[แปลเพลง] Seeing Bline - Niall Horan (Ft.Maren Morris)
Song-"Seeing Blind" (Ft.Maren Morris)
Artist-Niall Horan
Album-Flicker (2017)


I have seen, seen it all in paper dreams
Watched it unfold on the screen
But I never understood
I have heard, have heard you speak a million words
Now you're talking to me first
I never thought you would
ฉันเคยเห็น, เคยเห็นเรื่องราวทั้งหมดแต่ก็แค่ในความฝันเท่านั้นล่ะ
และก็เคยนั่งดูเรื่องพวกนั้นฉายบนหน้าจอนะ
แต่ฉันไม่เคยเข้าใจจริงๆหรอก
ผมเคยได้ยิน, เคยได้ยินคุณเอ่ยพูดออกมาเป็นล้านๆคำ
แต่ตอนนี้คุณกลับเอ่ยพูดถึงฉันก่อนบ้างแล้ว
ซึ่งฉันไม่คิดเลยว่าคุณจะทำอย่างนั้น

Oh, my, my, you just took me by surprise
And I can't believe my eyes
Oh, I must be seeing blind
Oh, no I, you're too good to be all mine
Now I'm looking in your eyes
Oh, I must be seeing blind
โอ, ไม่จริงน่า, คุณทำฉันแปลกใจมากเลยนะ
และฉันแทบไม่อยากเชื่อสายตาตัวเอง
โอ, ฉันคงตาบอดไปแล้วแน่ๆ
โอ, ไม่นะ ฉัน, คือคุณดีเกินกว่าจะเป็นของฉันน่ะสิ
ตอนนี้ฉันมองจ้องเข้าไปนัยน์ตาของคุณ
โอ, ฉันคงต้องตามืดบอดแล้วจริงๆด้วย

I was young, my heart was always on the run
But you make lovin' fun
I never knew it could be
Hey, I see you from a different point of view
I feel it's too good to be true
I found my missing piece
ฉันยังเด็กนัก, หัวใจของฉันจึงเอาแต่วิ่งหนีความรักอยู่ตลอด
แต่ว่าคุณกลับทำให้ความรักกลายเป็นเรื่องสนุก
ฉันไม่เคยคิดเลยว่าความรักจะเป็นเช่นนี้
เฮ้, ฉันมองเห็นคุณในตำแหน่งที่ต่างจากเดิมแล้วนะ
ฉันรู้สึกดีเกินกว่าจะเป็นเรื่องจริง
ฉันค้นพบส่วนที่ขาดหายไปของฉันเรียบร้อยแล้ว

Oh, my, my, you just took me by surprise
And I can't believe my eyes
Oh, I must be seeing blind
Oh, no I, you're too good to be all mine
Now I'm looking in your eyes
Oh, I must be seeing blind
Oh, no
โอ, ไม่จริงน่า, คุณทำฉันแปลกใจมากเลยนะ
และฉันแทบไม่อยากเชื่อสายตาตัวเอง
โอ, ฉันคงตาบอดไปแล้วแน่ๆ
โอ, ไม่นะ ฉัน, คือคุณดีเกินกว่าจะเป็นของฉันน่ะสิ
ตอนนี้ฉันมองจ้องเข้าไปนัยน์ตาของคุณ
โอ, ฉันคงต้องตามืดบอดแล้วจริงๆด้วย
โอ, ไม่นะ

Oh, my, my
When I look into your eyes
It's a sight I can't describe
Oh I must be seeing blind
โอ, ไม่จริงน่า
ยามที่ฉันจ้องสบนัยน์ตาของคุณ
มันเป็นภาพที่ฉันไม่อาจสรรหาคำมาอธิบายได้
โอ, ฉันต้องตาบอดไปแล้วแน่นอนเลย

Oh, my, my, you just took me by surprise
And I can't believe my eyes
Oh, I must be seeing blind
Oh, no I, you're too good to be all mine
Now I'm looking in your eyes
Oh, I must be seeing blind
โอ, ไม่จริงน่า, คุณทำฉันแปลกใจมากเลยนะ
และฉันแทบไม่อยากเชื่อสายตาตัวเอง
โอ, ฉันคงตาบอดไปแล้วแน่ๆ
โอ, ไม่นะ ฉัน, คือคุณดีเกินกว่าจะเป็นของฉันน่ะสิ
ตอนนี้ฉันมองจ้องเข้าไปนัยน์ตาของคุณ
โอ, ฉันคงต้องตามืดบอดแล้วจริงๆด้วย

Oh, I must be seeing blind
โอ, ฉันต้องตาบอดไปแล้วแน่นอนเลย


แปลโดย
My Style Is 1D5
เนื้อเพลงจาก
https://genius.com/Niall-horan-and-maren-morris-seeing-blind-lyrics
-----------------------------------
เพลงจากไนๆ มาสายคันทรีย์แล้วแน่ๆ เพราะล่าสุดเพลงนี้ถูกแสดงในงาน CMAs (คันทรีย์มิวสิคอวอตส์) คือดีงาม เสียงของไนๆ เข้ากับเสียงของ Maren ได้ดีทีเดียว



[TALK]
ตอนนี้เราเหมือน Proud Mom เลยอ่ะ หนุ่มวันดีที่เราเฝ้าติดตามมาตั้งแต่เป็นเด็กน้อยประกวด X-Factor โตเป็นหนุ่มยืนด้วยขาของตัวเอง ลบคำดูถูกที่ว่าก็แค่ boyband one hit song (what makes you beautiful)
ตอนนี้ทั้งห้าคนต่างก็มีแนวทางของตัวเองอย่างชัดเจน

มาลิค - R&B
สไตล์ - Rock & Roll
ไนๆ - Pop/Country
ทอมโม - EDM
แด๊ดดี้ - Hip-Hop

แต่ถึงอย่างไรเราก็ยังรอวันที่พวกเขากลับมารวมตัวกันอีกครั้งเสมอ

หากมีข้อผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย

ถ้ามีข้อเสนอแนะ, ชี้แจง, แก้ไข เชิญที่หลังไมค์ค่



Create Date : 09 พฤศจิกายน 2560
Last Update : 16 พฤศจิกายน 2560 16:06:11 น.
Counter : 1588 Pageviews.

0 comments

BlogGang Popular Award#15



My Style Is 1D(5)
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 8 คน [?]



WE. ACCEPT. THE. LOVE.
WE. THINK.
WE. DESERVE.

I ❤ T-Swizzle & 1D(ZM)
I'm a Swiftioner (Z) (Swifty and Directioner/ Zquad)
" Tim McGraw to LWYMMD
Taylor Swift to reputation
What Makes You Beautiful to History
Up All Night to Made In The A.M.
& Always support those 5 Idiots who changed my life."
พฤศจิกายน 2560

 
 
 
6
8
20
26
28
29
30
 
 
All Blog