I'm dancing with a memory
Group Blog
 
<<
สิงหาคม 2550
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
1 สิงหาคม 2550
 
All Blogs
 
You're Still The One



Title : You're Still The One
Artist : Shania Twain

Looks like we made it
Look how far we've come my baby
We mighta took the long way
We knew we'd get there someday

They said, "I bet they'll never make it"
But just look at us holding on
We're still together still going strong

(You're still the one)
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life
(You're still the one)
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night

Ain't nothin' better
We beat the odds together
I'm glad we didn't listen
Look at what we would be missin'

They said, "I bet they'll never make it"
But just look at us holding on
We're still together still going strong

(You're still the one)
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life
(You're still the one)
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night
You're still the one

(You're still the one)
You're still the one I run to
The one that I belong to
You're still the one I want for life ooooo yeah
(You're still the one)
You're still the one that I love
The only one I dream of
You're still the one I kiss good night

I'm so glad we made it
Look how far we've come my baby...


Create Date : 01 สิงหาคม 2550
Last Update : 6 ตุลาคม 2550 3:44:16 น. 24 comments
Counter : 484 Pageviews.

 
ชอบเพลงนี้เหมือนกันครับ



โดย: มิสเตอร์ฮอง วันที่: 1 สิงหาคม 2550 เวลา:0:40:08 น.  

 
โห...ถูกใจมากคะ

ปกติชอบเพลงนี้มาก

เพราะเป็นเสียงเพลงเรียกเข้าเวลาแฟนโทรมา...

ยังไงขอให้ คุณ จขบ. มีความสุขในวันแรกของสิงหานะคะ...


โดย: vintage วันที่: 1 สิงหาคม 2550 เวลา:8:49:11 น.  

 
หว่อ เหิน ฉี่ ควาน


โดย: Benty IP: 203.153.178.7 วันที่: 3 กันยายน 2550 เวลา:12:43:05 น.  

 
ชอบเพลงนี้มาก อยากแปลได้ดีๆจัง


โดย: Onn IP: 222.123.225.148 วันที่: 28 พฤศจิกายน 2550 เวลา:16:03:48 น.  

 
this song


romantic



so much....


โดย: fiiimsaar IP: 222.123.213.165 วันที่: 2 เมษายน 2551 เวลา:19:49:38 น.  

 
อยากมอบเพลงนี้ให้กับคนที่เรารักและรักเรา


โดย: Buty IP: 125.26.84.189 วันที่: 10 มิถุนายน 2551 เวลา:16:26:03 น.  

 
รักเพลงนี้จัง เวลาคิดถึงใครสักคนแล้วฟังเพลงนี้มีความสุขจัง คิดเพลงนี้ได้งัยเนี่ย


โดย: chae9955 IP: 125.27.30.2 วันที่: 3 สิงหาคม 2551 เวลา:23:27:25 น.  

 
ขอให้ทุกคนมีความสุขทุกคนครับ


โดย: chae9955 IP: 125.27.30.2 วันที่: 3 สิงหาคม 2551 เวลา:23:30:23 น.  

 
I love this song....


โดย: In love IP: 202.149.24.248 วันที่: 23 กันยายน 2551 เวลา:11:59:49 น.  

 
เป็นใครอีกคน
ชอบเพลงนี้มากๆๆ
ขอบคุณ สำหรับเพลงเพราะๆๆ
ความหมายดีๆๆ

คนเดียวที่จะรักตลอดไป ^_~


โดย: N_phat IP: 115.67.51.110 วันที่: 26 ตุลาคม 2551 เวลา:12:43:44 น.  

 
วันนี้ที่โรงเรียน เรียนเพลงนี้พอดี

ฟังแล้วรู้สึกดี มันตรงกับชีวิตจริงมากๆ

อีกอย่างฟังแล้วก็เพราะและโรแมนติกดี

...สัญญาว่าจะรัก_ตลอดไป...


โดย: Belle_April19 IP: 203.148.249.89 วันที่: 30 ตุลาคม 2551 เวลา:18:30:44 น.  

 
ฟังแล้ว
หัดร้องแล้ว
เด๋วจาแปลความหมาย
เพราะมากๆเลย
ชอบมากเลย
ชอบบบบ
แต่ว่าคัยเคยแปลรึยังอ่ะ
ถ้าแปลเป็นไทยได้แล้ว
ส่งมาให้หน่อยจิ
อิอิ
sakura_niang966@hotmail.com


โดย: หนิง IP: 115.67.134.124 วันที่: 21 กุมภาพันธ์ 2552 เวลา:13:25:06 น.  

 
ชอบมากๆเลยเพลงนี้ ช่วยแปลให้หน่อยได้ไหมครับ อยากรู้ความหมาย ผมจะได้เอาไปเล่นที่ร้าน


โดย: แตง IP: 192.168.1.203, 222.123.161.19 วันที่: 1 กรกฎาคม 2552 เวลา:11:47:43 น.  

 
เจอใครบางคนที่เราจะใช้เพลงนี้ด้วยกันแล้วละ ^_~


โดย: N_phat IP: 115.67.112.244 วันที่: 10 กรกฎาคม 2552 เวลา:23:14:50 น.  

 
เพราะจัง โดนอ่ะ


โดย: ปูเป้ IP: 118.173.232.106 วันที่: 29 สิงหาคม 2552 เวลา:9:41:59 น.  

 
เกลียดเพลงนี้มาก เพราะเป็นเสียงเรียกเข้าเวลากิ๊กโทรมา


โดย: a IP: 211.30.162.190 วันที่: 24 กันยายน 2552 เวลา:13:19:10 น.  

 
ทัมมัยหาโค้ดพลงไม่ได้อ่ะค่ะ

อยากได้มาก
เพราะมากจร๊!


โดย: *-* IP: 125.27.131.107 วันที่: 26 มิถุนายน 2553 เวลา:14:28:23 น.  

 


โดย: Hum_nai วันที่: 14 กันยายน 2554 เวลา:22:28:38 น.  

 


โดย: TAZ (tazjungmania ) วันที่: 18 กันยายน 2554 เวลา:23:49:17 น.  

 


โดย: spordo01 วันที่: 21 กันยายน 2554 เวลา:10:22:06 น.  

 
แปลให้หน่อยจิ
Cookware Set Stainless Steel


โดย: chankoos วันที่: 22 กันยายน 2554 เวลา:0:58:36 น.  

 


โดย: ratko วันที่: 7 ตุลาคม 2554 เวลา:23:40:04 น.  

 
ขอบคุณสำหรับข้อมูลครับ
Furniture Black Friday 2011


โดย: birdfriday วันที่: 10 ตุลาคม 2554 เวลา:17:17:58 น.  

 


โดย: peter125 (steven1064 ) วันที่: 2 มกราคม 2555 เวลา:13:43:41 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

Hyperreality
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




Friends' blogs
[Add Hyperreality's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.