Group Blog
 
 
ธันวาคม 2558
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 
 
20 ธันวาคม 2558
 
All Blogs
 
Thai Food

Thai Food

อาหารไทยที่ต้องการแนะนำจากซานฟรานซิสโกไปสุโขทัย กับรสชาติอาหารที่แปลกใหม่และมีกลิ่นหอมมากที่สุดของอาหารนานาชาติเหมือนเดินผ่านเขตบังคับ ทำให้รสชาติและกลิ่นหอมดูเหมือนไม่สิ้นสุด . อย่างไรก็ตามไม่ว่าจะเป็นฉ่ำชิ้นหมูในชามไม้หรือคะนอง ' ต้มยำ ' เราทุกคนต้องเริ่มต้นที่ไหนสักแห่ง และสิ่งที่ดีกว่าของเราคัดสรร สุดยอด อาหารไทย

Thailand’sfood needs little introduction. From San Francisco to Sukhothai, its profusionof exotic flavours and fragrances make it among the most coveted ofinternational cuisines. As a walk through Bangkok forcefully reminds, theseflavours and fragrances are seemingly inexhaustible. However, whether it bejuicy pieces of grilled pork on a stick or a fiery bowl of ‘Tom Yum’ soup, weall have to start somewhere. And what better place than our carefully selectedof Thai Food, which spans everything from staple backpacker favourites to Thaiclassics.

ผัดกระเพราหมูสับ

ภาษาอังกฤษเรียก Fried StirBasil with Minced pork ผัดกระเพราเป็นเมนูสุขภาพเพราะ ประกอบด้วย พริก กระเทียม และใบกระเพรา ซึ่งของเหล่านี้เป็นสมุนไพรที่ดีต่อร่างกายทั้งนั้น

Pad Krapow Moo Saap (Fried Basil and Pork)

An incrediblypopular ‘one plate’ dish for lunch or dinner, fried basil and pork is certainlyone of the most popular Thai dishes. It is made in a piping hot wok with lotsof holy basil leaves, large fresh chilli, pork, green beans, soy sauce and alittle sugar. The minced, fatty pork is oily and mixes with the steamed whiterice for a lovely fulfilling meal. It is often topped with a fried egg (kaidao) you will most likely be asked if you would like an egg with it. Be awarethat most Thai people ask for lots of chilli in this dish so if you are not afan of tingling lips, ask for you pad krapow ‘a little spicy’.


ส่วนผสมสำหรับทำกระเพาหมูสับ

เนื้อหมูสับ 1 ถ้วย
กระเทียมบด 1 ช้อนชา
น้ำมันพืช 2 ช้อนโต๊ะ
ซิอิ๊วขาว 2 ช้อนชา
น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
น้ำตาล 1 ช้อนโต้ะ
ผงรสดี 1 ช้อนชา
ใบกะเพรา 1 ถ้วยตวง
พริกบด 1
ช้อนโต้ะ

วิธีทำกระเพราหมูสับ

1. ตั้งน้ำมันในกระทะจนร้อนจากนั้นใส่กระเทียมพริก ลงไปผัดประมาณ 5-10 วินาทีผัดจนกลิ่นเริ่มหอมใส่เนื้อหมูสับลงไปผัดต่อและผัดจนเนื้อหมูสุก
2. จากนั้นปรุงรสด้วยซีอิ้วขาวน้ำตาล ผงรสดี น้ำปลา น้ำเปล่านิดหน่อยและใส่ใบกะเพราลงไปในกระทะ
3. เสริฟกระเพราหมูสับ ทานกับข้าวหอมมะลิของไทย ทานคู่กับพริกน้ำปลา

Ingredients of Fried Stir Basilwith Minced pork

minced pork 1 cup
minced garlic 1 teaspoon
stock powder 1 teaspoon
cooking oil 2 tablespoon
soy sauce 1 tablespoon
fish sauce 1 teaspoon
minced red chili 1 teaspoon
sugar 1 teaspoon
Basil leave 2 tablespoon

Preparations of Fried Stir Basil with Minced pork

1. Heat the oil in a pan. and then putgarlic and chili to stiraround 10 sec. and then put minced pork to stir around30 sec.
2. And then put stock powder, soy sauce, sugar, fish sauce and water . Stiritto combine.
3. Put the basil leave and stir it.
4. Serve Basil Fried Minced pork with a jasmine rice.


