ใครเป็นบ้าง พูดไทยคำ อังกฤษคำ
ไม่ได้ดัดจริต หรือแสดงบ้าอะไร เรื่องมันมีอยู่ว่า

ตั้งแต่เล็กจนโต เกิดเป็นเด็กไทยฐานะปานกลาง ถูกสอนให้เรียนหนังสือตามปกติ โดนกดดันให้เรียนให้เก่งเหมือนเด็กคนอื่น ถูกกรอกหูว่าภาษาอังกฤษสำคัญนะลูก ต้องฟัง พูด อ่าน เขียนให้ได้ ถึงจะทัดเทียมชาวบ้าน ปัญหาเกิดตามมา ไม่มีปัญญาจ้างครูแพงๆมาสอนพิเศษ แต่ปัญหามาปัญญาเกิด เอาวะ ไม่มีใครสอน คงต้องเรียนเอง พ่อแม่บอกว่า ง่ายมากลูก อยากเก่งอังกฤษ อยาก ฟัง พูด อ่าน เขียน ให้ได้ ต้องคิดเป็นภาษาอังกฤษ

จากนั้นเป็นต้นมา ดิกชันนารี ที่บ้านมีเป็นสิบ สงสัยคำไหนต้องเปิดดิกเป็นเล่มๆเท่านั้น ดิกพูดได้(talking DIc.) น่ะหรือ ฝันไปเถอะ ซื้อให้เดี๋ยวลูกไม่เก่ง ปัญหามา ปัญญาเกิด ทางแก้มี เหลือทิ้งไว้คือผลกระทบ

นับจากนั้น พยายามคิดเป็นภาษาอังกฤษจนติด ฟังเพลงก็ต้องเพลงฝรั่ง ดูหนังห้ามภาคไทย เพื่อนๆต่างตีตัวออกห่าง คุยกันเรื่องเพลงไม่ได้ ไม่รู้จักเพลงไทย ดูหนังโดนเพื่อนด่าอีก ไม่ยอมดูภาคไทย ชีวิตทุกๆวันเหมือนเดินอยู่บนเส้นด้าย

มาหนักขึ้นอีกตอนโต นับตั้งแต่ขึ้นมัธยมปลายเริ่มเป็นหนักข้อ เพราะอะไรไม่รู้ดลใจให้ติดหนังชุดของฝรั่ง หึหึ ทีนี้เอาใหญ่เลย จากที่ดูแบบมีซับไทย เริ่มรู้สึกว่าคนแปลไม่ทันดู เอาวะ แบบไม่มีซับก็คงดูได้ เป็นมาจนถึงบัดนี้

ยังไม่หมดแค่นั้น เหมือนเคราะห์ซ้ำกรรมซัด เข้ามหาวิทยาลัย คณะศิลปศาสตร์อีก แต่ละวิชาโอ้แม่เจ้า อาจารย์สอนแบบสองภาษาทั้งนั้น ทำไมคะอาจารย์ ไทยก็ไทย ไปเลยไม่ได้หรือ อาจารย์อึกอัก ไม่ได้จริงๆ ตอนอาจารย์เรียนมา คำศัพท์ทางเทคนิคเป็นแบบนี้เหมือนกัน

ทำไมคะ ทำไมชีวิตหนูต้องยุ่งยากขนาดนี้ด้วย จะคุยกับใครก็โดนด่า ดูเหมือนคนไม่รักชาติบ้านเมือง โดนรอบข้างต่อต้าน ที่แย่ไปกว่านั้น ทุกวันนี้ประสบปัญหาฟังเพลงไทยแล้วเหนื่อยมาก เพราะเหมือนไม่ใช่การพักผ่อน สมองคอยวิ่งแปลคำอยู่ตลอดเวลา แต่ละวันมีความยากลำบากแตกต่างกันออกไป บางวันคุยกับแม่ไม่รู้เรื่อง เพราะคิดอะไรพูดอย่างนั้น พอแม่ถามคำแปล ดันนึกไม่ออกอีก แถมคำบางคำแปลเป็นไทยก็ลำบาก

ใครเป็นบ้างคะ ช่วยบอกหนูที
ใครหายบ้างคะ ช่วยบอกหนูหน่อย

ทุกวันนี้ลองพยายามดูหนังเกาหลีลดความบ้าลงไป พอได้ผลบ้าง

ใครเป็นเหมือนกัน เล่าสู่กันฟังบ้างนะคะ
หนูจะได้รู้ว่าหนูไม่ได้โดดเดี่ยว

สุดท้ายนี้ขอปรบมือให้ตัวเอง เพราะพยายามพิมแบบไม่มีทับศัพท์ ร่วมๆยี่สิบนาที เห้อ
และขอขอบคุณ ผู้ที่อดทนอ่านจนจบค่ะ



Create Date : 20 พฤษภาคม 2552
Last Update : 20 พฤษภาคม 2552 10:12:48 น.
Counter : 586 Pageviews.

