Solo Con Mouse Peace ของ ทัตจัง เริ่มไปแล้วตั้งแต่ 9/8
นี่เหลืออีกอาทิตย์หน่อยๆ ก็จะจบแล้ว (รวม 15 รอบ)
ทัตจังแต่งเพลงใหม่ รวม 7 เพลงได้ ชอบอ่ะ โดยเฉพาะ Sodachi Shima
Tat-chan บอกว่า แต่งเพลงนี้ขึ้นมา ด้วยนึกถึงชีวิตตอนเด็กช่วงหนึ่งที่ เกาะโอกินาว่า
แล้วเพลงนี้ก็ใช้ดนตรีสไตล์โอกินาว่า ด้วย
育ち島
'The Island Nurtured Me'
波音静かに聞こえる 小さなわした
The silent sound of waves that can be heard, on this small island of mine
島広がるウージぬけたけ 果てなくどこまでも
Pulling apart the vast woods, it seems to be never ending
終わりのない道で チラチラ光る
The roads that have no end, are shining on
小さな草花達がくぬ島を鮮かに染めていく
Little shrubs and flowers colour this island with freshess
島ぬ風 (カジ)よ私を乗せて
Riding on the wind,
届けてたぼれ海ぬ彼方へ
going towards to the sea
島ぬ太陽(ティーダ)照らしてたぼれ
The islands sun shining on me
心(ククル)に雨(アミ)が鳴り降ろうとも
I can hear the raindrops ringing in my heart
波風(ナミカジ)静かに吹かれて
The sea breeze blows on quietly
やってくる大風(ウープカジ)美ら海まっ赤に染めて
The strong wind that suddenly came along,
木々達がザワぬく
coloured the sea red and Pulled out the trees
遠くの雲とれれば
Pushing away the far away clouds,
七色に光る虹(ヌージ)が映りだす
The 7 coloured rainbow came out
島ぬ風(カジ)よ仲間(エージュー)を乗せて
Riding on the wind with my friends,
going towards the sea
島ぬ(ティーダ)照らしてたぼれ
The islands sun shining on me<n shining on me
島ぬ風 (カジ)よみんな(シーナ)を乗せて
Riding on the wind with everyone,
心(ククル)に残るくぬ美くぬ島よ
Whats left in my heart, is this beautiful island
Lyric is composed by Tatsuya Ueda
He wrote this song
in memories of his childhood life,
which he once lived in Okinawa island for a time.
Music Playlist at MixPod.com