จดทะเบียนอีกครั้ง (แต่กับผู้ชายคนเดิมนะจ๊ะ).... ที่สถานทูตไทย (เพื่อ???)

ก่อนนี้ คิดว่าตัวเองได้หาข้อมูลไว้ซะดิบดีแล้วนะ
ว่า.. เวลาจะจดทะเบียนสมรส เราจะจดที่ประเทศไหนก็ได้
แต่จดได้เพียงครั้งเดียว ถ้าจด 2 ที่ จะกลายเป็นจดทะเบียนซ้อนค่ะ
ซึ่งอันนี้ เราก็โทรไปถามทางสถานทูตไทยที่ กรุงโซลมาแล้วนะ
ทาง จนท ก็บอกว่า เราเข้าใจถูกแล้ว




แต่ค่ะ.............แต่





มันมีเหตุที่ทำให้ต้องไป(ทำเหมือนว่า) จดทะเบียนอีกครั้งที่สถานทูดไทย
กรรมของเวร....หลายขั้นหลายตอนเหลือเกิน




เหตุก็คือ ตอนที่เราโทรไปสถานทูตถามเรื่องเกี่ยวกับการจดทะเบียนเนี่ยแหละ
เราก็ถามว่า เราจดทะเบียนที่เกาหลีแล้ว เราค้องทำอะไรอีกไม๊
หมายถึงว่า ต้องแจ้งทางสถานทูตไม๊ อะไรทำนองนั้น
จนท ก็บอกว่า เราไม่ต้องทำอะไรอีกแล้ว
แต่ว่า ถ้าเราจะไปทำวีซ่าเนี่ย
ทาง จนท ของเกาหลีเค้าจะเอาทะเบียนสมรสที่ออกโดยทางการของไทยค่ะ
ต้องมีการรับรองเป็นเรื่องเป็นราวอ่ะ
เค้าไม่รับเอกสารการสมรสของเกาหลี(ประเทศตัวเอง) เค้าบอกเชื่อถือไม่ได้
^
^
^
ข้างบนนี้ จนท ที่สถานทูตไทยบอกเรามาเองเลยนะ ไม่ได้โม้เอง
แต่มันก็จริงนะคะ เพราะจากบลอคที่แล้ว บอกไว้ว่า หลังจากจดทะเบียนแล้ว
เค้าก็ไม่ให้เอกสารอะไรมาเลย สิ่งที่จะยืนยันว่าเราแต่งงานกันแล้ว
มีแต่พวกเอกสารต่างๆของสามี ซึ่งมันก็ปลอมแปลงได้ง่าย
เราคิดว่า คงเพราะแบบนี้มั๊ง เอกสารพวกนี้มันถึงไม่น่าเชื่อถือ... อันนี้ก็เดาเอานะคะ




เอาล่ะค่ะ รวบรัดตัดตอนเลยดีกว่า เบื่อพวกโม้มีแต่น้ำ ไม่มีเนื้อ(ก็ตัวเองอ่ะแหละ)




จนท สถานทูตไทยก็บอกเราว่า เราต้องมาทำการคล้ายๆจดทะเบียนอีกครั้งนึง
ที่สถานทูต และให้เตรียมเอกสารดังต่อไปนี้


เอกสารของเราค่ะ

1. ใบรับรองโสด อันนี้ จนท เค้าต้องการตัวจริงค่ะ แต่ว่า
ก่อนนี้เราจดทะเบียนที่สำนักงานเขตไปแล้ว
ทาง จนท ของเกาหลีเก็บเอาไป
ก็เลยไปขอถ่ายเอกสารมา เอาไปใช้ที่สถานทูตไทยแทน

2. ทะเบียนบ้าน (ของเราใช้ ทร 14/1 ค่ะ)

3. บัตรประชาชน



เท่าที่จำได้ ก็มีเท่านี้นะคะ ... (รู้วี้น่าจะรีบอัพบลอคซะตั้งแต่เนิ่นๆ .. ลืมหมดแล้วเนี่ย)



