ชื่อร้าน : Fong Je Shanghai Prideรายการอาหาร : Shanghai and Cantonese Cuisineที่ตั้งร้าน : G/F, 534 Queen's Road West, Western District, Hongkongพิกัด GPS : 22° 17' 12.33" N 114° 7' 57.38" E ช่วงนี้ฮ่องกงหมดหนาวเข้าสู่ฤดูใบไม้ผลิแบบมีฝนพรำเกือบทุกวันมาร่วมเดือนแล้วค่ะ ช่วงหน้าหนาวที่ผ่านมา ป้าเดซี่เหมือนกบจำศีล สั่งอาหารให้มาส่งที่บ้านบ้าง ทำอาหารรับประทานกันเองบ้าง เพราะขี้เกียจฝ่าลมหนาวออกไปหาอะไรรองท้องข้างนอก ช่วงนี้เราก็เริ่มออกไปนอกบ้านตามปรกติร้าน Fong Je Shanghai Pride นี้ก็เป็นร้านอาหารเซี่ยงไฮ้ที่ครอบครัวชอบไปรับประทานกันบ่อย ๆ เพราะอาหารเซี่ยงไฮ้เป็นอาหารที่มีรสชาติไม่จืดชืดค่ะ บางครั้งยังนึกว่ารับประทานอาหารไทยเสียด้วยซ้ำ ภาพในบล็อกนี้ ก็รวมอาหารหลายมื้อมาไว้ด้วยกันนะคะ แสงต่างกันบ้าง เพราะใช้กล้องคนละตัว นั่งคนละโต๊ะ ลายน้ำต่างกัน เพราะเพิ่งทำลายน้ำใหม่เมื่อไม่กี่สัปดาห์ก่อนสำหรับรูปที่เพิ่งถ่ายมา อาหารที่สั่งก็เหมือนกันบ้าง ต่างกันบ้าง แล้วแต่ว่าไปกับใคร มีอยู่มื้อนึงได้รับเกียรติจากสาวไทยกับหนุ่มอังกฤษซึ่งเพิ่งรู้จักกันไม่นานมาร่วมหม่ำ ร่วมคุย ก็ต้องสั่งอาหารที่ต่างออกไปบ้างเพื่อให้ถูกใจเพื่อนร่วมโต๊ะ เหมือนเป็นการล่อหลอกให้ติดใจ วันหลังจะได้หลวมตัวมากับเราใหม่ ร้านนี้มีเบียร์ Skol ซึ่งมีจำหน่ายในอังกฤษอย่างแพร่หลายเมื่อหลายสิบปีก่อนด้วย แถมเป็นเบียร์ที่ถูกที่สุดในร้าน สนนราคาขวดละ HKD 16 เท่านั้น ถูกกว่าเบียร์จีนอย่าง Tsingtao เสียอีก จึงเป็นเครื่องดื่มประจำของคนข้างตัวซึ่งชอบของถูก (เหมือนอิชั้น) มาโดยตลอด จำชื่อภาษาจีนกวางตุ้งได้อีกว่า "ซีไว"พอเรามีเพื่อนหนุ่มชาวอังกฤษมาร่วมโต๊ะด้วย ก็อ้อมแอ้มถามไถ่ว่าสนใจเบียร์ Skol มั้ย เพื่อนหนุ่มหน้าใหม่ซึ่งมีแนวคิดติดสมองว่า Skol เป็นเบียร์บ้าน ๆ (เปรียบดั่งเบียร์ช้างบ้านเรา) ก็ปฎิเสธในตอนแรก แต่หลัง ๆ ก็เห็นซดเอา ซดเอาไม่มีถอย แถมปล่อยมุขให้สาวไทยฟังอีกว่า ดื่มเบียร์ช้างแล้ว Chang Over (Hang Over) แหม ๆ !!