[แปลเพลง] Way To Break My Heart - Ed Sheeran (Ft. Skrillex)
Song-"Way To Break My Heart" (Ft.Skrillex)
Artist-Ed Sheeran
Album-No.6 Collaborations Project (2019)


Star sign, Gemini
Brown eyes, fair hair in the light
We called time last night
And I can't stop thinkin’ 'bout her
ราศี, เมถุน
นัยน์ตาสีน้ำตาล, ผมสีบลอนด์ประกายใต้แสงดาว
พวกเรายุติความสัมพันธ์กันในคืนนั้น
และผมไม่สามารถหยุดคิดถึงเธอได้เลย

And her lips upon mine
So soft, feelings I don't know the name of
Under the clothes we take off
Used to be two hearts in love
และริมฝีปากของเธอที่ประทับบนริมฝีปากของผม
นุ่มละมุน, กับความรู้สึกที่ผมก็ไม่รู้ว่าจะเรียกว่าอะไร
ภายใต้เสื้อผ้าที่พวกเราถอดมันออก
เคยสัมผัสถึงสองหัวใจที่กำลังมีความรัก

Oh, why, oh why am I alone?
Did I, did I do something wrong?
Am I the reason, or have you found someone else?
So tell me, girl
โอ, ทำไมนะ, โอ ทำไมผมถึงต้องอยู่ตัวคนเดียวด้วย?
นี่ผม, นี่ผมทำอะไรผิดไปอย่างนั้นหรือ?
ผมไม่ดีพอใช่ไหม, หรือว่าคุณพบใครคนใหม่ที่ดีกว่าผมแล้ว?
บอกผมทีเถอะ, ที่รัก

How can I live without love?
How can I be what you want?
’Cause when the morning comes around
You're still gone and I'll say
How can I see through the dark?
All I can do is wonder where you are
Are you happy in someone else's arms?
Well, that's the way to break my
ผมจะมีชีวิตอยู่ได้ยังไงถ้าไม่ได้รับความรัก?
ผมต้องทำยังไงถึงจะเป็นคนนั้นที่คุณต้องการ?
เพราะในยามที่รุ่งเช้ามาถึงอีกครั้ง
คุณก็ยังไม่กลับมาและผมก็คงต้องพูดเลยนะว่า
ผมจะมีโอกาสข้ามผ่านความเจ็บปวดนี้ไหม?
ทั้งหมดที่ผมทำได้คือเฝ้านึกถึงว่าคุณอยู่ที่ไหนกัน
คุณคงจะมีความสุขดีในอ้อมกอดของใครคนนั้นสินะ?
อืม, และนั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผม

Heart
Thats the way to break my heart
That's the way to break my heart
That's the way to break my heart
That’s the way to break my—
แหลกสลาย

นั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผมแหลกสลาย
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผมแหลกสลาย
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผมแหลกสลาย
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผม—

First love never dies
Guess I’ll see you in another life
12 years down the line
There's just one thing I remember
รักครั้งแรกไม่มีวันจางหายไปไหน
เดาว่าผมคงจะได้เห็นคุณอีกครั้งในชาติต่อไปแน่ๆ
ในที่สุด 12 ปีก็พ้นไป
และก็ยังคงมีหนึ่งสิ่งที่ผมไม่เคยลืมเลือน

Her lips upon mine
So soft, feelings I don’t know the name of
Under the clothes we take off
Used to be two hearts in love
และริมฝีปากของเธอที่ประทับบนริมฝีปากของผม
นุ่มละมุน, ความรู้สึกที่ผมก็ไม่รู้ว่าจะเรียกว่าอะไร
ภายใต้เสื้อผ้าที่พวกเราถอดมันออก
เคยสัมผัสถึงสองหัวใจที่กำลังมีความรัก

Oh, why, oh why am I alone?
Did I, did I do something wrong?
Am I the reason, or have you found someone else?
So tell me, girl
โอ, ทำไมนะ, โอ ทำไมผมถึงต้องอยู่ตัวคนเดียวด้วย?
นี่ผม, นี่ผมทำอะไรผิดไปอย่างนั้นหรือ?
ผมไม่ดีพอใช่ไหม, หรือว่าคุณพบใครคนใหม่ที่ดีกว่าผมแล้ว?
บอกผมทีเถอะ, ที่รัก

How can I live without love?
How can I be what you want?
’Cause when the morning comes around
You're still gone and I'll say
How can I see through the dark?
All I can do is wonder where you are
Are you happy in someone else's arms?
Well, that's the way to break my
ผมจะมีชีวิตอยู่ได้ยังไงถ้าไม่ได้รับความรัก?
ผมต้องทำยังไงถึงจะเป็นคนนั้นที่คุณต้องการ?
เพราะในยามที่รุ่งเช้ามาถึงอีกครั้ง
คุณก็ยังไม่กลับมาและผมก็คงต้องพูดเลยนะว่า
ผมจะมีโอกาสข้ามผ่านความเจ็บปวดนี้ไหม?
ทั้งหมดที่ผมทำได้คือเฝ้านึกถึงว่าคุณอยู่ที่ไหนกัน
คุณคงจะมีความสุขดีในอ้อมกอดของใครคนนั้นสินะ?
อืม, และนั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผม
Heart
Thats the way to break my heart
That's the way to break my heart
That's the way to break my heart
That’s the way to break my—
แหลกสลาย
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผมแหลกสลาย
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผมแหลกสลาย
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผมแหลกสลาย
นั่นคือสาเหตุที่ทำให้หัวใจของผม—

That's the—
That's the—
That's the—
Did I, did I?
That's the—
That's the—
That's the way to break my—
นั่นคือสาเหตุ—
นั่นคือสาเหตุ—
นั่นคือสาเหตุ—
นี่ผม, นี่ผม?
นั่นคือสาเหตุ—
นั่นคือสาเหตุ—
นั่นคือสาเหตุที่หัวใจของผม—


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Ed-sheeran-way-to-break-my-heart-lyrics

-----------------------------------
หนึ่งเพลงเหงาๆ จากหนุ่ม Ed ดีงามอีกตามเคย ไม่อยากอวยเยอะเลย อวยได้ทุกเพลงจริงๆ

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่ะ



Create Date : 22 กรกฎาคม 2562
Last Update : 10 พฤศจิกายน 2562 14:57:20 น.
Counter : 900 Pageviews.

0 comments
(โหวต blog นี้) 

BlogGang Popular Award#15



My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]



WE. ACCEPT. THE. LOVE.
WE. THINK.
WE. DESERVE.

I ❤ T-Swizzle & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Tim McGraw to LWYMMD
Taylor Swift to reputation
What Makes You Beautiful to History
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
กรกฏาคม 2562

 
1
2
3
4
5
6
8
10
11
12
13
15
16
18
20
21
25
26
27
28
29
30
31
 
 
All Blog