ผัดไท

"ผัดไทย" คาดว่าดั้งเดิมได้รับอิทธิพลมาจากประเทศจีนต่อมาได้มีการดัดแปลงเครื่องปรุงต่างๆให้มีรสชาติถูกปากคนไทยในปัจจุบันถือว่าผัดไทยเป็นอาหารประจำชาติไปแล้ว
เครื่องปรุงที่เป็นหลักของผัดไทยคือเส้นก๋วยเตี๋ยวซึ่งใช้ได้ทั้งเส้นเล็กที่มีขายตามตลาดทั่วไปหรือเส้นจันท์ซึ่งมีความเหนียวและนุ่มกว่าและมีส่วนประกอบอื่นๆ คือ เต้าหู้หั่นสี่เหลี่ยมเล็กๆกุ้งแห้ง หัวไชโป๊หั่น ไข่ ถั่วลิสงใบกุยช่าย ถั่วงอก หอมแดง ส่วนน้ำปรุงรสได้แก่น้ำมะขามเปียก น้ำปลาและน้ำตาลรสชาติของผัดไทยจะมีครบทุกรสคือ เปรี้ยว หวาน เค็ม มัน รสเปรี้ยวได้จากน้ำมะขามเปียกรสหวานได้จากน้ำตาลและมันได้จากถั่วลิสง

Pad Thai (Thai style Fried Noodles)

From Cape Townto Khao San Road, the default international Thai dish! Dropped in a searing hotwok, fistfuls of small, thin or wide noodles (you choose) do a steamyminute-long dance alongside crunchy beansprouts, onion and egg, beforedisembarking for the nearest plate. A truly interactive eating experience, halfits fun (and flavour) lies in then using a quartet of accompanying condiments -fish sauce, sugar, chilli powder and finely ground peanuts - to wake it fromits slumbers.

Ingredients:  

8 large garlic cloves - peeled and minced  
  3 large eggs - lightly beaten  
  1 large limes - cut into 6 wedges  
  1/3 c. roasted peanuts - chopped  
  1 bunch scallions - thinly sliced crosswise  
  1/3 c. golden brown sugars  
  1/3 c. peanut oil  
  1 lb. large shrimp - peeled and deveined  
  1/4 c. white vinegar  
  1/2 bunch freshly chopped cilantro leaves  
  3/4 lb. porks tenderloin - cut into 1-inch-long thin strips  
  2 c. bean sprouts  
  1 tsp. red pepper flakes  
  1/4 c. fish sauce  
  1 1/2 lbs. flat rice noodles  

  Steps:  
1.   Bring a large pot of water to a boil and then remove from theheat. Add the noodles to the pot and let soak for 12 to 15 minutes until thenoodles are soft.  
2.   Thoroughly mix together the vinegar, sugar, fish sauce andketchup. Drain the noodles.  
3.   Place a large wok over medium-high heat. When the wok is hot,add the oil and heat for 15 seconds.  
4.   Add the garlic and stir constantly for a few seconds. Add theshrimp and pork and stir-fry for one minute.  
5.   Stir in the sauce and bring to a boil. Place the noodles in thewok and toss to coat well.  
6.   Cook until most of the sauce has been absorbed by the noodles.Make a hole in the center of the wok, add the eggs and let cook, withoutstirring, for 15 seconds.  
7.   After 15 seconds, stir-fry until the eggs are cooked and welldistributed throughout the noodles. Add the red pepper flakes and scallions andstir-fry for another 2 minutes.  
8.   Remove the wok from the heat and stir in the peanuts and beansprouts. Serve garnished with cilantro and lime wedges.  
  Tips:  
 Flat rice noodles are commonly found in Chinese or Asian markets, or inthe Asian sections of some supermarkets.  
 If you want a vegetarian pad thai, leave out the meat and add some cubesof tofu instead. You can fry the tofu until golden beforehand if you like. Youmight also add a few broccoli florets. (The fish sauce is still non-vegetarian;some vegetarians don't mind this, others do. You can substitute soy sauce, butit won't have the exact same flavor.) 



