::: I am truly deeply madly really in love with 80's !! :::
Group Blog
 
<<
มีนาคม 2555
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
 
5 มีนาคม 2555
 
All Blogs
 
แปลเพลง:Born to Die - Lana Del Ray........หญิงสาวผู้คลั่งรัก

กำลังโดนเจ๊ Lana หลอกหลอน
จะบอกว่าเป็นเพราะตอนจบของ Mv ที่ชวนอึ้งจนตกหลุมรัก
ทำให้เผลอตัวติดฟังเพลงนี้ไปโดยปริยายก็ว่าได้
แต่ชอบเพลงนี้ของเจ๊แกแค่เพลงเดียวเองฮิ เพลงอื่นๆไม่ค่อยโดนเลย เหอๆ
(ปล. 0.30 น้องเสือทางซ้ายแอบร้องเพลงกะเขาด้วย น่าร๊ากกก><)




Song: Born To Die
Artist: Lana Del Ray
Album: Born To Die

Feet don't fail me now
Take me to the finish line
All my heart, it breaks every step that I take
But I'm hoping that the gates,
They'll tell me that you're mine
Walking through the city streets
Is it by mistake or design?
I feel so alone on a Friday night
Can you make it feel like home, if I tell you you're mine
It's like I told you honey


เท้าของฉันอย่าเพิ่งหมดแรงลงตอนนี้
โปรดพาฉันไปให้ถึงเส้นชัยที
ใจของฉันแตกสลายทุกๆย่างที่ก้าวเดิน
แต่ก็หวังว่า ณ ที่แห่งนั้น
จะกระซิบบอกกันว่าเธอเป็นของฉันแล้ว
เดินเรื่อยไปตามท้องถนน
มันเกิดขึ้นเองหรือกำหนดไว้แล้วกัน
ฉันรู้สึกอ้างว้างเดียวดายในคืนวันศุกร์
เธอจะช่วยปลอบโยนฉันทีได้ไหม
หากฉันจะบอกเธอว่าเธอเป็นของๆฉัน
อย่างที่ฉันบอกไงล่ะที่รัก

Don't make me sad, don't make me cry
Sometimes love is not enough and the road gets tough
I don't know why
Keep making me laugh,
Let's go get high
The road is long, we carry on
Try to have fun in the meantime

อย่าทำให้ฉันเสียใจ อย่าทำให้ฉันร้องไห้
บางครั้งความรักไม่อาจเพียงพอ และหนทางเริ่มลำบากยิ่งขึ้น
ฉันเองก็ไม่รู้ว่าทำไม
คอยสร้างเสียงหัวเราะให้ฉัน
มาเมามายไปด้วยกัน
หนทางยังยาวไกล เราจะก้าวเดินไป
พยายามสนุกกับช่วงเวลานี้ดีกว่า

Come and take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words
This is the last time
Cause you and I, we were born to die

มาเถอะ เดินไปด้วยกันกับฉัน
ขอฉันจูบเธอท่ามกลางฝนโปรย
เธอช่างเหมือนหญิงสาวผู้คลั่งรัก
เลือกคำสุดท้ายของเธอไว้
เพราะนี่จะเป็นครั้งสุดท้ายแล้ว
เพราะเธอกับฉัน เราเกิดมาเพื่อตายไงล่ะ

Lost but now I am found
I can see but once I was blind
I was so confused as a little child
Tried to take what I could get
Scared that I couldn't find
All the answers, honey

ครั้งหนึ่งฉันเคยสูญเสียไปแต่ฉันก็หามันเจอ
ครั้งหนึ่งตาฉันเคยมืดบอดแต่ฉันก็มองเห็นอีกครั้ง
ฉันรู้สึกสับสนราวกับเด็กน้อยไร้เดียงสา
เหนื่อยหน่ายกับสิ่งที่มี
หวาดกลัวกับสิ่งที่ไม่เคยพบเจอ
คำตอบทั้งหมดนั้นหรือ ที่รัก

Don't make me sad, don't make me cry
Sometimes love is not enough and the road gets tough
I don't know why
Keep making me laugh,
Let's go get high
The road is long, we carry on
Try to have fun in the meantime

อย่าทำให้ฉันเสียใจ อย่าทำให้ฉันร้องไห้
บางครั้งความรักไม่อาจเพียงพอ และหนทางเริ่มลำบากยิ่งขึ้น
ฉันเองก็ไม่รู้ว่าทำไม
คอยสร้างเสียงหัวเราะให้ฉัน
มาเมามายไปด้วยกัน
หนทางยังยาวไกล เราจะก้าวเดินไป
พยายามสนุกกับช่วงเวลานี้ดีกว่า

Come and take a walk on the wild side
Let me kiss you hard in the pouring rain
You like your girls insane
Choose your last words
This is the last time
Cause you and I, we were born to die

มาเถอะ เดินไปด้วยกันกับฉัน
ขอฉันจูบเธอท่ามกลางฝนโปรย
เธอช่างเหมือนหญิงสาวผู้คลั่งรัก
เลือกคำสุดท้ายของเธอไว้
เพราะนี่จะเป็นครั้งสุดท้ายแล้ว
เพราะเธอกับฉัน เราเกิดมาเพื่อตายไงล่ะ


--------------------------------------------------------



Create Date : 05 มีนาคม 2555
Last Update : 25 มีนาคม 2555 20:03:47 น. 1 comments
Counter : 12546 Pageviews.

 
สารภาพว่า ไม่รู้จักเธอคนนี้ .. แต่เมื่อสองวันก่อนได้ฟังเพลงนี้ก็ชอบเลย

..ชอบเสียงเก๋ๆของเธอ.. ^^

..ขอบคุณที่แปลเพลงนี้จ้ะ..


โดย: k'mom k'daugh วันที่: 6 มีนาคม 2555 เวลา:12:47:51 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

Y is the perfect letter
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]




Friends' blogs
[Add Y is the perfect letter's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.