[แปลเพลง] New Year's Day - Taylor Swift
Song-"New Year's Day"
Artist-Taylor Swift
Album-reputation (2017)


There's glitter on the floor after the party
Girls carrying their shoes down in the lobby
Candle wax and Polaroids on the hardwood floor
You and me from the night before but
มีเศษกริตเตอร์ร่วงอยู่เต็มพื้นหลังจบงานปาร์ตี้
สาวๆ หอบรองเท้าของตัวเองเดินตรงไปยังลอบบี้
น้ำตาเทียนและภาพโพลาลอยด์หล่นกระจายเต็มทั่วพื้นไปหมด
คุณและฉันอยู่ด้วยกันจากเมื่อคืนก่อน แต่ว่า

Don't read the last page
But I stay when you're lost and I'm scared and you're turning away
I want your midnights
But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day
อย่าเพิ่งเปิดอ่านถึงหน้าสุดท้ายเลยนะ
แต่ฉันจะไม่จากไปไหน เมื่อไหร่ก็ตามที่คุณรู้สึกหลงทาง และฉันรู้สึกหวาดกลัว
และคุณหันหลังเดินจากไป
ฉันต้องการช่วงเวลาค่ำคืนนั้นจากคุณ
แต่ว่าคืนนี้ฉันจะอยู่ที่นี่เพื่อทำความสะอาดของต่างๆจากคืนวันปีใหม่กับคุณเองนะ

You squeeze my hand three times in the back of the taxi
I can tell that it's going to be a long road
I'll be there through the toast of the town babe
Or if you strike out and you're crawling home
คุณกำมือของฉันตั้งสามครั้งตอนเรานั่งอยู่ด้านหลังรถแท็กซี่
ฉันบอกได้เลยว่านี้จะต้องเป็นเส้นทางแสนยาวไกลแน่ๆ
ฉันอยู่ตรงนั้นเคยข้ามผ่านความมีชื่อเสียงที่ใครๆต่างให้เคารพพวกนั้นมาหมดแล้ว ที่รัก
หรือถ้าคุณพลาดโอกาสและคุณคงอยากคลานกลับบ้านแล้วสินะ

Don't read the last page
But I stay when it's hard or it's wrong or we're making mistakes
I want your midnights
But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day
อย่าเพิ่งเปิดอ่านถึงหน้าสุดท้ายเลยนะ
แต่ฉันจะไม่จากไปไหน เมื่อไหร่ก็ตามที่คุณรู้สึกหลงทาง และฉันรู้สึกหวาดกลัว
และคุณหันหลังเดินจากไป
ฉันต้องการช่วงเวลาค่ำคืนนั้นจากคุณ
แต่ว่าคืนนี้ฉันจะอยู่ที่นี่เพื่อทำความสะอาดของต่างๆจากคืนวันปีใหม่กับคุณเองนะ

Hold on to the memories, they will hold on to you
Hold on to the memories, they will hold on to you
Hold on to the memories, they will hold on to you
And I will hold on to you
ยึดถือความทรงจำนี้ไว้นะ, พวกมันก็จะยึดติดอยู่กับคุณเช่นกัน
ยึดถือความทรงจำนี้ไว้นะ, พวกมันก็จะยึดติดอยู่กับคุณเช่นกัน
ยึดถือความทรงจำนี้ไว้นะ, พวกมันก็จะยึดติดอยู่กับคุณเช่นกัน
และฉันก็จะโอบกอดคุณไว้ไม่ปล่อยไปไหนเลย

Please don't ever become a stranger
Whose laugh I could recognize anywhere
Please don't ever become a stranger
Whose laugh I could recognize anywhere
ได้โปรดอยากแปรเปลี่ยนเป็นเพียงคนแปลกหน้าเลยนะ
คนที่เสียงหัวเราะคือสิ่งฉันไม่อาจลืม
ได้โปรดอยากแปรเปลี่ยนเป็นเพียงคนแปลกหน้าเลยนะ
คนที่เสียงหัวเราะคือสิ่งฉันไม่อาจลืม

There's glitter on the floor after the party
Girls carrying their shoes down in the lobby
Candle wax and Polaroids on the hardwood floor
You and me forevermore
มีเศษกริตเตอร์ร่วงอยู่เต็มพื้นหลังจบงานปาร์ตี้
สาวๆ หอบรองเท้าของตัวเองเดินตรงไปยังลอบบี้
น้ำตาเทียนและภาพโพลาลอยด์หล่นกระจายเต็มทั่วพื้นไปหมด
คุณและฉันอยู่ด้วยกันตลอดไป

