|
| 1 | 2 |
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 | |
|
|
|
|
|
|
|
[Mini Review] Hola Peru : Part 3 - Arequipa
10 / 7 / 08 - On the way to Arequipa
Our overnight bus became overday bus because of the strike. About 6 hrs delayed, I think.
ตามแผนการณ์เดิมนี่ พวกเราจะต้องออกจาก Nazca ตั้งแต่เที่ยงคืนแล้วล่ะค่ะ แต่ว่าเนื่องจากยังสไตรค์กันไม่เลิก มีการบล็อกถนนด้วย รถบัสเลยมาเลท กว่าจะได้ออกเดินทางก็โน่น...เกือบหกโมงเช้ามั้งคะ
Very comfortable indeed. รถนอนสบาย
Nice view on the way.
วิวก็สวย ((ถ้าเป็นไปได้เลือกนั่งด้านขวานะคะ ไอซ์นั่งด้านซ้าย ส่วนใหญ่จะเป็นผาหิน ถ้าด้านขวาจะได้เห็นวิวริมชายฝั่ง สวยจริงๆ
But, it's 9 hrs journey and we were not allowed to get out off the bus at all, so going to toilet was an adventure lol
แต่ว่า...การเดินทางจากนาสก้าไปอาเรควิปป้า...9 ชั่วโมงค่ะ ห้ามลงจากรถ เวลาไปห้องน้ำก็...นะ สยองหน่อย อันนี้เพื่อนๆ บอกนะคะ ไอซ์ไม่ได้ใช้บริการเลย สามารถมากๆ 555
We arrived Arequipa late afternoon and went straight to lunch.
กว่าจะไปถึงที่ก็บ่ายแก่ๆ แล้วค่ะ หิวโหยกันเลยทีเดียว ที่ทานอาหารกลางวันน่ารักมากๆ อยู่บนพลาซ่าเลย
On the roof :)
Please note how white I was then and compare with the end of the tour haha
จำความขาวไว้นะคะ จบทัวร์แล้วจะได้เทียบกันได้ว่า ดำขนาดไหน กร๊าก
Lovely alpaca...yum yum :)
อาหารกลางวันเป็น "อัลพาก้า" ค่ะ หน้าตาเหมือนรูปข้างๆ อร่อยมากๆ ^^
Went to visit Museo Santury and see Juanita after lunch. Not allowed to take photo.
Pic is from //www.cnn.com/US/9605/22/mummy/index.html
หลังจากนั้นก็ไปพิพิธภัณฑ์เพื่อดู "ฮวนนิต้า" สาวน้อยชาวอินคาที่ถูกนำไปบูชายันต์เมื่อห้าร้อยปีก่อน
Then Trish, Ali, Bec and myself went for a walk and took random pictures of Arequipa town. Arequipa has been baptized th White City because the buildings were built from off-white volcanic rocks.
เสร็จจากพิพิธภัณฑ์แล้ว ไอซ์กับเพื่อนๆ อีกสามคนก็ไปเดินเล่นถ่ายรูปกันค่ะ เมืองอาเรควิปป้าได้ชื่อว่า เป็นเมืองสีขาว เพราะตึกสร้างจากหินภูเขาไฟสีขาวค่ะ
11 / 7 / 08 - Arequipa city tour and mountain biking!
We did the city tour with a local guide in the morning. She was nice, but talked and walked too fast. I was busy taking pictures, so I don't remember a thing :(
เริ่มต้นตอนเช้าด้วย city tour ค่ะ ไกด์พูดเร็วและเดินเร็วมากๆ ไอซ์มัวแต่จะถ่ายรูป เลยฟังบ้างไม่ฟังบ้าง ผลก็คือ จำอะไรแทบไม่ได้เลย ฮา
ดูรูปเพลินๆ ละกันค่ะ
Huarancante
Misti Volcano is on the right and a part of Chachani is on the left.
