เป็นเพลงที่อยู่ในอัลบั้มเดี่ยวชุดที่สองของเลนนอน ภายหลังจากที่ The Beatles แยกวงในปี 1970 อัลบั้มแรกมีชื่อว่า Plastic Ono Band (ความจริงเลนนอนก็ออกไปร่วมทำดนตรีกับวงดนตรี ที่ชื่อเหมือนอัลบั้มรวมทั้งคนรู้ใจคือ Yoko Ono ช่วงก่อนวงจะแตกมาหลายอัลบั้มแล้ว)
เพลง Imagine ถูกนำมาใช้ในภาพยนตร์ดังๆหลายเรื่อง เช่นตอนสุดท้ายของหนังเรื่อง The Killing Fields (ปี 1984) แต่ในช่วงสงครามอ่าวครั้งที่หนึ่งในปี 1991 BBC ซึ่งเป็นสำนักข่าวที่ดังที่สุด ของอังกฤษแบนเพลงๆนี้ไม่ให้ออกอากาศโดยให้ เหตุว่าเนื้อหาของเพลง ไม่เหมาะกับช่วงที่ประเทศออกสงคราม (ร่วมกับอเมริกาและพันธมิตร)
อัลบั้ม Imagine นี้ถือว่าโด่งดังและประสบความสำเร็จกว่า อัลบั้มแรกหลายเท่าตัวนักเพราะเพลง Imagineเป็นปัจจัยหลัก ในปี 1999 BMI ซึ่งเป็นสมาคมที่ปกป้องทรัพย์สินทางปัญญา ของนักแต่งเพลงได้จัดเพลงๆ นี้ให้เป็นหนึ่งในร้อยเพลงที่ยิ่งใหญ่ที่สุด ในศตวรรษที่ยี่สิบ และนิตยสาร Rolling Stone ยังจัดให้ Imagine เป็นเพลงที่ยิ่งใหญ่ตลอดกาลเป็นอันดับสาม
John Lennon - Imagine
Imagine
Imagine there's no heaven จินตนาการไกลไร้แมนสรวง It's easy if you try มิยากดวงฤทัยหากใฝ่หา No hell below us อเวจีฤๅใช่ใต้พารา Above us only sky เบื้องบนฟ้าเดียวกันนิรันดร Imagine all the people ทุกชีวาพากันร่วมฝันใฝ่ Living for today... อยู่อาศัยเพื่อวันนี้ฤดีสอน Imagine there's no countries ไร้อาณาจักรใดกั้นใครจร It isn't hard to do เอื้ออาทรเพียรพากมิยากลอง Nothing to kill or die for วิวาทฆาตกรรมทำไมหรือ And no religion too โอ้ศาสน์คือสิ่งใดใครสนอง Imagine all the people จินตนาการขานชวนมวลพี่น้อง Living life in peace... ทุกเผ่าครองสันติอริวาง
You may say I'm a dreamer คุณอาจว่าละเมอหลงเพ้อฝัน But I'm not the only one มิใช่ฉันคนเดียวเที่ยวกล่าวอ้าง I hope someday you'll join us หวังวันหนึ่งซึ่งเราเข้าร่วมทาง And the world will be as one .. โลกถูกสร้างเป็นหนึ่งโปรดพึงตรอง
Imagine no possessions จินตนาการไร้ด้าวใดกั้น I wonder if you can หวังคุณมั่นร้อยเรียงร่วมเคียงผอง No need for greed or hunger มิโลภหลงกระหายใคร่ครอบครอง A brotherhood of man เป็นพี่น้องคล้องแขนแทนฤทัย Imagine all the people จินตนาการว่าคนทุกชนชั้น Sharing all the world... ร่วมแบ่งปันโลกาอยู่อาศัย You may say I'm a dreamer คุณอาจหาว่าฉันเพ้อฝันไป But I'm not the only one แต่นั้นไม่ใช่ฝันสักวันจริง
I hope someday you'll join us หวังวันหนึ่งซึ่งเราเข้าร่วมทาง And the world will live as one โลกมิร้างแต่เป็นหนึ่ง... ดั่งพึงเป็น..