•-•❀❀❀mAmiYa❀❀❀•-• The Memory of Precious Time
Group Blog
 
 
พฤศจิกายน 2551
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30 
 
5 พฤศจิกายน 2551
 
All Blogs
 
ชื่อเล่นของยัยหนูของแม่


ตอนนี้ท้องได้ประมาณ 26 weeks แล้ว ยังหาชื่อเล่นให้ลูกสาวตัวน้อยที่กำลังดิ้นอยู่ในท้องที่ถูกใจไม่ได้เลย พ่อเค้าตั้งชื่อว่า Yahoo พอบอกใครๆ ว่าชื่อนี้ ทุกคนต่างคิ้วขมวดกันหมด ทำไมตั้งชื่อนี้ล่ะ? อันนี้คำถามที่ตามมา สำหรับเหตุผลที่พ่อเค้าตั้งชื่อนี้เพราะแม่ติดเกมใน Yahoo Game แบบว่าเล่นทุกวันเลย หรือไม่งั้นก็บอกว่านี่งัยชื่อจีนของพ่อเค้าชื่อฮั้ว ลูกก็ต้องชื่อ Yahoo เออนะ แล้วแม่ชื่อแหม่ม ลูกจะชื่อ ม ไม่ได้เหรอ ตกลงหนูเป็นลูกใครหนอ ลูกพ่อ หรือลูกแม่เนี่ย

มาคิดๆ ดู ลูกสาวเรา หน้าตาน่ารัก ชื่อ Yahoo มันแปลก ๆ นะ ถ้าเป็นผู้ชายก็จะเหมาะกว่านี้หน่อย มีคนมานำเสนอชื่อหลายคนอยู่ โดยเฉพาะพี่อี๊มีชื่อมานำำเสนอบ่อยๆ เช่น ชลาล่า, วีว่า, อันนา, โซอี้ เป็นต้น

สำหรับตัวแม่เองก็คิดไว้สองชื่อ ก็คือ วีว่า กับ มามิ แต่ชอบ มามิมากกว่า ทั้งๆ ที่ไม่รู้คำแปล แต่รู้ว่าว่าเวลาแม่ตื่นขึ้นมาฉี่ตอนดึกแล้วหลับต่อไม่ได้ ก็จะสวดมนต์ และบทสวดมนต์ของแม่จะจบด้วย สังฆังนะมามิ นี่งัย คำว่ามามิ มาจากตรงนี้แหละ แต่เท่าทีเ่ปิดดู คำว่า นะมามิ แปลว่านอบน้อม หรือเปล่านะ ก็คงใช่แหละ

ตอนที่ท้องอ่อนๆ ยังไม่รู้ว่าเป็น ญ หรือ ช แม่ก็คิดว่าน่าจะเป็นเด็กผู้ชาย เพราะแม่แพ้ท้องมากเหลือเกิน พ่อเค้าก็บอกว่าถ้าเป็นผู้ชายจะให้ชื่อ Yahoo ก็คุยกันเล่นๆ ว่าถ้าเป็นผู้หญิงก็ไม่ใช้ Yahoo ล่ะสิ ก็ต้องเป็น ยูฮี แทน ตอนนั้นหนังเกาหลีช่องเจ็ดกำลังฉายเรื่อง แม่มดยูฮี แล้วแม่ก็ตื่นมาดูทุกเสาร์ อาทิตย์ นางเอกน่ารักดี

แต่พอรู้ว่าลูกเป็นลูกสาว พ่อก็ยืนยันอยู่ว่าลูกจะต้องชื่อ Yahoo แม่ก็บอกว่า Yahoo มันชื่อเด็กผู้ชายนะ พ่อก็ยังจะเถียงอีกว่า คำว่า Yahoo มันมีเพศซะที่ไหน แล้วใครเป็นคนบอกล่ะว่าเป็น ญ หรือ ช นั่น ยังงัยก็จะเอาชื่อ Yahoo ใช่ป่ะ แล้วทำไมจะชื่อ ยูฮี ไม่ได้ล่ะ พ่อก็เลยบอกว่าไปถามน้องโอ๋สิว่า ยูฮี แปลว่าอะไร

