www.xat.com/SweetTarot ทำนายสดไพ่ยิปซีฟรี
Group Blog
 
 
มีนาคม 2551
 
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 
 
10 มีนาคม 2551
 
All Blogs
 
วิธีหาความหมายของ Phrases หรือ Idioms ใน dictionary อย่างไรให้เจอ


โดยปกติแล้วพจนานุกรมจะอธิบายความหมายของคัพท์นั้นๆ แล้วเรียงลำดับตามตัวอักษรก่อนหลัง อันนี้ใช้ได้กับการที่เราจะหาคำศัพท์ทั่วๆ ไปค่ะ แต่ถ้าสมมุติว่าเราจะหาวลี (phrases) นั้นเราไม่สามารถจะใช้วิธีเดียวกันกับการหาคำศัพท์ทั่วๆ ไปได้

เช่น take your time, for the time being, tell (you) the truth, on the tip of my tongue. เป็นต้น

อ่านตามแล้วลองเปิดพจนานุกรมตามด้วยนะคะ จะได้เห็นภาพยิ่งขึ้น

คำว่า tell you the truth. ถ้าสมมุติเราจะหาคำนี้ เราลองเปิดพจนานุกรม โดยดูที่คำๆ แรกของวลี คือคำว่า tell

จะพบว่า พอเขาอธิบายความหมายต่างๆ ของคำว่า tell เอาไว้ ก็จะมี idioms และ phrases ของคำว่า tell อธิบายต่อท้าย โชคดีค่ะ ที่คำๆ นี้หาเจอ

แต่จะบอกว่า วิธีนี้ใช้ไม่ได้กับทุกๆ idioms หรือ phrases นะคะ ถ้าไม่เชื่อ ลองมาดูประโยคต่อไปนี้ค่ะ

for the time being. เราลองใช้วิธีเดิมเปิดพจนานุกรมดูนะคะ โดยเปิดที่คำว่า for
หาไม่เจอค่ะ ไม่มีการอธิบายความหมายของ for the time being เอาไว้ แล้วทีนี้เราจะหายังไงดีล่ะ


เรามีหลักการง่ายๆ ในการหาดังนี้ค่ะ


1. อันดับแรกให้ดูว่าในวลี นั้นๆ มี Noun หรือเปล่า ถ้ามี ให้เปิดหาที่ Noun ของวลีนั้นๆ ค่ะ ดังนั้นวลี for the time being. ‘time’ เป็น Noun ค่ะ เปิดเลยค่ะ แล้วจะพบความหมายของคำว่า for the time being อธิบายเอาไว้ หลังคำว่า time ค่ะ

2. ถ้าในวลีนั้นๆ ไม่มี noun ให้หา verb ค่ะ แล้วเปิดหาจาก verb ของวลีนั้นๆ

3. ถ้าในวลีนั้นๆ ไม่มีทั้ง noun และ verb เราก็เปิดหาได้จากคำแรกของวลีนั้น ค่ะ ในที่นี้คือคำว่า sooner or later. เราก็เปิดดูที่คำว่า sooner ได้เลยค่ะ

เพียงแค่นี้ เราก็หาเจอทั้ง phrases และ idioms แล้วค่ะ




Create Date : 10 มีนาคม 2551
Last Update : 11 มีนาคม 2551 0:38:22 น. 9 comments
Counter : 1297 Pageviews.

 
Blog ของอ้อมกุ๊กกิ๊กน่ารักดีเนอะ ดูสบายตาดีจังจ้ะ ชอบ ชอบ


โดย: amme IP: 125.24.236.171 วันที่: 11 มีนาคม 2551 เวลา:10:09:51 น.  

 
ก็เขาใจง่ายดีนะไม่ซับซ้อน


โดย: lookwa IP: 125.25.97.229 วันที่: 11 มีนาคม 2551 เวลา:20:46:05 น.  

 
มาเยี่ยมชมแล้วน๊า
พอดีช่วงนี้ชีวิตยุ่งเหยิง


โดย: naruemod IP: 124.121.185.173 วันที่: 12 มีนาคม 2551 เวลา:8:41:47 น.  

 
ทำบล็อคได้น่ารักจังเลยค่ะ
แถมมีประโยชน์อีกด้วย เก่งจังเลยนะคะ
อยากทำแบบนี้ได้บ้างจังอ่ะ
บอกหน่อยได้มั๊ยเนี้ยยยยย


โดย: kubkib (kubkib ) วันที่: 16 มีนาคม 2551 เวลา:12:22:39 น.  

 
ขอบคุณค่ะ


โดย: น้ำเงี้ยว วันที่: 28 มีนาคม 2551 เวลา:22:35:49 น.  

 
เขียนเข้าใจง่ายมากๆๆค่ะ

เเล้วจาเอาไปใช้นะค่ะ



โดย: MuiMui IP: 203.113.17.169 วันที่: 28 มีนาคม 2551 เวลา:22:43:26 น.  

 
อันนี้ชอบมากค่ะ เป็นประโยชน์กับตัวเองที่สุด เพราะเคยมีปัญหา อิอิ หาศัพท์ไม่เจอ หงุดหงิดมาก อืมมม..ชุณห์จะลองเอาไปใช้กับภาษาอื่นๆ ดูด้วยละกัน ขอบคุณนะคะ


โดย: Tigerish วันที่: 5 เมษายน 2551 เวลา:0:54:44 น.  

 


โดย: หนังสือมือสอง (AngelTomorrow ) วันที่: 7 เมษายน 2551 เวลา:23:06:31 น.  

 
ไม่เข้าใจเลยค่ะ


โดย: น้ำค้าง IP: 119.42.84.4 วันที่: 7 สิงหาคม 2552 เวลา:21:07:30 น.  

ชื่อ :
Comment :
  *ใช้ code html ตกแต่งข้อความได้เฉพาะสมาชิก
 
รหัสส่งข้อความ
กรุณายืนยันรหัสส่งข้อความ

absoluteaommy
Location :


[ดู Profile ทั้งหมด]

ให้ทิปเจ้าของ Blog [?]
ฝากข้อความหลังไมค์
Rss Feed
Smember
ผู้ติดตามบล็อก : 17 คน [?]




online ♥
Friends' blogs
[Add absoluteaommy's blog to your web]
Links
 

MY VIP Friend

 Pantip.com | PantipMarket.com | Pantown.com | © 2004 BlogGang.com allrights reserved.