ส้มตำ

ส้มตำ เป็นอาหารปรุงโดยนำมะละกอดิบที่ขูดเป็นเส้นมาตำในครกเป็นหลักพร้อมด้วยวัตถุดิบอื่นๆ คือ มะเขือเทศลูกเล็กมะเขือสีดามะเขือเปราะ พริกสดหรือพริกแห้งถั่วฝักยาว กระเทียม และปรุงรสด้วยน้ำตาลปี๊บหรือน้ำตาลอื่นๆ น้ำปลา มะนาว เมื่อส้มตำแพร่หลายในชนชาติไทยภาคอีสานแล้วจึงมีการแพร่หลายไปยังชนชาติลาว


Som Tum (Spicy Green Papaya Salad)

Hailing from theNortheast state of Isaan, this outlandish dish is both great divider - somecan't get enough of its bite, some can't handle it - and greatly distinctive.Garlic, chilies, green beans, cherry tomatoes and shredded raw papaya getdramatically pulverized in a pestle and mortar, so releasing a roundedsweet-sour-spicy flavour that's not easily forgotten. Regional variations throwpeanuts, dry shrimp or salted crab into the mix, the latter having agut-cleansing talent that catches many newcomers by surprise!

ส่วนผสมสำหรับทำส้มตำไทย

มะละกอดิบหั่นฝอย 2ถ้วยตวง
ถั่วหั่น 3 ช้อนโต้ะ
น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
น้ำตาลปี๊บ 1 ช้อนโต๊ะ
น้ำมะนาว 1 ช้อนโต๊ะ
มะเขือเทศหั้น 1 ลูก
กุ้งแห้ง 1 ช้อนโต้ะ
ถั่วลิสง 1 ช้อนโต้ะ
พริกขี้หนูบด 1 ช้อนโต้ะ
กระเทียมบด 1 ช้อนโต้ะ

วิธีทำส้มตำไทย

1. ใส่กระเทียมและพริกลงในครกใช้สากตำพอแหลกจึงใส่กุ้งแห้งและถั่ว ตำต่อไปอีกสักพัก
2. ใส่น้ำตาลปี๊บคลุกเคล้าให้น้ำตาลละลายแล้วใส่ น้ำปลามะนาวคลุกให้ละลายเข้ากัน
3. แล้วใส่มะละกอฝอย ถั่วฝักยาว, มะเขือเทศคลุกให้ทุกอย่างเข้ากันแล้วเสริฟใส่จาน พร้อมกับผัก

Ingredients of papaya salad

papaya slice to small and long size1cup
sting bean slice 3 tablespoon
fish sauce 2 tablespoon
coconut sugar 1 tablespoon
lemon juice 1 tablespoon
tomato slice to medium size 1 tomato
dried shrimps 2 tablespoon
crushed peanuts 2 tablespoon
fresh red chilies mashed  1 tablespoon
garlic 1 teaspoon

Preparation of papaya salad

1. Use motar and prestle to crushthechilli, garlic, peanut and dried shrimps makeit to crushing.
2. Put coconut sugar and tomato make it to combine
3. Then put the papaya, sting bean, fish sauce andlimejuice. Mix it to combine.
4. Serve to a dish with vegetables


ต้มยำกุ้ง

ต้มยำกุ้ง ต้มยำกุ้งน้ำข้น เมนูอาหารไทยที่ดังไกลไปทั่วโลกด้วยสีสันที่ชวนรับประทานกับรสชาติที่ลงตัวทั้งเปรี้ยวเค็มเผ็ดและยังมีเครื่องต้มยำ ข่า ตะไคร้ ใบมะกรูดสมุนไพรที่ช่วยดับกลิ่นคาวเพิ่มกลิ่นหอม พร้อมทั้งมีสรรพคุณทางยาเมนูต้มยำกุ้งอร่อยๆจึงเป็นเมนูที่สร้างชื่อเสียงให้ประเทศไทยจากรสชาติอันดุเดือดเผ็ดแซบและเปรี้ยวจี๊ด มาอย่างยาวนานทีเดียว

    The quintessentialThai aroma! A bold, refreshing blend of fragrant lemongrass, chilli, galangal,lime leaves, shallots, lime juice and fish sauce shapes this classic soup,giving it its legendary herbal kick. Succulent fresh prawns and straw mushroomslend it body. A versatile dish that can fit within virtually any meal, thedistinctive smell reminds you of exotic perfume, while it's invigoratingsour-spicy-hot taste just screams 'Thailand'!