Don't read the last page
But I stay when it's hard or it's wrong or we're making mistakes
I want your midnights
But I'll be cleaning up bottles with you on New Year's Day
อย่าเพิ่งเปิดอ่านถึงหน้าสุดท้ายเลยนะ
แต่ฉันจะไม่จากไปไหน เมื่อไหร่ก็ตามที่คุณรู้สึกหลงทาง และฉันรู้สึกหวาดกลัว
และคุณหันหลังเดินจากไป
ฉันต้องการช่วงเวลาค่ำคืนนั้นจากคุณ
แต่ว่าคืนนี้ฉันจะอยู่ที่นี่เพื่อทำความสะอาดของต่างๆจากคืนวันปีใหม่กับคุณเองนะ

Hold on to the memories, they will hold on to you
Hold on to the memories, they will hold on to you
Hold on to the memories, they will hold on to you
And I will hold on to you
ยึดถือความทรงจำนี้ไว้นะ, พวกมันก็จะยึดติดอยู่กับคุณเช่นกัน
ยึดถือความทรงจำนี้ไว้นะ, พวกมันก็จะยึดติดอยู่กับคุณเช่นกัน
ยึดถือความทรงจำนี้ไว้นะ, พวกมันก็จะยึดติดอยู่กับคุณเช่นกัน
และฉันก็จะโอบกอดคุณไว้ไม่ปล่อยไปไหนเลย

Please don't ever become a stranger
Whose laugh I could recognize anywhere
Please don't ever become a stranger
Whose laugh I could recognize anywhere
ได้โปรดอยากแปรเปลี่ยนเป็นเพียงคนแปลกหน้าเลยนะ
คนที่เสียงหัวเราะคือสิ่งฉันไม่อาจลืม
ได้โปรดอยากแปรเปลี่ยนเป็นเพียงคนแปลกหน้าเลยนะ
คนที่เสียงหัวเราะคือสิ่งฉันไม่อาจลืม


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Taylor-swift-new-years-day-lyrics
-----------------------------------
ต้อนรับอัลบั้มใหม่ของเทย์ๆ
เพลงสุดท้ายในอัลบั้ม reputation ถูกปล่อยออกมาจาก
เป็นการแสดง The World Premiere Performance ระหว่างเทย์ๆ กับเปียโน และแฟนๆ
เพลงหว๊านหวานอีกแล้ว


[TALK]

อัลบั้มออกเป็นที่เรียบร้อยแล้ว
ว้าว อัลบั้ม reputation ต่างจากอัลบั้มก่อนๆของเทย์ๆมาก คือต่างอย่างสิ้นเชิง มีความป๊อปและ EDM บอกตามตรงปกติเป็นคนไม่สันทัดเพลง EDM เลย แต่อัลบั้มนี้ของเทย์ๆ คือดีอ่ะ ตอนแรกก็คิดว่าจะฟังยากหรือป่าวนะ? แบบบีทดนตรีหนักแน่เลย แต่พอได้ฟังจริงๆ มันดีกว่าที่คิดอ่ะ เราชอบมาก
เทย์ๆเติบโตไปอีกขั้น เธอไต่ขึ้นสูงไปอีกระดับเรียบร้อยแล้ว
รู้สึกภูมิใจที่ได้ติดตามและเป็นแฟนคลับของผู้หญิงคนนี้มาตั้งแต่แรก

ปล. หลังจากนี้คงได้แปลเพลงในอัลบั้มของเทย์ๆจนครบแน่ๆ เพราะว่าทุกเพลงมันดี จนไม่รู้เลยว่าเพลงโปรดของตัวเองเพลงไหน ฟังวนไปทุกเพลง

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ



Create Date : 10 พฤศจิกายน 2560
Last Update : 10 พฤศจิกายน 2560 14:27:50 น.
Counter : 1633 Pageviews.

0 comments

BlogGang Popular Award#15



My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]



WE. ACCEPT. THE. LOVE.
WE. THINK.
WE. DESERVE.

I ❤ T-Swizzle & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Tim McGraw to LWYMMD
Taylor Swift to reputation
What Makes You Beautiful to History
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
พฤศจิกายน 2560

 
 
 
6
8
20
26
28
29
30
 
 
All Blog