16 comments
  
มาร่วมทำบุญกันนะคร่ะร่วมทำบุญหยอดกระปุก ทำบุญวันละคลิก...
โดย: baareeraa วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:03:43 น.
  


สวัสดีคะ แวะมาทักทาย มีความสุขในวันทำงาน หน้าฝนแล้วรักษาสุขภาพด้วยนะคะ
โดย: หน่อยอิง วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:11:16:23 น.
  
I want to be same you but i cant not kra
โดย: 1 ความคิดเห็น (toomnarak_mry ) วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:12:46:56 น.
  
งั้นคุณ toomnarak_mry สนใจมาแชร์ ability กันไหมคะ เพื่อประโยชน์ของทั้งสองฝ่าย
โดย: จขบ. (หวั่นไหวคล้ายเงา ) วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:13:15:41 น.
  
ป้าว่านะ.. เป็นอย่างที่เป็นน่ะดีแล้ว..เราไม่ได้แปลก.. เพียงแต่..เรายังต้องอยู่ในสังคมคนไทย..ลองปรับตัวสักหน่อย..

ส่วนเพลงไทย..ฟังไป ก็ไม่ต้องแปลก็ได้นี่นา.. เหมือนฟังเพลงจีน เพลงเกาหลี แปลไม่ออก ก็ยังฟังกันเลย..
โดย: ป้าแก่ (elastigirl ) วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:13:31:23 น.
  
เราเป็นคล้ายๆกับจขกทบางอย่างนะคะ คือปกติเป็นคนใช้ภาษาอังกฤษในการสื่อสารอยู่แล้ว ถึงไม่ได้อยู่เมืองนอก แต่ด้วยการที่ต้องเรียนมหาลัยนานาชาติ มันมีอยุ่แล้วที่ว่าจะติดมาได้ เพียงแต่อย่างที่หลายคนบอก สังคมไทยแค่ยังไม่ยอมรับจริงๆจังเท่านั้นเอง
เราก็แค่อาจจะต้องทำให้มันธรรมดาที่สุด พยายามนะคะ บางครั้งถ้าบริสุทธิ์จริงๆก็อย่าไปแคร์เลยค่ะ
โดย: ulno วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:13:46:53 น.
  
เราก็เป็นคล้ายๆคุณนะคะ สมัยเรียนม.ปลายชอบดูหนังฝรั่ง อยู่ว่างๆก็เขียนเรื่อยเปื่อยเป็นภาษาอังกฤษ(เพื่อนคนอื่นไม่ทึ่งก็หาว่าเราบ้า 555) ฝึกไปเรื่อยๆ แต่ไม่เคยพูดไทยคำอังกฤษคำนะคะ เพื่อนชอบมาถามว่าคำนู้นคำนี้แปลว่าอะไร เชื่อมั้ยน้อยมากที่เราจะรู้ เราเดาความหมายจาก context ตลอด ต้องเปิดดิกหาความหมายจริงๆให้ตลอด พอบอกไม่รู้ก็โดนเอาไปนินทาว่างกความรู้อีก เฮ้อ คนเรานะ

ตอนนี้อยู่อังกฤษได้เกือบสี่ปีแล้ว ก็ยังไม่ค่อยเป็นอยู่ เพียงแต่กลับไทยทีไรเราพูดจาไม่ค่อยจะเป็นภาษาคน เพราะในหัวยังคิดเป็นภาษาอังกฤษอยู่ บ่อยครั้งที่นึกไม่ออกว่าไอ้คำนี้ภาษาไทยเรียกว่าอะไรก็ยังดันทุรังอธิบายอ้อมโลกซะได้ คาดว่าคนที่คุยกับเราอาจรำคาญเหมือนกัน 555 กลับเมืองไทยทีครั้งละสองอาทิตย์ พอกลับมาอังกฤษอีกก็พูดอังกฤษไม่ได้ไปพักนึง เพราะหัวมันคิดเป็นภาษาไทย
โดย: pervpanda วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:13:57:10 น.
  