เครื่องปรุงและส่วนผสม

  • กุ้งขนาดกลาง 12 ตัว (ปอกเปลือก, ทำความสะอาด)
  • เห็ดฟาง 10 อัน
  • ตะไคร้ 1 กำ(ทุบให้แหลกและหั่นเป็นท่อนยาวประมาณ 2')
  • ใบมะกรูด 3 ใบ
  • เกลือ 1 ช้อนชา
  • น้ำปลา 2 ช้อนโต๊ะ
  • น้ำมะนาว 3 ช้อนโต๊ะ
  • พริกขี้หนู 6 เม็ด (ทุบพอให้แหลก)
  • น้ำสะอาด 4 ถ้วยตวง
  • ผักชี 1/2 ถ้วยตวง (หั่นหยาบ)

วิธีทำ

1. ปอกเปลือกกุ้งออกเหลือหางไว้ (เพื่อความสวยงามเมื่อปรุงเสร็จ)จากนั้นหั่นด้านหลังกุ้งเพื่อเอาเส้นเลือดสีดำออกเสร็จแล้วนำเห็ดฟางไปล้างให้สะอาด หั่นเป็น 4 ส่วนและนำไปผึ่งให้แห้ง

2. นำน้ำเปล่าไปต้มในหม้อจากนั้นใส่ตะไคร้, ใบมะกรูด และกุ้งเมื่อสีกุ้งเริ่มเปลี่ยนเป็นสีชมพู (เริ่มสุก) ใส่เห็ดที่หั่นไว้แล้วและเกลือ

3. หลังจากน้ำเดือดแล้วปิดไฟและ้นำหม้อออกมาจากเตา ปรุงรสด้วยน้ำปลา, น้ำมะนาวและพริกขี้หนู เมื่อปรุงรสเสร็จตักเสิรฟในถ้วย ตกแต่งด้วยผักชีและเสิรฟทันทีพร้อมด้วยข้าวสวยร้อนๆ


Ingredients

  • 12 medium-size shrimps, deveined
  • 10 mushrooms
  • 1 stalk of lemon grass (lightly pounded and cut into 2' long)
  • 3 lime leaves
  • 1 teaspoon of salt
  • 2 tablespoons of fishsauce
  • 3 tablespoons of lime juice
  • 6 hot peppers (pounded lightly)
  • 4 cups of water
  • 1/2 cup of roughly cut coriander leaves

Preparations

1.Remove the shrimp shell but leave the tails (for good appearance). Then cutopen the back of each shrimp to remove the veins. Also clean the mushrooms withwater and dry them well before wedging each into quarters.

2. Bringwater to boil, then add lemon grass, lime leaves, and shrimps. When the shrimpsturn pink, add mushrooms and salts.

3.Remove the pot from heat after boiling. Then season with fish sauce, limejuice, and hot peppers. Serve the soup while still hot and garnish on top withpieces of coriander leaves.


ที่มา ://www.bangkok.com/food-top10.htm#

//www.kruamoomoo.com/%E0%B8%95%E0%B9%89%E0%B8%A1%E0%B8%A2%E0%B8%B3%E0%B8%81%E0%B8%B8%E0%B9%89%E0%B8%87-tom-yum-goong-recipe/





Create Date : 20 ธันวาคม 2558
Last Update : 27 กุมภาพันธ์ 2559 21:43:31 น. 3 comments
Counter : 375 Pageviews.

 
thanks a lot this information have improve my skill cooking


โดย: Burassakorn (สมาชิกหมายเลข 1284616 ) วันที่: 7 มกราคม 2559 เวลา:21:01:30 น.  

 
I like Thai food. It is very delicious.
Especially Som Tum, it is very spicy.


โดย: Juthathip (สมาชิกหมายเลข 2868576 ) วันที่: 16 มกราคม 2559 เวลา:13:14:23 น.  

 


โดย: สมาชิกหมายเลข 2876668 วันที่: 24 กุมภาพันธ์ 2559 เวลา:20:14:35 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

สมาชิกหมายเลข 2876668
Location :
เชียงราย Thailand

[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]




Friends' blogs
[Add สมาชิกหมายเลข 2876668's blog to your web]
Links
 

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.