เอกสารของสามี

1. Marital status (혼인관계증명서)

2. Family database (가족관계증명서)

3. passport



ข้อ 1-2 ต้องแปลเป็นภาษาอังกฤษ
แล้วไปให้กระทรวงต่างประเทศของเกาหลีรับรองค่ะ
ถึงเอาไปใช้จดทะเบียนที่สถานทูตได้ค่ะ
(เดี๋ยวบลอคหน้าจะอธิบายเพิ่มเติมเกี่ยวกับการแปลและรับรองเอกสารของเกาหลีค่ะ)




พอไปถึงสถานทูตไทย ณ กรุงโซล ซึ่งก็จะอยู่แถวๆอิแทวอนค่ะ
ก็แจ้งทาง จนท ค่ะ ว่ามาจดทะเบียนสมรส
จากนั้นก็จะถูกต้อนเข้าไปในห้องเย็น ...กิ๊กๆ
ไม่ใช่อะไรหรอกค่ะ เค้าให้ไปอีกห้องนึง แล้วแอร์มันเย็นมาก แค่นั้นเอง




จนท ก็จะเอาเอกสารมาให้กรอกๆ ทุกอย่างเป็นภาษาไทยหมด
ซึ่งเราก็เป็นคนกรอก ส่วนสามีก็นั่งเอ๋อเหรอ รออยู่เฉยๆ
ตอนจดทะเบียนคราวก่อน สามีทำเองทุกอย่าง เพราะอิชั้นอ่านภาษาเกามะออกงิ
แล้ว จนท ก็เอาเอกสารต่างๆไปตรวจเช็ค ถ้าไม่มีปัญหาอะไร
เค้าก็จะนัดวันมารับทะเบียนสมรส ปกติก็ประมาณ 1 อาทิตย์ค่ะ




และแล้ว ก็ได้ทะเบียนสมรสมานอนกอดแร้วจ้า






นอกจากใบทะเบียนสมรส 2 แผ่น แล้ว
ก็จะได้เอกสารอื่นๆ มาเพิ่มอีก 2 อย่างค่ะ
คือ ใบทะเบียนสมรส อีกแบบนึง ดังรูปข้างล่างนี้ค่ะ




มันจะเป็นตัวสำเนานะคะ แต่ก็มีการรับรองสำเนาถูกต้องจากทางสถานทูต
ซึ่งเราจะใช้ตัวนี้ ไปยื่นขอวีซ่าค่ะ




อีกใบนึง เป็นเอกสารรับรองการเปลี่ยนสถานภาพค่ะ
เอาไว้ไปยื่นที่เมืองไทย เวลาเราไปทำพวกบัตรประชาชน หรือ passport ใหม่
เพราะต้องเปลี่ยนสถานะการสมรส บางคนต้องเปลี่ยนคำนำหน้า เป็นนาง
หรือเปลี่ยนไปใช้นามสกุลของสามี ทำนองนั้นค่ะ
แต่ของเราไม่ต้องเปลี่ยนคำนำหน้า รวมถึงนามสกุลด้วย
เพราะตอนจดทะเบียน เลือกแบบไม่ต้องเปลี่ยนอะไรเลยค่ะ




บลอคหน้าเป็นเรื่องแปลเอกสารจากภาษาเกาหลีเป็นอังกฤษ
และการรับรองเอกสารนากกระทรวงต่างประเทศค่ะ






Create Date : 25 กรกฎาคม 2552
Last Update : 3 พฤษภาคม 2553 23:00:17 น. 0 comments
Counter : 3839 Pageviews.

apple juice
Location :


Korea

[ดู Profile ทั้งหมด]

ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed

ผู้ติดตามบล็อก : 3 คน [?]




Group Blog
 
<<
กรกฏาคม 2552
 
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
 
25 กรกฏาคม 2552
 
All Blogs
 
Friends' blogs
[Add apple juice's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.