ภูเขาไฟมิสตี้อยู่ทางขวามือนะคะ
Random views of Arequipa ^^"
วิวทั่วๆ ไปของอาเรควิปป้านะคะ ^^"
And my highlight of the city tour...Monasterio de Santa Catalina, our monasty of the happy nuns hahaha
ที่รอคอยและไม่ควรพลาดคือ Monasterio de Santa Catalina ค่ะ พวกเราเรียกกันเล่นๆ ว่า อารามของแม่ชีมีสุข เอิ๊กส์ เพราะแม่ชีที่จะเข้ามาในนี้ได้ จะต้องเป็นแม่ชีจากตระกูลผู้ดี แต่ละคนก็จะมีทาสรับใช้ และมีการร้องรำทำเพลง ... แต่ก็เหมือนคุกแหละค่ะ เข้ามาแล้วออกไปไม่ได้ จริงๆ มันก็ไม่ได้สุขหรอก
ดูรูปเพลินๆ นะคะ ข้างในสวยมากๆ สีเจ็บแสบดี ^^
^ ^ nice, eh? it's the entrance to men toilet lol
We were supposed to rest and let our body adjust to the hight (2350 m above the sea level), but Trish, Ali, Bec and myself went mountain biking instead! lol
ช่วงบ่ายเป็นเวลาว่างค่ะ จริงๆ แล้วทางทัวร์เค้าให้เราไปพักผ่อน ปรับร่างกาย เพราะถึงแม้ว่าอาเรควิปป้าจะสูงกว่าระดับน้ำทะเลน้อยกว่า Puno หรือ Cuzco แต่มันก็สูงถึง 2350 เมตรเหนือระดับน้ำทะเลอะนะ แต่...ไอซ์กับเพื่อนอีกสี่คน...บ้าค่ะ ไปขี่จักรยานกัน 555
ระหว่างที่ขี่จักรยานวิวสวยมากๆ แต่ไม่มีปัญญาถ่ายรูปเสียเท่าไหร่ จนกว่าจะถึงจุดพักต่างๆ
Sunset painted the city into orange.
เอารูปพระอาทิตย์ตกดินมาฝากค่ะ ^^
After a nice long bike (and ended up with seriously sore bud because of the cobblestones road T^T) we got back to the city and saw a parade. Some kind of school celebration.
ก็ขี่กันไปจนเย็นย่ำค่ำมืดค่ะ เกือบตาย เหนื่อยมากๆ เพราะพื้นที่เป็นเนินขึ้นๆ ลงๆ กลับเข้าเมืองนี่ก้นระบมไปหมด เพราะเบาะจักรยานแข็งมากๆ และพื้นถนนในตัวเมืองอาเรควิปป้าเป็นหินตะปุ่มตะป่ำ ฮือ
พอเข้ามาในเมือง เราก็พบกับขบวนพาเรทของเหล่านักเรียนค่ะ เป็นงานฉลองใหญ่ของพวกนักเรียนที่นี่
มีวงดุริยางค์
แต่งตัวประหลาดๆ ก็มี
Ali, Bec and myself went to have some beer on the plaza and watched the parade.
พวกเราเลยขึ้นไปนั่งดื่มเบียร์ดูพาเรทกันบนพลาซ่าค่ะ
I'll finish this part with a cool beer. Cheers!
จบ part นี้ด้วยเบียร์เย็นๆ นะคะ ((ทำไมฟองเยอะจังแฮะ เพิ่งสังเกต ฮา))
Next to Colca Canyon! :)
ตอนหน้าเราจะไปโคลคาแคนย่อนกันค่ะ ^^
Create Date : 22 สิงหาคม 2551 |
|
8 comments |
Last Update : 22 สิงหาคม 2551 20:21:52 น. |
Counter : 1704 Pageviews. |
|
|
|
|
| |
โดย: Coldout IP: 61.7.182.226 22 สิงหาคม 2551 9:41:55 น. |
|
|
|
| |
โดย: ณ มน 22 สิงหาคม 2551 11:33:40 น. |
|
|
|
| |
โดย: ตัว(Z) 23 สิงหาคม 2551 3:44:11 น. |
|
|
|
| |
โดย: N@ch IP: 124.120.5.208 23 สิงหาคม 2551 10:28:20 น. |
|
|
|
| |
โดย: ulno 2 เมษายน 2552 18:46:37 น. |
|
|
|
|
|
|
|
ภาพพระอาทิตย์ตกดินสาวยมาก ๆ เลยค่ะ