และแล้วเมื่อวานก็ได้คุยกับน้องโอ๋ กับน้องจูน ก็ได้ชื่อเกลาหลีมาหลายชื่อเลย แต่ก็ยังไม่โดนใจคุณพ่อเลยซักชื่อ คุยกับพ่อ ไปๆ มาๆ ชักเริ่มไม่ไหว แต่ละชื่อที่บอกว่า เฮฮา ละกัน หุหุ อิอิ ก็ได้ นั่น ว่ากันไป

สำหรับน้องๆ ที่ออฟฟิศนะเหรอ อย่าเปิดประเด็นเรื่องชื่อลูกเลย มันจะต้องออกมาแนวแปลกๆ หรือไม่ก็เข้ารกเข้าพงไป จนต้องเปลี่ยนหัวข้อการสนทนากันทุกที เพราะแต่ละชื่อที่ทุกคนนำเสนอ ไม่ไหวจริงๆ มัีนออกแนวแปลกๆ ไม่งั้นก็บ้าๆ บวมๆ ไปเลยก็มี

มาดูชื่อที่สองสาวพากันนำเหนอดีกว่า

ยูฮี แปลว่า ผ่อนคลาย
ยาแชร์ แปลว่า ผัก
นาบี  แปลว่า ผีเสื้อ
อารึม แปลว่า งดงาม
พยอน แปลว่า ดวงดาว
ฮานึล แปลว่า ท้องฟ้า
ฮวายอง  แปลว่า flowering glume
ซึงนี ล่ะจ๊ะ แปลว่า victory
กช-บี แปลว่า  ฝนดอกไม้
ชินอา 진아  แปลว่า สวยจิงๆ
มินจี  민지 แปลว่า the public intellect
มีริน  미린   เป็นชื่อเหล้าชนิดหนึ่ง
ชินบี  신비   แปลว่า มหัศจรรย์
จีอา  지아  แปลว่า ฉลาด งดงาม
ทันบี  단비  แปลว่า welcome rain
ฮานา  ได้ทั้งเกาหลีแล้วก็ญี่ปุ่น เกาหลีแปลว่าหนึ่ง ญี่ปุ่นแปลว่าดอกไม้
จีฮเย อ่านจีเฮก็ได้ 지혜 แปลว่า  ฉลาด
แชมี แปลว่า เฮฮา สนุกสนาน
มามิ  แปลว่า horse hair
แฮมิ - แปลว่า หมอกในทะเล
มีฮี แปลว่า สาวสวย

น้องจูนกะน้องโอ๋ มีชื่อน่ารักๆ เอามานำเหนอเพิ่มเติมได้อีกนะจ๊ะ ^_^



Create Date : 05 พฤศจิกายน 2551
Last Update : 5 พฤศจิกายน 2551 14:07:32 น. 2 comments
Counter : 1940 Pageviews.

 
มีแต่ชื่อน่ารักๆทั้งนั้นเลยค่ะ


โดย: แนนนิสา วันที่: 5 พฤศจิกายน 2551 เวลา:16:28:27 น.  

 
ชื่อน่ารักดีนะคะ แต่เอาชื่อไทยๆ ดีกว่านะ ไม่รู้สิเราชอบมากกกว่า ยังไงก็ขอให้ได้ชื่อน่ารักไวๆ นะคะ


โดย: gadeja วันที่: 5 พฤศจิกายน 2551 เวลา:16:32:37 น.  

ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
  *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

anglekiller
Location :
กรุงเทพ Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 2 คน [?]




ชอบอ่านกระทู้ในห้องชานเรือนไม่ค่อยได้ post อ่านเก็บข้อมูลเฉยๆ สำหรับ blog ไปเขียนไว้ที่ Multiply อ่ะ ว่างเมื่อไหร่ก็ไปก็อปมาแปะที่นี่ด้วยค่ะ ^_^
Friends' blogs
[Add anglekiller's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.