น้ำเต้าหู้ หรือ เต๋าเจิ๊ง เป็นเครื่องดื่มประจำของอิชั้นเมื่อมาร้านนี้ เข้าใจว่าเวลาต้มเค้าจะใส่ท่อนอ้อยหรือไม่ก็น้ำอ้อยลงไปด้วยนะ เพราะมันมีความหอมของน้ำอ้อยด้วย อร่อยอ่ะข้าวเปล่า หรือ "ปากฝ่าน" ค่ะ เมื่อวันก่อนที่ไปร้านนี้ คนข้างตัวกระซิบห้ามไม่ให้อิชั้นสั่ง (ร้านนี้ไม่พูดภาษาอังกฤษ เราสองคนจึงมีโอกาสฝึกฝนภาษาจีนกวางตุ้งอยู่เนือง ๆ) เธออยากจะสั่งเองเพราะเพื่อนร่วมงานสาวจีนคนนึงเพิ่งจะสอนเธอมาว่า "แหล่งจ๋าย" นอกจากจะแปลว่า หนุ่มรูปหล่อ หรือหนุ่มผิวขาวแล้ว ยังแปลว่า "ข้าวเปล่า" ได้ด้วย เธอเริ่ม "ยัดก่อแหล่งจ๋าย - หนุ่มหล่อคนนึง" เท่านั้นแหละ สาวเสิร์ฟขำกลิ้ง หลังจากนั้นเราก็ได้หนุ่มหล่อมาวางบนโต๊ะสมใจ ปลาเปรี้ยวหวาน เป็นอาหารจานบังคับของต่างชาติและฝรั่งเลยนะคะ มองไปที่คนจีนโต๊ะอื่น ๆ ก็ไม่เห็นมีใครสั่งเหมือนกับเราเลย ปลาเปรี้ยวหวานอีกซักมุม ร้านนี้ใส่พริกระฆังสีแดง สีเขียว แล้วก็มีสับปะรดสีเหลืองหั่นชิ้นลงไปด้วย ซอสจะเหนียว ๆ เหมือนซอสเปรี้ยวหวานสไตล์อาหารจีนกวางตุ้งทั่วไปค่ะ ซอสประเภทนี้มีขายตามซูเปอร์มาร์เก็ตในฮ่องกงทั่วไปนะคะ ผัดกะหล่ำกับเนื้อ จานนี้เป็นจานโปรดของอิชั้นเอง หากไปกับเพื่อนร่วมโต๊ะที่ไม่ชอบเนื้อ เราก็สั่งเป็นใส่เบคอนแทนได้ค่ะ รสชาติเค็ม เผ็ด หวานตัดรสนิดนึง เหมือนรับประทานอาหารไทยยังไงยังงั้นค่ะ ไก่ผัดเม็ดมะม่วงเซเลอรี จานนี้อร่อยจืด ๆ ดีค่ะเส้นเซี่ยงไฮ้ไก่ฉีกราดซอส เป็นอาหารเรียกน้ำย่อยที่ชอบสั่งอีกจานนึง ซอสที่ราดเป็นซอสถั่ว มัน ๆ หวาน ๆ อร่อยดีค่ะ (อีกแล้ว) ผัดผักโสภณกับเห็ด จานนี้เป็นจานโปรดของเจ้าลูกชาย เธอสามารถรับประทานคนเดียวหมดจานเลย เวลาสั่งจานนี้ก็จะไม่มีใครกล้าแตะของเธอนะคะ ไก่ผัดเม็ดมะม่วงพริกแห้ง เหมือนอาหารไทยยังไงยังงั้นค่ะ รสชาติเค็ม หวาน มัน เผ็ด ไก่ผัดเม็ดมะม่วงพริกอีกมุมนึงนะ "หม่าโผ่โต่ฝู่" เป็นจานโปรดของสาวไทยและหนุ่มอังกฤษเพื่อนร่วมโต๊ะ ซึ่งอิชั้นไม่เคยสั่งมาก่อนเลยนะ เพราะคนข้างตัวเธอไม่ชอบเต้าหู้ ได้ลองก็ติดใจเลยนะ แต่ถ้ามากับครอบครัวคงไม่สั่ง เพราะรับประทานอยู่คนเดียวคงไม่หมด เหลือทิ้งก็เสียดายเนอะ"ตามตามหมี่น" ชามสุดท้ายเป็นบะหมี่สไตล์เซี่ยงไฮ้น้ำซุปถั่วลิสงข้น ๆ รสชาติมัน ๆ จืด ๆ อร่อยอีกเหมือนกัน ร้านนี้ก็เป็นร้านโปรดของครอบครัวอิชั้นมาตั้งแต่ร้านเปิดใหม่ ๆ ซัก 3-4 ปีได้แล้วค่ะ ทั้งร้านไม่มีใครพูดภาษาอังกฤษเลย แต่ก็เป็นการดีที่ทำให้อิชั้นได้ฝึกภาษาจีนกวางตุ้งซึ่งเริ่มเข้าหม้อคืนอาจารย์ไปหมดแล้ว อาหารอร่อย (เพื่อนสาวชาวเซี่ยงไฮ้บอกว่าร้านนี้หวานไป) บริการถูกใจ ราคาไม่แพงค่ะพบกันใหม่บล็อกหน้า สวัสดีค่ะ