แวะมาเจิม จ้ะ ยินดีที่ได้รู้จัก ได้อ่าน blog แล้ว อืม อย่าคิดมากเลย เพราะว่าเป็นสิ่งที่เราชอบ พี่เองยังอยากจะทำให้ได้เหมือนที่น้องทำเลยนะ แต่ว่า ไม่ค่อยได้ใช้เท่าไรนัก จงภูมิใจที่ตัวเอง มีความสามารถสิจ้ะ ภาษาไทยเราเข้าใจ เราพูดได้ ไม่มีใครว่า เราไม่รักชาติหรอกจ้ะ ไม่เกี่ยวกันเลย ภาษาอังกฤษกลายเป็นส่วนสำคัญของการเรียน การงานในอนาคตนะ ไม่ต้องคิดมาก เราก็คือเรา เป็นกำลังใจให้เน้อออ
โดย: จริงใจ (JingJai_smile ) วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:13:59:04 น.
  
จริงๆแล้ว ภาษาที่สำคัญที่สุดของมนุษย์คือภาษาคนครับ (จ๊าคค เค้าพูดจิงๆนะ)
ไม่ว่าจะพูดภาษาไหน ถ้าคุยกันรู้เรื่อง เข้าใจ ก็ถือว่าสื่อสารกันลงตัวอ่ะ เมี้ยว

ความจริงผมว่าดีออกที่สามารถเข้าใจอังกฤษได้ดี ผู้คนบางคนยังขวนขวายที่จะเรียนเพิ่มเลยครับ เข้าทำนอง คนในอยากออก คนนอกอยากเข้า
ใครจะว่าไม่รักชาตินี่คนละประเด็นนะครับ ที่พูดภาษาไทยได้คล่องๆแต่นิสัยทำลายชาติบ้านเมืองก็เยอะแยะ อย่าไปserious (เครียด)ครับ (555 เห็นมะ แค่นี้ก็มีคำปนแระ)

แล้วหากอังกฤษคล่องแล้ว ไม่ต้องstick (เคร่งครัด) เรื่องดูหนังฟังเพลงหรอกครับ ฟังที่ชอบ ดูที่สนุกก็พอ ภาษาไหนก็ช่าง ถ้าชอบถ้าสนุกแล้วเดี๋ยวก็เข้าใจไปเอง


ปล เก่งมากๆมาสอนผมหน่อยนะ ผมชอบเรียนรู้ อิอิ
โดย: dingadinga วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:14:03:20 น.
  
อ่า.. โมก็เป็นคล้ายๆ กันค่ะ เพราะมีเจ้านายเป็นชาวต่างชาติ มิหนำซ้ำหวานใจก็เป็นชาวต่างชาติด้วย
บางทีมันก็หลุดปากออกมาโดยไม่ได้ตั้งใจ บางครั้งหาคิดคำไทยก็คิดมะออก

จุดสำคัญมันอยู่ที่ คนที่เรากำลังสนทนาด้วย มากกว่า
เพราะถ้าเขาไม่ค่อยเก่งภาษาเขาอาจจะไม่เข้าใจที่เราพูด
หรือบางคนอาจจะคิดว่า ไปดูถูกเขา ก็มีนะคะ

สื่อ.. สาร.. ผู้รับสาร.. ต้องสอดคล้องกันค่ะ ถึงจะทำให้ "การสื่อสาร" สมบูรณ์
โดย: ANGELANT วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:15:08:12 น.
  
พูดไทยคำฝรั่งเศสคำอ่ะ แหะๆ

มันอยู่ที่ความเคยชินอ่ะค่ะ
ไม่หายก้อไม่เปนไรอ่ะ
โดย: พ่อหมีใจดี วันที่: 20 พฤษภาคม 2552 เวลา:17:16:11 น.
  
ตอนสมัยอยู่เมืองไทยนี่ชอบพูดไทยคำอังกฤษคำค่ะ เพราะงานที่ทำเนี่ยมันมีคำทับศัพท์เยอะ จากคำพูดจากงานแผลงมาพูดเล่นๆจนชิน แต่ตั้งแต่อยู่เมืองนอกมาเกือบเก้าปีแล้วเนี่ย พูดภาษาไทยชัดถ้อยชัดคำแทบไม่ทับศัพท์เลยค่ะ เพราะไม่อยากให้คนเค้าว่าเอาว่าพูดไทยไม่ชัด แต่ก็นะบางทีพูดไทยกับสามีก็หลุดภาษาอังกฤษมาทั้งประโยค บางทีคุยกับเพื่อนร่วมงานก็เผลอพูดไทยเหมือนกัน
โดย: ลูกแม่ดอกบัว วันที่: 21 พฤษภาคม 2552 เวลา:10:42:47 น.
  
