงอีกนะครับ.......
bye,


โดย: zeda วันที่: 6 กรกฎาคม 2550 เวลา:22:45:15 น.  

 
1. Ich bin Studentin. --> I am student. (แต่ Studentin เป็นนักเรียนหญิงนะ ถ้านักเรียนชาย Student)

แปล ตรงๆค่ะ ประธาน +verb to be+ obj.


2. Du --> you

Das --> that

Du bist Studentin. --> You are student. (ใช้กับคนสนิท)

ไปดูเพิ่มที่ https://www.bloggang.com/viewdiary.php?id=donner&group=1


โดย: AirYew วันที่: 8 กรกฎาคม 2550 เวลา:0:30:15 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

AirYew
Location :
สุราษฏร์ธานี Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




"You are always in my heart. Please know I love you all ...Nong..Air, Nong Ice and Pa Pa Yew"


ขอขอบคุณ เพื่อนๆ ชาวบล็อค สำหรับภาพตกแต่งบล็อค และโค้ดเพลงนะคะ

Friends' blogs
[Add AirYew's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.