ผมก็เป็นคำ นึกคำไทยไม่ออก โพล่งภาษาอังกฤษไปก่อน

จนเพื่อนงง หลังๆต้องบอกว่าคิดว่ากุพูดอะไรก็คำนั้นแหละ

อย่าถามหาคำแปลเลย

แต่กลายเปนว่าตอนใช้วิชาการกลับแย่

ปรัีบปรุงอยู่ครับ T^T
โดย: NiGht pRincE วันที่: 22 พฤษภาคม 2552 เวลา:15:50:46 น.
  
อืม...ของพวกนี้เกี่ยวกับการระวังตนนะคะ

คือต้องดูคนที่เราสนทนาด้วยว่ารับได้มากน้อยแค่ไหน ถ้ารับได้มาก เราก็คล่องปากขึ้น ไม่ต้องชะงักหาคำแปลให้ยุ่งยาก แต่ถ้าเขารับไม่ค่อยได้ เราก็ต้องระวังคำพูดจาให้มากขึ้น

เราเชื่อว่าภาษาอังกฤษบางคำที่คุณชินกับมันมากๆ จะโผล่ขึ้นมาก่อนภาษาไทย หรือคำที่ตรงใจกับสิ่งที่เราต้องการให้คำจำกัดความกับมัน ภาษาอังกฤษให้ความหมายที่ดีกว่าคุณก็เลยหยิบมันมาใช้อัตโนมัติ ซึ่งนี่ก็เป็นบุคลิกของคุณ

ถ้ารู้สึกว่ามันไม่เป็นตัวของตัวเอง ก็อย่าฝืนเลยค่ะ ไทยคำอังกฤษคำก็ได้ไม่เห็นจะเป็นไรเลย ในเมื่อคุณเป็นตัวของตัวเอง

เราไม่รู้หรอกค่ะว่าตัวเองคิดเป็นภาษาอะไรเพราะมีห้าภาษาวิ่งวนในหัวไม่นับภาษาไทย คำไหนที่ตรงใจเรา ณ เวลานั้นๆมันจะผุดขึ้นมาก่อนเพื่อน แต่ก่อนที่เราจะอ้าปากออกไป พอเห็นหน้าคนฟังแล้วก็ชะงัก ว่าคนที่เราคุยด้วยรู้คำนั้นหรือเปล่า ถ้ารู้ก็พ่นออกไปได้เลยอย่างสบายใจ แต่ถ้าไม่รู้ก็ต้องเสียเวลานึกคำแปลในหัวก่อน (ดังนั้นเวลาพูดของเรามักจะไม่สามารถเรียงเป็นคำพูดยาวๆได้ มักจะต้องติดชะงักจนกลายเป็นเสียบุคลิกมากๆ)

เราเคยหาวิธีแล้วล่ะ วิธีที่ว่ามันก็เลยทำให้บุคลิกของเรากลายเป็นแบบที่บอกในวงเล็บข้างบน จนสุดท้ายเราก็ถอดใจ แล้วก็ปล่อยให้มันเป็นไปตามธรรมชาติคงดีกว่า
โดย: peiNing วันที่: 22 พฤษภาคม 2552 เวลา:18:32:09 น.
  
โดย: maistyle วันที่: 29 พฤษภาคม 2552 เวลา:13:02:41 น.
  
มันยากเหมือนกันนะคะที่จะพูดไทยล้วนๆ ไม่ปนภาษาอื่นเลย
ตอนนี้บ้านเรารับวัฒนธรรมอื่นๆเยอะ ภาษาก็เข้ามาแบบล้่นหลามเลย

หญิงเคยเป็นค่ะ พูดไทยไปสี่ห้า อังกฤษโผล่มาหนึ่ง
ตอนนี้ดีขึ้น ถ้าไม่สอนหนังสือก็ไม่เป็นเลย


แอบอ่านคอมเมนท์บนๆ หญิงเห็นด้วยกับข้อความที่ว่า "เป็นแบบที่เราเป็น"
แค่เมื่อไหร่ที่ต้องพูดภาษาอะไรก็พูดให้ชัดเจนก็พอค่ะ
โดย: onsutee วันที่: 22 มิถุนายน 2552 เวลา:13:16:54 น.
ชื่อ : * blog นี้ comment ได้เฉพาะสมาชิก
Comment :
 *ส่วน comment ไม่สามารถใช้ javascript และ style sheet
 

หวั่นไหวคล้ายเงา
Location :
  

[ดู Profile ทั้งหมด]
 ฝากข้อความหลังไมค์
 Rss Feed
 Smember
 ผู้ติดตามบล็อก : 1 คน [?]